|
||
隊 | ||
deoi6 deoi2
|
||
[粵] deoi6 | [國] dui4 [1] [n] line; queue; row; file [2] [n] team; group; squad [粵] deoi2 - Cantonese only [v] variant of 㨃 Default PoS: Additional PoS: Stroke count: 12
Level: 1
This character is used in both Cantonese and Mandarin/Standard written Chinese. |
||
隊 / 队 | ||
This word has been viewed 11858 times since 30th Oct 2012, was added by sheik on 18th Mar 2007 21:22 and last edited on 21st Nov 2013 05:18 |
||
|
||
Sponsors: One-on-One Online Chinese Tutoring | Mandarin | Learn Spanish Teaching in China | Learn Chinese in China | Learn Mandarin in China | Chinese School | Chinese course in London |
||
戰隊 zin3 deoi2 = rangers, squad, military team, sentai (Japanese) 隊草 deoi6*2 cou2 = smoking weed 排隊 paai4 deoi6*2 = to queue; to stand in line 隊伍 deoi6 ng5 = team; troop; group 狗仔隊 gau2 zai2 deoi6*2 = paparazzi; a surveillance unit 粵 部隊 bou6 deoi6*2 = troop 樂隊 ngok6 deoi6*2 = musical band 軍隊 gwan1 deoi6*2 = army troops; the military 球隊 kau4 deoi6*2 = sports team (of a ball-based sport) 隊長 deoi6 zoeng2 = team leader; team captain 隊員 deoi6 jyun4 = team member 大隊 daai6 deoi6*2 = group; battalion; regiment; contingent; a large body of; (communist terminology) production brigade 分隊 fan1 deoi6*2 = (millitary) platoon; squad; contingent; detachment 游擊隊 jau4 gik1 deoi6*2 = guerrilla; partisan 陸戰隊 luk6 zin3 deoi6*2 = marine corps 警隊 ging2 deoi6*2 = police, police unit 收隊 sau1 deoi6 = withdraw 聯群結隊 lyun4 kwan4 git3 deoi6 = flock; gang; horde; troopin crowds; in flocks; in packs and bands 粵 跟大隊 gan1 daai6 deoi6*2 = do as everybody else does 插隊 caap3 deoi6*2 = to jump queue; to cut in line 國民黨軍隊 gwok3 man4 dong2 gwan1 deoi6*2 = nationalist forces 武裝部隊 mou5 zong1 bou6 deoi6*2 = armed forces 團隊 tyun4 deoi6*2 = team 海軍陸戰隊 hoi2 gwan1 luk6 zin3 deoi6*2 = marine corps; marines 共產黨部隊 gung6 caan2 dong2 bou6 deoi6*2 = communist forces 商隊 soeng1 deoi6 = caravan 啦啦隊 laa1 laa1 deoi6*2 = cheerleading squad; cheerleaders 啦啦隊長 laa1 laa1 deoi6*2 zoeng2 = cheerleader 消防隊員 siu1 fong4 deoi6 jyun4 = fireman 邊防部隊 bin1 fong4 bou6 deoi6*2 = [n] frontier guards 尖隊 zim1 deoi6*2 = [廣州] to jump the queue; to cut in line, ([港] "打尖") 粵 偵察部隊 zing1 caat3 bou6 deoi6*2 = reconnaissance unit 地面部隊 dei6 min6*2 bou6 deoi6*2 = ground forces 煙帽隊 jin1 mou6*2 deoi6*2 = a breathing apparatus team (of firemen) 乙隊 jyut3 deoi6*2 = team B 隊冧 deoi6*2 lam3 = stab to death; to destroy 粵 隊穿牆 deoi6 cyun1 coeng4 = so powerful that you can poke through the wall (referring to bed performance) 粵 編隊 pin1 deoi6*2 = form into columns; organize into teams; formation (of ships or aircraft) 交響樂隊 gaau1 hoeng2 ngok6 deoi6*2 = symphony orchestra 少先隊 siu3 sin1 deoi6*2 = Young Pioneers 小隊 siu2 deoi6*2 = a platoon; a squad 小隊長 siu2 deoi6*2 zoeng2 = a platoon leader 救傷隊 gau1 soeng1 deoi6*2 = an ambulance brigade; paramedics 打氣隊 daa2 hei3 deoi6 = supporters 櫼隊 zim1 deoi6*2 = to jump queue; to cut in line 粵 車隊 ce1 deoi6*2 = a motorcade; a fleet 邊境巡邏隊 bin1 ging2 ceon4 lo4 deoi6*2 = border patrol unit (common formation) 隊啤 deoi6*2 be1 = drink beer 粵 成群結隊 sing4 kwan4 git3 deoi6 = flock; gang; horde; troopin crowds; in flocks; in packs and bands 小販管理隊 siu2 faan3*2 gun2 lei5 deoi6*2 = Hawker Control Team 販管隊 faan3*2 gun2 deoi6*2 = Hawker Control Team 帶隊 daai3 deoi6*2 = lead a team; lead a group of people 特種部隊 dak6 zung2 bou6 deoi6*2 = special forces; swat 精銳部隊 zing1 jeoi6 bou6 deoi6*2 = elite soldiers; elite forces; elite troops; swat; special forces 隊形 deoi6*2 jing4 = (of soldiers,sport teams etc.) formation 歸隊 gwai1 deoi6*2 = rejoin one's unit 離隊 lei4 deoi6*2 = withdraw from one's position; leave a team or post 紀律部隊 gei2 leot6 bou6 deoi6*2 = disciplinary forces 消防隊目 siu1 fong4 deoi6 muk6 = senior fireman (in HK) 突擊隊 dat6 gik1 deoi6*2 = shock brigade; storm troops 神風特攻隊 san4 fung1 dak6 gung1 deoi6 = Kamikaze 飛虎隊 fei1 fu2 deoi6*2 = Flying Tigers; Special Duties Unit; a sharpshooter 中國人民武裝警察部隊 zung1 gwok3 jan4 man4 mou5 zong1 ging2 caat3 bou6 deoi6*2 = People's Armed Police (PAP) 武警部隊 mou5 ging2 bou6 deoi6*2 = People's Armed Police 黨衛隊 dong2 wai6 deoi6*2 = Schutzstaffel, the Nazi SS 車臣游擊隊 ce1 san4 jau4 gik1 deoi6*2 = Chechen terrorists 警隊博物館 ging2 deoi6*2 bok3 mat6 gun2 = Police Museum 香港輔助警察隊 hoeng1 gong2 fu6 zo6 ging2 caat3 deoi6*2 = Hong Kong Auxiliary Police Force (HKAP) 貓女樂隊 maau1 neoi5*2 ngok6 deoi6*2 = Josie and the Pussycats 列隊行進 lit6 deoi6*2 haang4 zeon3 = a cavalcade; a parade 梯形編隊 tai1 jing4 pin1 deoi6*2 = echelon 流行樂隊 lau4 hang4 ngok6 deoi6*2 = band, group, musical ensemble 老虎隊 lou5 fu2 deoi6*2 = tiger team; Detroit Tigers (common formation) 海岸護衛隊 hoi2 ngon6 wu6 wai6 deoi6*2 = coast guard 美國海岸警衛隊 mei5 gwok3 hoi2 ngon6 ging2 wai6 deoi6*2 = United States Coast Guard (common formation) 國民警衛隊 gwok3 man4 ging2 wai6 deoi6*2 = National Guard (United States) 小虎隊 siu2 fu2 deoi6 = Little Tiger 溫拿樂隊 wan1 naa4 ngok6 deoi6 = The Wynners (Hong Kong pop music band of the 1970s) |
||
Showing all 2 examples containing 隊
你身高只有五呎九﹐想入籃球隊𠍁水啲噃。 粵
Your height of five-foot-nine is not tall enough to enter the basketball team. Legend 國 : This term is used in Mandarin/Standard written Chinese, not Cantonese. 粵 : This term is used in Cantonese, not Mandarin/Standard written Chinese. No icon: This term is used in both Cantonese and Mandarin/Standard written Chinese. |