|
||
潔 | ||
git3
|
||
clean; pure; spotless; stainless; immaculate Stroke count: 15
Level: 1
Radical: 水 (#85)
This character is used in both Cantonese and Mandarin/Standard written Chinese. |
||
潔 / 洁 | ||
This word has been viewed 10002 times since 30th Oct 2012, was added by sheik on 18th Mar 2007 21:22 and last edited on 11th Jun 2011 05:50 |
||
|
||
Sponsors: One-on-One Online Chinese Tutoring | Learn Chinese | Learn Spanish Teaching in China | Learn Chinese in China | Learn Mandarin in China | Chinese School | Mandarin lessons in London |
||
清潔 cing1 git3 = clean 整潔 zing2 git3 = neat; tidy 潔白 git3 baak6 = pure white; spotlessly white 簡潔 gaan2 git3 = succinct; concise; pithy 純潔 seon4 git3 = pure; clean; honest; uncorrupted 洗潔精 sai2 git3 zing1 = detergent 不整潔的 bat1 zing2 git3 dik1 = unkempt 國 潔凈 git3 zing6 = 1. clean; purify 2. cleanliness; pure 洗潔劑 sai2 git3 zai1 = liquid detergent 保潔箱 bou2 git3 soeng1 = litter-bin 清潔器 cing1 git3 hei3 = cleaner [machine] 廉潔 lim4 git3 = [adj] honest; not coercive 保潔 bou2 git3 = sanitation 潔具 git3 geoi6 = sanitary equipment 清潔工 cing1 git3 gung1 = cleaner [job] 聖潔 sing3 git3 = pure and holy; saintliness 潔淨 git3 zing6 = clean; to cleanse 皎潔 gaau2 git3 = (of moonlight) to shine bright and clear 玉潔冰清 juk6 git3 bing1 cing1 = to be pure and noble like jade and ice (speaking of a woman's character) 潔癖 git1 pik1 = mysophobia; an obsession with cleanliness 貞潔帶 zing1 git3 daai3*2 = a chastity belt 冰清玉潔 bing1 cing1 juk6 git3 = pure and noble, pure and virtuous 陳潔儀 can4 git3 ji4 = Kit Chan 董潔 dung2 git3 = Dong Jie 袁潔瑩 jyun4 git3 jing4 = Fanny Yuen (a.k.a, Fennie Yuen) 李心潔 lei5 sam1 git3 = Angelica Lee |
||
Showing all 2 examples containing 潔
請注意,地鐵車廂內嚴禁飲食,請保持車廂清潔衛生,多謝合作
Please remember. No eating or drinking on MTR trains. Help us keep them fresh, clean and tidy. Thank you! [http://www.cantonese.sheik.co.uk/phorum/read.php?14,132183 It's supposed to be a MTR announcement, but the wordings are not exactly the same.] Legend 國 : This term is used in Mandarin/Standard written Chinese, not Cantonese. 粵 : This term is used in Cantonese, not Mandarin/Standard written Chinese. No icon: This term is used in both Cantonese and Mandarin/Standard written Chinese. |