|
||
喇 | ||
laa3 laa1
|
||
[粵] laa3 | [國] la3 [n] trumpet; loudspeaker [粵] laa1 | [國] la3 [Buddhism] lama [粵] laa3 - Cantonese only [final particle] now; right now; up till now; from now on | [variant] 啦 [國] la1 - Mandarin only [onomatopoeia] wala; hula Stroke count: 12
Level: 3
Radical: 口 (#30)
This character is used in both Cantonese and Mandarin/Standard written Chinese. |
||
喇 | ||
This word has been viewed 18136 times since 30th Oct 2012, was added by sheik on 18th Mar 2007 21:22 and last edited on 15th Nov 2011 05:46 |
||
|
||
Sponsors: One-on-One Online Chinese Tutoring | Chinese Language | Spanish Language Living in China | Learn Chinese in China | Learn Mandarin in China | Chinese School | Cantonese lessons in London |
||
得㗎喇 dak1 gaa3 laa3 = OK; will do 粵 得喇 dak1 laa3 = it's okay now 粵 喇叭 laa3 baa1 = loudspeaker; horn, bugle, trumpet 嚓喇 caat3 laa1*3 = sound made when something passes through a hole perfectly 粵 喇叭水仙 laa3 baa1 seoi2 sin1 = daffodil 喇叭口 laa3 baa1 hau2 = bellmouth; flared 就得㗎喇 zau6 dak1 gaa3 laa3 = OK, will do 粵 金喇叭 gam1 laa3 baa1 = Solandra guttata (chalice-vine) 嘅喇 ge3 laa3 = (final particle) 粵 沙喇 saa1 laa2 = wrong 粵 See all 21 compounds (CantoDict reports 24 compounds in total, but some may be Common Formations) |
||
Showing all 27 examples containing 喇
太多嘢食喇! 粵
Too much food! [If it is obvious that food is being talked about, the more general 太多嘢喇! would probably be preferred.]
我send咗email畀你喇,你check啦! 粵
I sent you an email, check it! [This is a good example of typical office Cantonese. It's very normal to integrate the three English words above; using the "proper" Chinese words (電郵, 寄 and 睇) is not the most natural way of saying it.]
我同佢散咗好耐喇 粵
I split up with her a long time ago. [[literal] I with her have-separated very long already]
套西裝洗咗喇 粵
The suit has been cleaned. [[literal] 套 (classifier) + 西裝 western suit + 洗咗 have washed + 喇 (final particle) This simple sentence shows that passive construction in Cantonese does not always need a passive marker (俾) as it does in English.]
佢喺多倫多住咗十年喇。 粵
He has lived in Toronto for ten years. [喇 means "by now" in the sentence, indicating sth in the present. Cutting off 喇, the sentence would mean "He lived in Toronto for ten years", indicating sth of the past.]
你唔聽話, 就唔帶你去㗎喇! 粵
You better behave yourself else I won't take you there! [Here, 就...㗎喇 carries a more threatening tone, but still serves as a reminder.]
呢個紙板箱,放喺地下就得㗎喇。 粵
Just leave this cardboard box on the floor. [(No need to do anything else to the box.)]
舊底呢種玩具風靡一時,而家唔興㗎喇。 粵
This type of toy was once very fashionable and popular. Now it is no longer an 'in thing'.
如果阿明真係一個識飛嘅超人就好喇⋯⋯噉佢就唔會喺條街度踩咗啲米田共返嚟屋企,重要印到成條走廊嘅地板都係!抹死人咩⋯⋯ 粵
It'd be nice if Ah Ming were a superhero that knew how to fly … Then he wouldn't have brought home the poop that he stepped on in the street and printed it all over the floorboards in the hallway! Cleaning it up will be the death of me …
等到你返嚟嗰陣﹐佢已經走咗三日喇。 粵
By the time you return, he will have already been gone for three days. [咗 (have been) is a perfective marker in a future tense sentence here.]
呢啲山路係咁𪙛𠸉㗎喇,千祈要用低波行呀。 粵
You must engage low gears when you drive as these mountain roads are very uneven. Legend 國 : This term is used in Mandarin/Standard written Chinese, not Cantonese. 粵 : This term is used in Cantonese, not Mandarin/Standard written Chinese. No icon: This term is used in both Cantonese and Mandarin/Standard written Chinese. |