|
||
態 | ||
taai3
|
||
[1] appearance; form; shape; state [2] attitude; manner; bearing; position [3] situation; circumstances; posture [4] [grammar] voice Stroke count: 14
Level: 2
Radical: 心 (#61)
This character is used in both Cantonese and Mandarin/Standard written Chinese. |
||
態 / 态 | ||
This word has been viewed 8076 times since 30th Oct 2012, was added by sheik on 18th Mar 2007 21:22 and last edited on 9th Apr 2014 03:49 |
||
|
||
Sponsors: One-on-One Online Chinese Tutoring | Mandarin | Learn Spanish Chinese Language | Learn Chinese in China | Learn Mandarin in China | Chinese School | Chinese Lessons in London |
||
態度 taai3 dou6 = attitude 心態 sam1 taai3 = mindset; mentality 變態 bin3 taai3 = perverted; anomalous; abnormal 變態佬 bin3 taai3 lou2 = pervert; creep 粵 事態 si6 taai3 = state of affairs 生態 saang1 taai3; sang1 taai3 = way of life; ecology 神態 san4 taai3 = appearance; looks; manner 狀態 zong6 taai3 = state (of affairs); condition 姿態 zi1 taai3 = attitude; posture; stance 形態 jing4 taai3 = form; shape; pattern 動態 dung6 taai3 = trend; tendency; development; dynamic state 表態 biu2 taai3 = state one's position 心理狀態 sam1 lei5 zong6 taai3 = mentation, thinking, thought 意識形態 ji3 sik1 jing4 taai3 = ideology 過態 gwo3 taai3 = overbearing 常態 soeng4 taai3 = normal 時態 si4 taai3 = (verb) tense 催眠狀態 ceoi1 min4 zong6 taai3 = mesmerism; to hypnotize 動態影像 dung6 taai3 jing2 zoeng6 = video 緊急狀態 gan2 gap1 zong6 taai3 = state of emergency 生態學 sang1 taai3 hok6 = ecology 固態 gu3 taai3 = [電] solid state 液態 jik6 taai3 = liquid state 變態的 bin3 taai3 dik1 = [adj] anomalous 國 強硬態度 koeng4 ngaang6 taai3 dou6 = unyielding attitude 液態水 jik6 taai3 seoi2 = liquid water (as opposed to steam or ice, e.g.) 臨界狀態 lam4 gaai3 zong6 taai3 = criticality 變態反應 bin3 taai3 faan2 jing3 = [n] allergy 變態心理 bin3 taai3 sam1 lei5 = [n] abnormal psychology 變態心理學 bin3 taai3 sam1 lei5 hok6 = abnormal psychology 企硬的態度 kei5 ngaang6 dik1 taai3 dou6 = intransigent attitude 國 動態圖形 dung6 taai3 tou4 jing4 = animated graphics; animation (e.g., cartoons) 富態 fu3 taai3 = [adj] (euphemism) stout; portly 態勢 taai3 sai3 = posture; situation 態子 taai3 zi2 = state of matter (solid, liquid or gas) 暫態 zaam6 taai3 = transient 動態平衡 dung6 taai3 ping4 hang4 = dynamic equilibrium (common formation) 高姿態 gou1 zi1 taai3 = lofty stand; magnanimous attitude 保護生態環境 bou2 wu6 sang1 taai3 waan4 ging2 = preserve the ecological environment (common formation) 採取高姿態 coi2 ceoi2 gou1 zi1 taai3 = show magnanimity (common formation) 標準狀態 biu1 zeon2 zong6 taai3 = standard conditions for temperature and pressure (common formation) 生態孤島 sang1 taai3 gu1 dou2 = insularization (as a threat to biodiversity) (common formation) 生態系統 sang1 taai3 hai6 tung2 = ecosystem (common formation) 憨態 ham1 taai3 = naive and innocent look 生態學家 sang1 taai3 hok6 gaa1 = ecologist 植物狀態 zik6 mat6 zong6 taai3 = vegetative state (common formation) 回復狀態 wui4 fuk6 zong6 taai3 = recovery; reset 警戒狀態 ging2 gaai3 zong6 taai3 = a state of alert 狀態參數 zong6 taai3 caam1 sou3 = status parameter (in computing) 儀態 ji4 taai3 = bearing; deportment 醜態百出 cau2 taai3 baak3 ceot1 = act like a buffoon 病態賭徒 bing6 taai3 dou2 tou4 = compulsive gambler; pathological gambler 神態自若 san4 taai3 zi6 joek6 = appear composed; appear calm and at ease 人生百態 jan4 sang1 baak3 taai3 = the vicissitudes of life 靜態 zing6 taai3 = static state 失態 sat1 taai3 = to act inappropriately, beneath one's dignity or breaching etiquette 低姿態 dai1 zi1 taai3 = low profile 國 世態 sai3 taai3 = the ways of the world 醜態 cau2 taai3 = shameful performance; disgraceful situation; buffoonery 無政府狀態 mou4 zing3 fu2 zong6 taai3 = anarchy 動態助詞 dung6 taai3 zo6 ci4 = aspect auxiliary 氣態 hei3 taai3 = (phys.) gaseous state; (classical) manner; air; bearing 物態 mat6 taai3 = [化] states of matter 農業生態學 nung4 jip6 sang1 taai3 hok6 = agricultural ecology (common formation) 生態農業 sang1 taai3 nung4 jip6 = environmental-friendly (ecological) agriculture (common formation) 忸怩作態 nau2 nei4 zok3 taai3 = behave coyly or in an affectedly shy manner 病態 bing6 taai3 = state of sickness; morbid state 惺惺作態 sing1 sing1 zok3 taai3 = affected; put on a show; pretend to be sincere about sth. 取態 ceoi2 taai3 = approach; attitude |
||
Showing all 3 examples containing 態
現代嘅女裝恤衫,露出個乳溝、露出個肚臍,都係已經成為常態咗。 粵
Today, it is no longer unusual to have tops for ladies which reveal the cleavage or the navel. Legend 國 : This term is used in Mandarin/Standard written Chinese, not Cantonese. 粵 : This term is used in Cantonese, not Mandarin/Standard written Chinese. No icon: This term is used in both Cantonese and Mandarin/Standard written Chinese. |