Home
CantoDict HomeCantoDict Settings

Remove Adverts and gain lots of extra features
What is this page showing me?

  cyu5   jyutping
  shu3   pinyin
[1] public office; government department
[2] arrange; make arrangements for
[3] sign; put one's signature to
[4] act as deputy; handle by proxy


nounAdditional PoS: verb
Stroke count: 13
Level: 3
Radical: (#122)

This character is used in both Cantonese and Mandarin/Standard written Chinese.

Don't confuse with:

This word has been viewed 7791 times since 30th Oct 2012, was added by sheik on 18th Mar 2007 21:22 and last edited on 8th Jul 2009 20:46

Output this character as a high resolution image
Add to vocab list:

Sponsors: One-on-One Online Chinese Tutoring | Learn Chinese | Spanish Language
Learn Chinese | Learn Chinese in China | Learn Mandarin in China | Chinese School | Chinese course in London

detail  jau4 zing3 cyu5  you2 zheng4 shu3 = Post Office
detail  bou6 cyu5  bu4 shu3 = to dispose; to deploy
detail  ging2 cyu5   = police station
detail  cim1 cyu5  qian1 shu3 = to sign (an agreement)
detail  cyu5 meng2  shu3 ming2 = to sign; to put one's signature to paper
detail  zung2 cyu5  zong3 shu3 = departmental headquarters
detail  uk1 jyu5 cyu5  wu1 yu3 shu3 = Buildings Department
detail  cing4 gaau3 cyu5   = Correctional Services Department
detail  fong4 uk1 cyu5   = Housing Department
detail  gaau3 cyu5   = shortened form of 教育署
detail  waan4 bou2 cyu5  huan2 bao3 shu3 = Environmental Protection Department
detail  se5 cyu5   = shortened form of 社會福利署 (Social Welfare Department)
detail  cyu5 zoeng2  shu3 zhang3 = departmental head
detail  wai6 sang1 cyu5  wei4 sheng1 shu3 = Health Department
detail  wan6 syu1 cyu5   = Transport Department
detail  fong4 cyu5   = shortened form of 房屋署
detail  gung1 cyu5  gong1 shu3 = government office; government department
detail  hang4 zing3 gung1 cyu5  xing2 zheng4 gong1 shu3 = administrative office (within a province)
detail  se5 wui6*2 fuk1 lei6 cyu5  she4 hui4 fu2 li4 shu3 = Social Welfare Department
detail  lim4 cyu5  lian2 shu3 = ICAC
detail  man4 zing3 si6 mou6 cyu5   = Home Affairs Department
detail  man4 zing3 cyu5   = Shortened form of 民政事務署 (Home Affairs Department)
detail  fu3 mou6 cyu5  ku4 wu4 shu3 = the treasury
detail  daai3 cyu5  dai4 shu3 = take to a police station
detail  lyun4 cyu5  lian2 shu3 = sign jointly
detail  lim4 zing3 gung1 cyu5  lian2 zheng4 gong1 shu3 = (Hong Kong) Independent Commission Against Corruption, ICAC
detail  hoi2 gwaan1 zung2 cyu5  hai3 guan1 zong3 shu3 = General Administration of Customs (GAC)
detail  zung1 keoi1 ging2 cyu5   = Central Police Station
detail  go3 jan4 zi1 liu6*2 si1 jan2 zyun1 jyun4 gung1 cyu5   = Office of the Privacy Commissioner for Personal Data
detail  lyun4 hap6 gwok3 ging1 zai3 faat3 zin2 zung2 cyu5   = United Nations Economic Development Administration
detail  sik6 mat6 waan4 ging2 wai6 sang1 cyu5  shi2 wu4 huan2 jing4 wei4 sheng1 shu3 = Food and Environmental Hygiene Department
detail  au1 zau1 taai3 hung1 zung2 cyu5   = European Space Agency (ESA)
detail  san1 sou3 zyun1 jyun4 gung1 cyu5   = Office of the Ombudsman
detail  mei5 gwok3 taai3 hung1 zung2 cyu5   = NASA (National Aeronautics and Space Administration)
detail  lou6 zing3 cyu5   = Highways Department
detail  leot6 zing3 si1 cyu5  lv4 zheng4 si1 shu3 = Attorney-General's Department
detail  sik6 waan4 cyu5  shi2 huan2 shu3 = Food and Environmental Hygiene Department
detail  si5 zing3 si6 mou6 cyu5   = Urban Services Department
detail  gwok3 zai3 jyun4 zi2 nang4 zung2 cyu5   = International Atomic Energy Agency (IAEA)
detail 調  wan6 syu1 cyu5 dik1 gan2 gap1 si6 gu3 gaau1 tung1 hip3 tiu4 zung1 sam1   = Transport Department's emergency transport co-ordination centre

Legend
: This term is used in Mandarin/Standard written Chinese, not Cantonese.  
: This term is used in Cantonese, not Mandarin/Standard written Chinese.
No icon: This term is used in both Cantonese and Mandarin/Standard written Chinese.
This page shows, from top to bottom:
Script executed in 0.086408 secs
Rows returned from database=202
Donate to CantoDict
CantoDict v1.4.2 is a collaborative Chinese Dictionary project started in November 2003. Entries are added and mistakes corrected by a team of kind volunteers from around the world.
Copyright Adam Sheik 2003-2024.