濟 |
zai3 zai2
ji4 ji3
|
[粵] zai3, [普] ji4
[1] [v] aid; help; relieve
[2] beneficial; helpful
[3] [v] ferry; cross a river
[粵] zai2, [普] ji3
(of people) many; numerous
Default PoS: Additional PoS:  
Stroke count: 17
Level: 3
This character is used in both Cantonese and Mandarin/Standard written Chinese.
|
濟 / 济 |
This word has been viewed 12747 times since 30th Oct 2012, was added by sheik on 18th Mar 2007 21:22 and last edited on 15th Jul 2009 14:59
|
|
Sponsors:
One-on-One Online Chinese Tutoring
|
Learn Chinese | Learn Spanish
Studying in China
| Learn Chinese in China
| Learn Mandarin in China
| Chinese School
| Chinese Lessons in the UK
|
經濟
ging1 zai3 jing1 ji4 = economy; economic
經濟飯
ging1 zai3 faan6 = economy rice
救濟
gau3 zai3 jiu4 ji4 = to help out in a relief effort for a disaster or emergency with cash or goods donation
斐濟
fei2 zai3 fei3 ji4 = Fiji
不濟
bat1 zai3 bu4 ji4 = useless 國
濟濟
zai2 zai2 ji3 ji3 = many; numerous
接濟
zip3 zai3 = give financial help to; help
經濟復蘇
ging1 zai3 fuk6 sou1 jing1 ji4 fu4 su1 = economic recovery
不濟事
bat1 zai3 si6 bu4 ji4 shi4 = not of any help, no-good, useless 國
不經濟的
bat1 ging1 zai3 dik1 bu4 jing1 ji4 de5 = uneconomic 國
世界經濟
sai3 gaai3 ging1 zai3 shi4 jie4 jing1 ji4 = global economy; world economy
經濟安全
ging1 zai3 on1 cyun4 jing1 ji4 an1 quan2 = economic security
經濟發展
ging1 zai3 faat3 zin2 jing1 ji4 fa1 zhan3 = economic development
經濟改革
ging1 zai3 goi2 gaak3 jing1 ji4 gai3 ge2 = economic reform
經濟力量
ging1 zai3 lik6 loeng6 jing1 ji4 li4 liang5 = economic strength
經濟前途
ging1 zai3 cin4 tou4 jing1 ji4 qian2 tu2 = economic future; economic outlook
經濟體制
ging1 zai3 tai2 zai3 jing1 ji4 ti3 zhi4 = economic system
經濟危機
ging1 zai3 ngai4 gei1 jing1 ji4 wei1 ji1 = economic crisis
經濟學者
ging1 zai3 hok6 ze2 jing1 ji4 xue2 zhe3 = economist
經濟有效
ging1 zai3 jau5 haau6 jing1 ji4 you3 xiao4 = cost-effective
經濟制度
ging1 zai3 zai3 dou6 jing1 ji4 zhi4 du4 = economy
市場經濟
si5 coeng4 ging1 zai3 shi4 chang3 jing1 ji4 = market economy
經濟學
ging1 zai3 hok6 jing1 ji4 xue2 = economics (as a field of study)
經濟奇跡
ging1 zai3 kei4 zik1 jing1 ji4 qi2 ji1 = economic miracle
泡沫經濟
pou5 mut6 ging1 zai3 pao4 mo4 jing1 ji4 = bubble economy
劫富濟貧
gip3 fu3 zai3 pan4 = to rob from the rich and give to the poor
不經濟
bat1 ging1 zai3 bu4 jing1 ji4 = uneconomical 國
眼神不濟
ngaan5 san4 bat1 zai3 yan3 shen2 bu4 ji4 = poor eyesight 國
經濟主義
ging1 zai3 zyu2 ji6 jing1 ji4 zhu3 yi4 = economism (common formation)
個體經濟
go3 tai2 ging1 zai3 ge4 ti3 jing1 ji4 = microeconomic (common formation)
國民經濟
gwok3 man4 ging1 zai3 guo2 min2 jing1 ji4 = national economy (common formation)
網絡經濟
mong5 lok3 ging1 zai3 wang3 luo4 jing1 ji4 = cybereconomy
經濟實惠
ging1 zai3 sat6 wai6 = economical and practical
經濟客位
ging1 zai3 haak3 wai6*2 jing1 ji4 ke4 wei4 = economy class (airplane) (common formation)
政治經濟學
zing3 zi6 ging1 zai3 hok6 zheng4 zhi4 jing1 ji4 xue2 = political economy (common formation)
經濟增長
ging1 zai3 zang1 zoeng2 jing1 ji4 zeng1 zhang3 = economic growth (common formation)
經濟效益
ging1 zai3 haau6 jik1 jing1 ji4 xiao4 yi4 = economic benefit (common formation)
經濟特區
ging1 zai3 dak6 keoi1 jing1 ji4 te4 qu1 = special economic zone (common formation)
經濟體系
ging1 zai3 tai2 hai6 jing1 ji4 ti3 xi4 = economic system (common formation)
行政救濟
hang4 zing3 gau3 zai3 xing2 zheng4 jiu4 ji4 = administrative remedy (common formation)
主體經濟
zyu2 tai2 ging1 zai3 zhu3 ti3 jing1 ji4 = the mainstay of the economy (common formation)
共濟會
gung6 zai3 wui6*2 gong4 ji4 hui4 = fraternal order; benefit society; freemasons
經濟轉型
ging1 zai3 zyun2 jing4 = economic transformation (common formation)
企業救濟
kei5 jip6 gau3 zai3 qi3 ye4 jiu4 ji4 = bailout (of a business) (common formation)
賑濟
zan3 zai3 zhen4 ji4 = almsgiving
同舟共濟
tung4 zau1 gung6 zai3 tong2 zhou1 gong ji = We are in the same boat; we should help each other
宏觀經濟
wang4 gun1 ging1 zai3 = macroeconomic
宏觀經濟學
wang4 gun1 ging1 zai3 hok6 = macroeconomics
無濟於事
mou4 zai3 jyu1 si6 = not helpful, to no avail, unhelpful
經濟殺手
ging1 zai3 saat3 sau2 jing1 ji4 sha1 shou3 = an economic hit man / hitman
慈濟
ci4 zai3 ci2 ji4 = compassion and relief; Tzu Chi
慈濟基金會
ci4 zai3 gei1 gam1 wui6*2 ci2 ji4 ji1 jin1 hui4 = Tzu Chi Foundation
經濟放緩
ging1 zai3 fong3 wun6 jing1 ji4 fang4 huan3 = economic slowdown
經濟支柱
ging1 zai3 zi1 cyu5 jing1 ji4 zhi1 zhu4 = economic backbone; financial support pillar
經濟艙
ging1 zai3 cong1 jing1 ji4 cang1 = economy class
救濟金
gau3 zai3 gam1 jiu4 ji4 jin1 = relief funds
濟濟一堂
zai2 zai2 jat1 tong4 ji3 ji3 yi1 tang2 = many talented people under same roof
失業救濟金
sat1 jip6 gau3 zai3 gam1 shi1 ye4 jiu4 ji4 jin4 = dole
經濟學家
ging1 zai3 hok6 gaa1 jing1 ji4 xue2 jia1 = economist
經濟衰退
ging1 zai3 seoi1 teoi3 jing1 ji4 shuai1 tui4 = economic recession
日本經濟新聞
jat6 bun2 ging1 zai3 san1 man4 ri4 ben3 jing1 ji4 xin1 wen2 = Japanese Economic News
亞洲太平洋經濟合作組織
aa3 zau1 taai3 ping4 joeng4 ging1 zai3 hap6 zok3 zou2 zik1 ya4 zhou1 tai4 ping2 yang2 jing1 ji4 he2 zuo4 zu3 zhi1 = Asia-Pacific Economic Cooperation
財政經濟委員會
coi4 zing3 ging1 zai3 wai2 jyun4 wui6*2 cai2 zheng4 jing1 ji4 wei3 yuan2 hui4 = [n] financial and economic committee
額濟納旗
ngaak6 zai3 naap6 kei4 e2 ji4 na4 qi2 = Ejinaqi (place in Gansu)
濟陽
zai3 joeng4 ji4 yang2 = Jiyang (place in Shandong)
濟源
zai3 jyun4 ji4 yuan2 = Jiyuan (city in Henan)
濟寧
zai3 ning4 ji4 ning2 = Ji'ning (city in Shandong)
濟寧地區
zai3 ning4 dei6 keoi1 ji4 ning2 di4 qu1 = Ji'ning district (district in Shandong)
香港經濟日報
hoeng1 gong2 ging1 zai3 jat6 bou3 = Hong Kong Economic Daily
世界經濟論壇
sai3 gaai3 ging1 zai3 leon6 taan4 = World Economic Forum
國務院經濟技術社會發展研究中心
gwok3 mou6 jyun6*2 ging1 zai3 gei6 seot6 se5 wui6*2 faat3 zin2 jin4 gau3 zung1 sam1 guo2 wu4 yuan4 jing1 ji4 ji4 shu4 she4 hui4 fa1 zhan3 yan2 jiu4/1 (Taiwan/PRC) zhong1 xin1 = Research Centre to Advise on Economic, Technological and Social Development
聯合國經濟發展特別基金
lyun4 hap6 gwok3 ging1 zai3 faat3 zin2 dak6 bit6 gei1 gam1 = Special United Nations’ Fund for Economic Development
聯合國經濟發展總署
lyun4 hap6 gwok3 ging1 zai3 faat3 zin2 zung2 cyu5 = United Nations Economic Development Administration
遠東經濟評論
jyun5 dung1 ging1 zai3 ping4 leon6 = Far Eastern Economic Review
比較經濟學
bei2 gaau3 ging1 zai3 hok6 bi3 jiao4 jing1 ji4 xue2 = comparative economics (common formation)
集體經濟
zaap6 tai2 ging1 zai3 ji2 ti3 jing1 ji4 = collective economy (common formation)
經濟林
ging1 zai3 lam4 jing1 ji4 lin2 = cash tree (common formation)
經濟全球化
ging1 zai3 cyun4 kau4 faa3 jing1 ji4 quan2 qiu2 hua4 = economic globalization; economic integration (common formation)
經濟頭腦
ging1 zai3 tau4 nou5 jing1 ji4 tou2 nao3 = commercially minded people; people with business sense (common formation)
實體經濟
sat6 tai2 ging1 zai3 shi2 ti3 jing1 ji4 = the real economy (common formation)
假日經濟
gaa3 jat6 ging1 zai3 jia3 ri4 jing1 ji4 = holiday economy (common formation)
涉外經濟
sip3 ngoi6 ging1 zai3 she4 wai4 jing1 ji4 = foreign-related business (common formation)
知識經濟
zi1 sik1 ging1 zai3 zhi1 shi2 jing1 ji4 = a knowledge-base economy (common formation)
規模經濟
kwai1 mou4 ging1 zai3 gui1 mo2 jing1 ji4 = scale economy, economies of scale (common formation)
計劃經濟
gai3 waak6 ging1 zai3 ji4 hua2 jing1 ji4 = planned economy (common formation)
對外經濟貿易大學
deoi3 ngoi6 ging1 zai3 mau6 jik6 daai6 hok6 dui4 wai4 jing1 ji4 mao4 yi4 da4 xue2 = University of International Business and Economics
深圳經濟特區
sam1 zan3 ging1 zai3 dak6 keoi1 = Shenzhen Special Economic Zone (common formation)
濟公
zai3 gung1 ji4 gong1 = an Buddhist monk during the Southern Song Dynasty
濟南
zai2 naam4 ji3 nan2 = Jinan, Ji'nan
懸壺濟世
jyun4 wu4 zai3 sai3 xuan2 hu2 ji4 shi4 = to be a practicing doctor who saves people
匡濟
hong1 zai3 kunag1 ji4 = rectify and save
聖芳濟書院
sing3 fong1 zai3 syu1 jyun6*2 sheng4 fang1 ji4 shu1 yuan4 = Saint / St. Francis Xavier\'s College
國家經濟貿易委員會
gwok3 gaa1 ging1 zai3 mau6 jik6 wai2 jyun4 wui6*2 guo2 jia1 jing1 ji4 mao4 yi4 wei3 yuan2 hui4 = State Economic and Trade Commission (SETC)
國家經濟體制改革委員會
gwok3 gaa1 ging1 zai3 tai2 zai3 goi2 gaak3 wai2 jyun4 wui6*2 = State Commission for Economic Reconstructing (common formation)
聯合國地區經濟委員會
lyun4 hap6 gwok3 dei6 keoi1 ging1 zai3 wai2 jyun4 wui6*2 = United Nations Regional Economic Commission
聯合國巴勒斯坦難民救濟組織
lyun4 hap6 gwok3 baa1 lak6 si1 taan2 naan6 man4 gau3 zai3 zou2 zik1 = United Nations Relief for Palestine Refugees
聯合國拉丁美洲經濟委員會
lyun4 hap6 gwok3 laai1 ding1 mei5 zau1 ging1 zai3 wai2 jyun4 wui6*2 = United Nations Economic Commission for Latin America
聯合國非洲經濟委員會
lyun4 hap6 gwok3 fei1 zau1 ging1 zai3 wai2 jyun4 wui6*2 = United Nations Economic Commission for Africa
香港經濟貿易辦事處
hoeng1 gong2 ging1 zai3 mau6 jik6 baan6 si6 cyu3 = Hong Kong Economic and Trade Office
經濟自由指數
ging1 zai3 zi6 jau4 zi2 sou3 = the Annual Index of Economic Freedom
蔡濟文
coi3 zai2 man4 cai4 ji3 wen2 = Raymond Choi
|
聽佢講經濟﹐係人都會瞓着。 粵
Listening to him talk about economics would put anyone to sleep.
經濟衰退嘅成因係消費、投資及資產價格之間唔平衡。 粵
Inequilibrium in expenditure, investment and the prices of assets and properties would cause an economic downturn.
Legend
國 : This term is used in Mandarin/Standard written Chinese, not Cantonese.
粵 : This term is used in Cantonese, not Mandarin/Standard written Chinese.
No icon: This term is used in both Cantonese and Mandarin/Standard written Chinese.
|