|
||
今日成朝開籠雀噉梗係男朋友返咗嚟 | |
She’s been talking non-stop the whole morning. Probably because the boyfriend has come back. Alternative (more literal) translation: She was singing the whole morning like a bird (not in captivity). The boyfriend must have returned to her.
This sentence is in Cantonese, not Mandarin/Standard written Chinese. 粵 Level: 3 |
|
今日成朝開籠雀噉梗係男朋友返咗嚟 | |
Teaching in China | Learn Chinese in China | Learn Mandarin in China | Chinese School | Mandarin lessons in London |
|
今日
gam1 jat6 - today 成 sing4 seng4 - succeed; achieve; grow; one tenth; whole 朝 ziu1 ciu4 - morning; face towards; dynasty 開籠雀 hoi1 lung4 zoek3*2 - 粵 (bird in an open cage) someone who chatters all the time 噉 gam2 - such; like this; this way; in that case 梗係 gang2 hai6 - 粵 of course 男朋友 naam4 pang4 jau5 - boyfriend 返 faan1 faan2 - return; go back 咗 zo2 - already 嚟 lai4 lei4 - come |
|
This sentence was added by bernard and last edited on 30th Jul 2009 18:38 |