|
||
雜 | ||
zaap6
|
||
[1] mixed; blended; [v] mix; blend; mingle [2] miscellaneous [3] motley; medley [4] petty and numerous Stroke count: 18
Level: 3
This character is used in both Cantonese and Mandarin/Standard written Chinese. |
||
雜 / 杂 | ||
This word has been viewed 10169 times since 30th Oct 2012, was added by sheik on 18th Mar 2007 21:22 and last edited on 7th May 2018 19:48 |
||
|
||
Sponsors: One-on-One Online Chinese Tutoring | Mandarin | Learn Spanish Teaching in China | Learn Chinese in China | Learn Mandarin in China | Chinese School | Mandarin lessons in London |
||
雜誌 zaap6 zi3 = magazine 雜工 zaap6 gung1 = handyman; general labourer 拉雜 laap6 zaap6 = jumbled; ill-organized 雜菜 zaap6 coi3 = mixed vegetables 複雜 fuk1 zaap6 = complicated; complex; difficult 雜貨 zaap6 fo3 = groceries; sundry goods 雜亂 zaap6 lyun6 = mess 雜交 zaap6 gaau1 = to make a hybrid 雜技 zaap6 gei6 = acrobatics 雜文 zaap6 man4 = essay 雜質 zaap6 zat1 = impurity 夾雜 gaap3 zaap6 = mix together (different substances); mingle together 嘈雜 cou4 zaap6 = noisy; clamorous; din 雜技演員 zaap6 gei6 jin2 jyun4 = acrobat 雜貨店 zaap6 fo3 dim3 = sundry shop 複雜性 fuk1 zaap6 sing3 = complexity 雜物 zaap6 mat6 = cats and dogs; sundries; miscellaneous 雜碎 zaap6 seoi3 = chop suey, mixed stew; offal; mixed entrails; trivial matters 雜貨舖 zaap6 fo3 pou3*2 = grocery store; corner shop; neighborhood store; sundry shop; 雞雜 gai1 zaap6 = giblets 雜聲 zaap6 seng1 = hissing, rumbling, humming (as in background interference) 複雜系統 fuk1 zaap6 hai6 tung2 = complex system 混雜 wan6 zaap6 = mix 雜食性動物 zaap6 sik6 sing3 dung6 mat6 = omnivore 桃色雜誌 tou4 sik1 zaap6 zi3 = pornographic magazine 八卦雜誌 baat3 gwaa3 zaap6 zi3 = a gossip magazine 狗屎拉雜 gau2 si2 laap6 zaap6 = unorganized things; hodgepodge of things 粵 (common formation) 檸檬雜飲 ning4 mung4 zaap6 jam2 = lemon squash (a drink: lemon juice, sugar syrup, soda water) 雜役 zaap6 jik6 = odd-job man; handyman 雜嘜 zaap6 mak1 = fake brand goods, counterfeit name-brand goods 粵 雜耍 zaap6 saa2 = vaudeville 復雜系統 fuk6*1 zaap6 hai6 tung2 = complex system (common formation) 雜耍演員 zaap6 saa2 jin4 jyun4 = a vaudevillian (common formation) 雜耍表演 zaap6 saa2 bui2 jin2 = a vaudeville performance (common formation) 新聞雜誌節目 san1 man4 zaap6 zi3 zit3 muk6 = news magazine programme (common formation) 雜誌式節目 zaap6 zi3 sik1 zit3 muk6 = magazine type programme; magazine show (common formation) 牛雜 ngau4 zaap6 = ox offal 粵 雜務 zaap6 mou6 = odd jobs; sundry duties 繁雜 faan4 zaap6 = many and diverse, miscellaneous 白雜訊 baak6 zaap6 seon3 = white noise 粉紅雜訊 fan2 hung4 zaap6 seon3 = pink noise 雜訊 zaap6 seon3 = noise 雜種 zaap6 zung2 = mongrel, cur, hybrid; mixed blood (insulting) 雜婚 zaap6 fan1 = mixed marriage 雜果 zaap6 gwo2 = fruit salad 雜技表演師 zaap6 gei6 biu2 jin2 si1 = equilibrist (acrobat) (common formation) 老雜 lou5 zaap6 = a plainclothes policeman 粵 心雜音 sam1 zaap6 jam1 = heart murmur 雜種狗 zaap6 zung2 gau2 = a mixed-breed dog 粵 雜果賓治 zaap6 gwo2 ban1 zi6 = fruit punch 粵 雜差 zaap6 caai1 = plain clothes police officer or criminal police 粵 雜草 zaap6 cou2 = weeds 打雜 daa2 zaap6 = do odds and ends; to do handy man's work 立雜 laap6 zaap6 = disarranged; in disarray; disorderly; disorganized; messed up; all jumbled up 粵 奇難雜症 kei4 naan4 zaap6 zing3 = difficult and complicated cases 粵 疑難雜症 ji4 naan4 zaap6 zing3 = knotty and complicated cases 分子雜交 fan1 zi2 zaap6 gaau1 = molecular hybridization 國家地理雜誌 gwok3 gaa1 dei6 lei5 zaap6 zi3 = National Geographic 時代雜誌 si4 doi6 zaap6 zi3 = Time (magazine) 雜鹽 zaap6 jim4 = [chem] carnallite 雜亂無章 zaap6 lyun6 mou4 zoeng1 = disorderly and chaotic; in a state of confusion 龍蛇混雜 lung4 se4 wan6 zaap6 = motley crowd |
||
Showing 1 example containing 雜 Legend 國 : This term is used in Mandarin/Standard written Chinese, not Cantonese. 粵 : This term is used in Cantonese, not Mandarin/Standard written Chinese. No icon: This term is used in both Cantonese and Mandarin/Standard written Chinese. |