|
||
硬 | ||
ngaang6
|
||
[1] hard; stiff; tough; solid | [antonym] 軟 [2] (of attitude, willpower, etc) strong; firm; inflexible; obstinate [3] [adv] forcibly; with effort; stubbornly [4] [粵] [adv] certainly; definitely; unavoidably [5] [adj] capable; of good quality Additional PoS: Stroke count: 12
Level: 3
Radical: 石 (#112)
This character is used in both Cantonese and Mandarin/Standard written Chinese. |
||
硬 | ||
This word has been viewed 13341 times since 30th Oct 2012, was added by sheik on 18th Mar 2007 21:22 and last edited on 9th Sep 2010 01:55 |
||
|
||
Sponsors: One-on-One Online Chinese Tutoring | Chinese Language | Learn Spanish Living in China | Learn Chinese in China | Learn Mandarin in China | Chinese School | Chinese Lessons in London |
||
命硬 mng6 ngaang6 = strong will to live; someone hard to kill; able to survive through hardship 硬頸 ngaang6 geng2 = stiff-necked 粵 硬淨 ngaang6 zeng6 = hale and hearty; firm 粵 贏硬 jeng4 ngaang6 = sure win; certain victory 粵 監硬 gaam3 ngaang6*2 = to act recklessly 粵 硬碟 ngaang6 dip6*2 = hard drive; hard disk 硬件 ngaang6 gin6/6*2 = hardware 堅硬 gin1 ngaang6 = hard; solid 強硬 koeng4 ngaang6 = tough, toughness 僵硬 goeng1 ngaang6 = stark, stiff, rigid, inflexible 硬體 ngaang6 tai2 = hardware 企硬 kei5 ngaang6 = hold my own 夾硬 gaap3 ngaang6*2 = forcibly 粵 死硬派 sei2 ngaang6 paai3 = diehard 硬氣 ngaang6 hei3 = firm, firmness 使硬化 sai2 ngaang6 faa3 = harden 硬繃繃 ngaang6 baang1 baang1 = being stubborn 硬皮書 ngaang6 pei4 syu1 = hardcover 硬紙板 ngaang6 zi2 baan2 = cardboard 強硬態度 koeng4 ngaang6 taai3 dou6 = unyielding attitude 企硬的態度 kei5 ngaang6 dik1 taai3 dou6 = intransigent attitude 國 死硬 sei2 ngaang6 = diehard, stubborn; in a crsis 口硬 hau2 ngaang6 = strong-worded 硬幣 ngaang6 bai6 = coin, specie 硬朗 ngaang6 long5 = hale and hearty; in good health 國 生硬 saang1 ngaang6 = stiff; rigid; harsh 生搬硬套 saang1 bun1 ngaang6 tou3 = copy mechanically disregard of specific conditions; apply or copy mechanically 食硬你 sik6 ngaang6 nei5 = to be sure; must win 粵 開硬弓 hoi1 ngaang6 gung1 = by force; bulldoze (your way through); 粵 硬係 ngaang6*2 hai6; ngaang6 hai6 = stubbornly; relentlessly 粵 多發性硬化 do1 faat3 sing3 ngaang6 faa3 = multiple sclerosis 硬膠 ngaang6 gaau1 = euphemism for 戇𨳊 粵 頂硬上 ding2 ngaang6 soeng5 = to stick to one's course of action; to "hang on" and keep doing sth 粵 硬食 ngaang6 sik6 = to be forced 粵 硬碰硬 ngaang6 pung3 ngaang6 = confront the tough with toughness; (of a job) demanding solid, painstaking work or real skill 硬健 ngaang6 gin6 = hale and hearty; in good health 粵 硬盤 ngaang6 pun4 = hard disk, hard drive 肝硬化 gon1 ngaang6 faa3 = cirrhosis 手瓜硬 sau2 gwaa1 ngaang6 = tremendous strength of either a person or enterprise etc. 粵 硬橋硬馬 ngaang6 kiu4 ngaang6 maa5 = 1.to be resolute and determined, using tough measures 2. to show real skills and ability 粵 硬化 ngaang6 faa3 = to harden, hardening 硬化瀝青 ngaang6 faa3 lik6 ceng1 = manjak (the blackest of asphalts) 硬晒舦 ngaang6 saai3 taai5 = deadlock; get stuck; stalemate 粵 衰硬 seoi1 ngaang6 = fail unavoidably; certain failure 粵 輸硬 syu1 ngaang6 = lose unavoidably; sure loss 粵 嘴硬 zeoi2 ngaang6 = reluctant to admit a mistake 硬銷 ngaang6 siu1 = hard sell 硬臥 ngaang6 ngo6 = hard sleeper 拍硬檔 paak3 ngaang6 dong3 = work well together; cooperate 粵 軟硬兼施 jyun5 ngaang6 gim1 si1 = hard and soft tactics 硬性規定 ngaang6 sing3 kwai1 ding6 = hard and fast rule 硬板 ngaang6 baan2 = laminae dura 透明硬膠 tau3 ming4 ngaang6 gaau1 = [化] Lucite (perspex) 動脈硬化 dung6 mak6 ngaang6 faa3 = arteriosclerosis, hardening of the arteries 動脈粥樣硬化 dung6 mak6 zuk1 joeng6 ngaang6 faa3 = atherosclerosis 屙屎唔出賴地硬,屙尿唔出賴風猛 o1 si2 m4 ceot1 laai6 dei6 ngaang6 o1 niu6 m4 ceot1 laai6 fung1 maang5 = blame the tools for bad workmanship 粵 硬石餐廳 ngaang6 sek6 caan1 teng1 = Hard Rock Cafe 生拉硬拽 sang1 laai1 ngaang6 jai6 = drag against one's will 硬着陸 ngaang6 zoek6 luk6 = hard landing 軟硬天師 jyun5 ngaang6 tin1 si1 = Softhard (musical group) |
||
Showing all 2 examples containing 硬 Legend 國 : This term is used in Mandarin/Standard written Chinese, not Cantonese. 粵 : This term is used in Cantonese, not Mandarin/Standard written Chinese. No icon: This term is used in both Cantonese and Mandarin/Standard written Chinese. |