|
||
涼 | ||
loeng4
|
||
[粵拼:] loeng4 [漢語:] liang2 [1] cool; cold; cool place [2] desolate; forlorn; god-forsaken [3] depressed; discouraged; disheartened [粵拼:] loeng4 [漢語:] liang4 let sth cool off Stroke count: 11
Level: 2
Radical: 水 (#85)
This character is used in both Cantonese and Mandarin/Standard written Chinese. |
||
涼 / 凉 | ||
This word has been viewed 9885 times since 30th Oct 2012, was added by sheik on 18th Mar 2007 21:22 and last edited on 22nd Nov 2009 07:15 |
||
|
||
Sponsors: One-on-One Online Chinese Tutoring | Learn Chinese | Learn Spanish Teaching in China | Learn Chinese in China | Learn Mandarin in China | Chinese School | Cantonese lessons in London |
||
沖涼 cung1 loeng4 = to bathe; to shower; to take a bath or shower 沖涼房 cung1 loeng4 fong4*2 = bathroom 粵 沖涼涼 cung1 loeng4/1 loeng1 = to bathe; a bath (longer variant of 沖涼) 荒涼 fong1 loeng4 = bleak; desolate 凄涼 cai1 loeng4 = pitiful; sorrowful; dreary 涼快 loeng4 faai3 = cool; refreshing 涼鞋 loeng4 haai4 = sandals 涼茶舖 loeng4 caa4 pou3*2 = herbal teahouse 粵 著涼 zoek6 loeng4 = variant of 着涼 國 着涼 zoek6 loeng4 = to catch cold See all 44 compounds |
||
Showing all 3 examples containing 涼
唔好偷𥊙人哋沖涼,如果唔係會生眼挑針! 粵 ?!
Don't spy on people when they are showering, otherwise you'll get a stye! [There is an old wives' tale linking styes to spying on people when they are bathing.]
我唔沖涼係好芝麻綠豆嘅事嚟嘅啫,唔好喺到囉囉唆唆! 粵
That I don't take a bath is such a trifling matter, stop nagging at me here! Legend 國 : This term is used in Mandarin/Standard written Chinese, not Cantonese. 粵 : This term is used in Cantonese, not Mandarin/Standard written Chinese. No icon: This term is used in both Cantonese and Mandarin/Standard written Chinese. |