Home
CantoDict HomeCantoDict Settings

Remove Adverts and gain lots of extra features
What is this page showing me?

  gin3 jin6   jyutping
  jian4 xian4   pinyin
[] gin3 | [] jian4
[1] [v] see; catch sight of; observe
[2] [v] meet; call on; visit
[3] [n] view; opinion; idea
[4] [v] show evidence of; appear to be
[5] [v] (used before a verb to indicate the passive)
[6] [v] [] feel (cold, dizzy, sick, etc)

[] jin6 | [] xian4
[v] show; appear; become visible (as variant of }


Default PoS: verb Additional PoS: noun
Stroke count: 7
Level: 1
Radical: (#147)

This character is used in both Cantonese and Mandarin/Standard written Chinese.
見 / 见

Don't confuse with:

This word has been viewed 27423 times since 30th Oct 2012, was added by sheik on 18th Mar 2007 21:22 and last edited on 26th May 2011 14:35

Output this character as a high resolution image
Add to vocab list:

Sponsors: One-on-One Online Chinese Tutoring | Learn Chinese | Learn Spanish
Chinese Language | Learn Chinese in China | Learn Mandarin in China | Chinese School | Chinese Lessons in London

detail  zoi3 gin3  zai4 jian4 = goodbye; see you soon
detail  hou2 noi6 mou5 gin3   = long time no see
detail  gin3 min6  jian4 mian4 = to meet
detail  teng1 gin3  ting1 jian4 = hear; listen
detail  tai2 gin3   = see; catch sight of
detail  hon3 gin3  kan4 jian4 = see; catch sight of
detail  gin3 dou3*2  jian4 dao4 = see; have seen; have met
detail  ho2 gin3  ke3 jian4 = clear (it is the case), visible
detail  m4 gin3 zo2  m2 jian4 zuo3 = lost; lost sight of; unable to find; missing
detail  hou2 gau2 bat1 gin3  hao3 jiu3 bu4*2 jian4 = long time no see
See all 190 compounds (CantoDict reports 191 compounds in total, but some may be Common Formations)

Showing all 36 examples containing 見
detail 可以見到  ? 
He can see me
detail 畀你見到
I don't want to let you see.
[Lit. I not want give you-[plural marker] see-arrive]
detail 見到
I can see two tables.
[Lit. I see-arrive two [counter] table.]
detail audio 女朋友
Have you seen his girlfriend before?
detail audio 見到父母開心
I am very happy upon seeing my parents.
detail 見到高興
nice to meet you
detail 見到真是太好了
It was nice meeting you.
detail 唔見咗我嘅荷包
Oh no! I can't find my wallet!
detail 不要一般見識!
don't lower yourself to their level!
[lit. don't follow them in being so common/basic/primitive]
detail 見到呢度唔係好警崗
I can see a police box that's not very big here.
[Lit. I see-arrive here have one [counter] is-not very big [possessive particle] police box. You CANNOT say 唔大 or 唔好大 instead of 唔係好大, although it may sound like either one if a speaker is talking very quickly. 唔大 should be 細.]
detail 點解今日見到
Why didn't I see you today?
[Lit. why I today not-have see-arrive you [particle]? [maybe on the telephone]]
detail 大大方方
You need to meet her confidently.
[Lit. you need confident-and-holding-yourself-properly-manner see her. 大大方方 means standing upright and looking someone in the eyes.]
detail 今朝見工
He's attending a job interview this morning.
[[國] 他今天早上要去參加求職面試。]
detail 唔係,今朝重未見到
No, I haven't seen him yet this morning.
[呃 [aak3] is a final particle used here to emphasize a denial of sth which is often detailed immediately after it.]
detail 每次見到都係講緊電話
He's speaking on the phone whenever I see him.
[English "whenever" = Cantonese "every time" (每次) + "is always" (都係)]
detail audio 見到即刻黑面
Once he saw me, he gave me a stern look.
detail 估唔到喺呢度見到!
Fancy seeing you here!
[See the word entry for 估唔到 as the pronunciation for 到 can change depending on the meaning intended.]
detail audio 意見
No comment
[This sentence is discussed in more detail here: http://www.cantonese.sheik.co.uk/phorum/read.php?7,71102]
detail 唔係皇上使唔使姿整?
You are not meeting the emperor, do you need to be so particular about what you wear?
detail audio 唔怪之得廚房罐頭逐一逐樣唔見咗原來鼠竊狗偷
No wonder the can foods in the kitchen has been disappearing one by one; so you are the one stealing them.
detail 你的安全起見
For the sake of your safety
detail audio 誠意勉為其難原諒你呢
Since you’re so sincere, I’ll reluctantly forgive you just this once!
detail audio 設計見仁見智
Whether such a design is good or bad, is a matter of opinion.
detail audio 香港新加坡人高樓大厦
People of Hong Kong and Singapore are used to seeing high rise buildings.
detail audio 一見鍾情
It was love at first sight when he saw Bou Waa.
detail audio 呢啲手板眼見功夫你好學識
It will not take long before you learn how to do such simple jobs.
detail 剛才媽媽雌威從來未見
Mother was so angry just now that she was awesome; I have never seen her like this before.
detail 轉身唔見咗
He disappeared as soon as I turned around.
detail 眼尾見到有人門口
I saw someone walked passed the door out from the corner of my eyes
detail 聽日
I need to run, see you tomorrow.
detail 見到頭先已經知道唔係普通筆記
Based on your expression just now, I guess you already know that this isn't an ordinary notebook.
[Lit. see-arrive you just-not (possessive particle) expression, I think you already know-already, this (counter) isn't ordinary (possessive particle) notebook.]
detail 幾個見到非常之街燈草地上面
I saw a bright and really tall streetlight on the grass a few months ago.
[Lit. I several months before see-arrive have one [counter] and bright and very tall [possessive particle] streetlight located grass-floor on.]
detail 獅子動物園唔見咗
A lion went missing from the zoo.
detail 嗰陣時親眼見到獅子動物園嗰度出嚟
With my own eyes, I saw a lion come charging out of the zoo!
[Lit. I that time own-eyes see-arrive [counter] lion at zoo that-place zoom-already out come 出嚟 implies that you're standing outside of the zoo, because the lion's coming towards you 咗 implies the lion's already outside the zoo gate (completed)]
detail 嗰個學生唔見咗手機手機重係
That student has lost his mobile phone, and a new one at that.
[重係...添 = at that]
detail audio 今朝關於你嘅裡面見到一齊器械
This morning I had a dream, it was about you. In the dream I saw us playing the equipment together

Legend
: This term is used in Mandarin/Standard written Chinese, not Cantonese.  
: This term is used in Cantonese, not Mandarin/Standard written Chinese.
No icon: This term is used in both Cantonese and Mandarin/Standard written Chinese.
This page shows, from top to bottom:
Script executed in 0.132184 secs
Rows returned from database=38
Donate to CantoDict
CantoDict v1.4.2 is a collaborative Chinese Dictionary project started in November 2003. Entries are added and mistakes corrected by a team of kind volunteers from around the world.
Copyright Adam Sheik 2003-2024.