Home
CantoDict HomeCantoDict Settings

Remove Adverts and gain lots of extra features
What is this page showing me?

  ngaa5   jyutping
  wa3 wa4   pinyin
[] ngaa5 [] wa3
[1] [n] tile; earthenware; pottery
[3] [measure] short for 瓦特 (watt)

[] ngaa5 [] wa4
[v] tile (a roof); cover with tiles

Default PoS: noun Additional PoS: verbclassifier
Show all nouns that can use this classifier
Stroke count: 5
Level: 2
Radical: (#98)

This character is used in both Cantonese and Mandarin/Standard written Chinese.

This word has been viewed 7371 times since 30th Oct 2012, was added by sheik on 18th Mar 2007 21:22 and last edited on 3rd Jan 2015 10:34

Output this character as a high resolution image
Add to vocab list:

Sponsors: One-on-One Online Chinese Tutoring | Chinese Language | Spanish Language
Learn Chinese | Learn Chinese in China | Learn Mandarin in China | Chinese School | Chinese Lessons in the UK

detail  ngaa5 dak6  wa3 te4 = watt
detail  cin1 ngaa5  qian1 wa3 = kilowatt, a unit of power
detail  saat3 ji5 ngaa5 do1  sa4 er3 wa3 duo1 = El Salvador
detail  ngaa5 gaai2  wa3 jie3 = to collapse; to disintegrate
detail  koi3 ngaa5   = tiling, to cover with tiles
detail  ngaa5 pin3*2  wa3 pian4 = roof tile
detail  gong1 ngaa5  gang1 wa3 = a compound of sand, clay, etc. for making earthenware
detail  bo1 lei4*1 ngaa5   = a glass tile
detail  ngaa5 tung1 zi2 baan2   = corrugated cardboard
detail  ming4 ngaa5   = thin, ground pieces of mother-of-pearl, used in windows in place of glass
detail  bing1 siu1 ngaa5 gaai2  bing1 xiao1 wa3 jie3 = melt like ice and break like tiles; disintegrate; dissolve
detail  muk6 ngaa5  mu4 wa3 = shingle
detail  ngaa5 min6*2   = a roof
detail  ngaa5 tung4*2   = an earthenware pipe
detail  ngaa5 caang1   = earthenware pot; braising pot
detail  ngaa5 tung1 zi2   = die-cut corrugated board; corrugated cardboard
detail  ngaa5 lik1  wa3 li4 = debris; rubble
detail  ngaa5 bou1  wa3 bao1 = a clay pot (used for cooking)
detail  ngaa5 zaa1   = debris; rubble
detail  ngaa5 bui3*2 deng2   = the roof of a house
detail  ngaa5 jim4 hau2   = the eaves of a house
detail  kai3 ngaa5 ngaa5  qi4 wa3 wa3 = chihuahua
detail  mou5 ngaa5 ze1 tau4  mao3*2 wa3 zhe1 tou2 = homeless
detail  ngaa5 hang1  wa3 heng2 = furrows on the clay tiles of a roof
detail  lung6 ngaa5 zi1 hei2  nong4 wa3 zhi1 xi3 = congratulations on a new baby girl
detail  sing3 ngaa5 leon4 ding1 zit3  sheng4 wa3 lun2 ding1 jie2 = Valentine's Day
detail  ngaa5 si1  wa3 si1 = fuel gas, natural gas
detail  jau5 ngaa5 ze1 tau4  you3 wa3 zhe1 tou2 = have a roof over one's head; a home
detail  bok3 ci4 ngaa5 naap6  bo2 ci2 wa3 na4 = Botswana
detail  fo1 dak6 dik6 ngaa5  ke1 te4 di2 wa3 = Côte d'Ivoire (Ivory Coast)
detail  mo1 ji5 do1 ngaa5 gung6 wo4 gwok3  mo2 er3 duo1 wa3 gong4 he2 guo2 = Republic of Moldova (common formation)
detail  tou4 ngaa5 lou4  tu2 wa3 lu2 = Tuvalu
detail  ngaa5 nou5 aa3 tou4  wa3 nu3 a1 tu2 = Vanuatu
detail  jat6 noi6 ngaa5  ri4 nei4 wa3 = Geneva
detail  ceoi1 leoi6 ngaa5 si1  cui1 lei4 wa3 si1 = tear gas (common formation)
detail  bok3 ci4 ngaa5 naap6 jan4  bo2 ci2 wa3 na4 ren2 = person from Botswana
detail  mo1 ji5 do1 ngaa5  Mo2 er3 duo1 wa3 = Moldova
detail  fo1 dak6 dik6 ngaa5 gung6 wo4 gwok3  ke1 te4 di2 wa3 gong4 he2 guo2 = Republic of Cote d'Ivoire
detail  aa3 ngaa5 tai4  a1 wa3 ti2 = Awati (place in Xinjiang)
detail  jat6 noi6 ngaa5 gung1 joek3   = the Geneva convention
detail  jat6 noi6 ngaa5 wui6 ji5  ri4 nei4 wa3 hui4 yi4 = Geneva Conference
detail  ngaa5 fu2 leoi4 ming4  wa3 fu3 lei2 ming2 = mediocre people are in power (earthenware pots making a lot of noise)
detail  hak1 ngaa5 si1  ke4 wa3 si1 = kvass
detail ,  ning4 wai4 juk6 seoi3 bat1 wai4 ngaa5 cyun4  ning4 wei2 yu4 sui4 bu4 wei2 wa3 sui4 = be willing to make sacrifices in the name of justice than lapse in one's integrity

Showing 1 example containing 瓦
detail audio 瓦礫死咗兩個
The debris crushed and killed two persons.

Legend
: This term is used in Mandarin/Standard written Chinese, not Cantonese.  
: This term is used in Cantonese, not Mandarin/Standard written Chinese.
No icon: This term is used in both Cantonese and Mandarin/Standard written Chinese.
This page shows, from top to bottom:
Script executed in 0.083122 secs
Rows returned from database=191
Donate to CantoDict
CantoDict v1.4.2 is a collaborative Chinese Dictionary project started in November 2003. Entries are added and mistakes corrected by a team of kind volunteers from around the world.
Copyright Adam Sheik 2003-2024.