Home
CantoDict HomeCantoDict Settings

Remove Adverts and gain lots of extra features
What is this page showing me?

  zung3   jyutping
  zhong4   pinyin
This is a variant form of .
For definitions, please refer to .

nounAdditional PoS: adjective
Stroke count: 11
Level: 3
Radical: (#109)

This character is used in both Cantonese and Mandarin/Standard written Chinese.
眾 / 众

This word has been viewed 8719 times since 30th Oct 2012, was added by sheik on 18th Mar 2007 21:22 and last edited on 22nd Jun 2010 15:07

Output this character as a high resolution image
Add to vocab list:

Sponsors: One-on-One Online Chinese Tutoring | Chinese Language | Learn Spanish
Teaching in China | Learn Chinese in China | Learn Mandarin in China | Chinese School | Chinese Lessons in London

detail  dong1 zung3  dang1 zhong4 = in public; in front of everybody
detail  gun1 zung3  guan1 zhong4 = audience; spectators
detail  ting1 zung3  ting1 zhong4 = audience; listeners
detail  zung3 jan4  zhong4 ren2 = everyone
detail  zung3 do1  zhong4 duo1 = numerous; many
detail  zung3 ji5 jyun6*2  zhong4 yi4 yuan4 = (US) House of Representatives
detail  zung3 ji5  zhong4 yi4 = majority opinion
detail  zung3 ji5 jyun4  zhong4 yi4 yuan2 = representative; congressman
detail  kwan4 zung3  qun2 zhong4 = the masses; the people; the public
detail  daai6 zung3  da4 zhong4 = the people; the public
detail  gung1 zung3  gong1 zhong4 = the public, the community
detail  man4 zung3  min2 zhong4 = populace, the people, the masses
detail  jat1 zung3   = (of people) public; all; that group ; that bunch; those people
detail  gung1 zung3 gaa3 kei4  gong1 zhong4 jia4 qi1 (PRC), gong1 zhong4 jia4 qi2 (Taiwan) = public holidays
detail  waa1 zung3 ceoi2 cung2   = to make oneself stand out in public
detail  lou4 si1 dung6 zung3   = to mobilize too many troops; to drag in lots of people
detail  pou2 lo4 daai6 zung3   = the public
detail  faan6 zung3 zang1   = cause much offence
detail  seon1 zung3 jiu1 kau4   = by popular request;by popular demand
detail  daai6 zung3 zit6 wan6 hai6 tung2  da4 zhong4 jie2 yun4 xi4 tong3 = Mass Rapid Transit, MRT
detail  gung1 zung3 ji3 gin3  gong1 zhong4 yi4 jian4 = public opinion
detail  gung1 zung3 din6 seon3 mong5 lou6  gong1 zhong4 dian4 xin4 wang3 lu4 = public telephone network
detail  hing1 si1 dung6 zung3  xing1 shi1 dong4 zhong4 = to get many people involved (in a project)
detail  ging1 jan4 dik1 gung1 zung3 zyu3 ji3  jing1 ren2 de5 gong1 zhong4 zhu4yi4 = outrageous publicity
detail  gung1 zung3 din6 waa6*2   = pay phones
detail  din6 si6 gun1 zung3   = TV viewers
detail  sau6 zung3  shou4 zhong4 = target audience
detail  kwan4 zung3 wan6 dung6  qun2 zhong4 yun4 dong4 = mass movement; mass campaign
detail  jyu5 zung3 bat1 tung4  yu3 zhong4 bu4 tong2 = out of the ordinary; special
detail  zung3 syut3 fan1 wan4  zhong4 shuo1 fen1 yun2 = differing opinions; controversial
detail  wu1 hap6 zi1 zung3  wu1 he2 zhi1 zhong4 = the mob of people that gathered
detail  zung3 muk6 kwai4 kwai4  zhong4 mu4 kui2 kui2 = under the watchful eyes of people
detail  gung1 zung3 waa1 jin4  gong1 zhong4 hua2 ran2 = public outcry
detail  lik6 paai4 zung3 ji5  li4 pai2 zhong4 yi4 = quash all objections
detail  fuk6 zung3  fu2 zong4 = to convince the masses (of one's ability, leadership, personality etc.)
detail  seon3 zung3  xin4 zhong4 = people of a certain faith; believers of a religious faith
detail  zung3 hau2 jat1 ci4  zhong4 kou3 yi1 ci2 = all of one voice; unanimous
detail  zung3 zi3 sing4 sing4  zhong4 zhi4 cheng2 cheng2 = unity is strength; united we stand
detail  jiu2 jin4 waak6 zung3  yao1 yan2 huo4 zhong4 = spread fallacies to deceive people
detail  pan4 fu2 daai6 zung3  pin2 ku3 da4 zhong4 = underclass
detail  ji5 gwaa2 dik6 zung3  yi3 gua3 di2 zhong4 = fight against odds
detail  aa3 laai1 baak3 lei6 bei2 aa3 man4 zung3 gwok3  a1 la1 bo2 li4 bi3 ya4 min2 zhong4 guo2 = Libyan Arab Jamahiriya
detail  zung3 sou3  zhong4 shu4 = [math.] mode
detail  gung1 zung3 lyun4 lok3 siu2 zou2   = Public Liaison Group
detail  bei2 zung3 zau1 zi1  bi3 zhong4 zhou1 zhi1 = for the information of all
detail  daai6 zung3 syu1 guk6*2  da4 zhong4 shu1 ju2 = Popular (bookstore chain)

Showing all 2 examples containing 眾
detail audio 星期日公眾假期
Sunday is a public holiday.
detail 細佬鐘意公眾地方著衫但係呢啲法律
Kid, no-one likes to wear clothes in public, but it's the law!
[Lit. child, have-no people like in public place wear-clothes [particle], however these are law [particle]]

Legend
: This term is used in Mandarin/Standard written Chinese, not Cantonese.  
: This term is used in Cantonese, not Mandarin/Standard written Chinese.
No icon: This term is used in both Cantonese and Mandarin/Standard written Chinese.
This page shows, from top to bottom:
Script executed in 0.084429 secs
Rows returned from database=209
Donate to CantoDict
CantoDict v1.4.2 is a collaborative Chinese Dictionary project started in November 2003. Entries are added and mistakes corrected by a team of kind volunteers from around the world.
Copyright Adam Sheik 2003-2024.