|
||
死 | ||
sei2
|
||
[1] [v, n, adj] die; death; dead | [ant] 生, 活 [2] [adv] desperately; stubbornly; resolutely [3] [adj] regid; inflexible; dogmatic [4] [adv] extremely; terribly; unusually [5] [adj] irreconcilable; implacable; deadly [6] [adj] impassable; closed; blocked Jyutping si2 was once a variant reading but has been completely taken over by sei2.
Default PoS: Additional PoS: Stroke count: 6
Level: 1
Radical: 歹 (#78)
This character is used in both Cantonese and Mandarin/Standard written Chinese. |
||
死 | ||
This word has been viewed 35681 times since 30th Oct 2012, was added by sheik on 18th Mar 2007 21:22 and last edited on 23rd Jul 2013 02:32 |
||
|
||
Sponsors: One-on-One Online Chinese Tutoring | Mandarin | Spanish Language Living in China | Learn Chinese in China | Learn Mandarin in China | Chinese School | Cantonese lessons in London |
||
死亡證書 sei2 mong4 zing3 syu1 = death certificate 死水 sei2 seoi2 = stagnant water 凍死 dung3 sei2 = to freeze to death 怕死 paa3 sei2 = cowardly 致死 zi3 sei2 = cause death; deadly 浸死 zam3*6 sei2 = drown 粵 死海 sei2 hoi2 = the Dead Sea 失禮死人 sat1 lai5 sei2 jan4 = extremely embarrassing 粵 死訊 sei2 seon3 = news of sb's death 死敵 sei2 dik6 = arch enemy See all 241 compounds (CantoDict reports 255 compounds in total, but some may be Common Formations) |
||
Showing all 16 examples containing 死
就嚟悶到我死啦。 粵
I am being bored to death. [http://www.cantonese.sheik.co.uk/phorum/read.php?14,131797,132172#msg-132172]
我架車死咗火,你快啲派架拖車嚟啦! 粵
My car's packed up, quickly send out a repair truck! [Lit. My [counter] car die-already fire, you faster send [counter] drag-car come [particle]! 死咗火 is more commonly used than 壞咗.]
我哋唔可以畀佢死住 粵
We can't let him die yet. [Lit. 住 here means "yet"; 畀 indicates the passive voice and does NOT mean give.]
如果阿明真係一個識飛嘅超人就好喇⋯⋯噉佢就唔會喺條街度踩咗啲米田共返嚟屋企,重要印到成條走廊嘅地板都係!抹死人咩⋯⋯ 粵
It'd be nice if Ah Ming were a superhero that knew how to fly … Then he wouldn't have brought home the poop that he stepped on in the street and printed it all over the floorboards in the hallway! Cleaning it up will be the death of me …
死咗之後咪使旨意上天堂或者下地獄 粵
Don't think you can go to heaven or hell after you die. [Std. Chinese: 死後別想上天堂或下地獄] Legend 國 : This term is used in Mandarin/Standard written Chinese, not Cantonese. 粵 : This term is used in Cantonese, not Mandarin/Standard written Chinese. No icon: This term is used in both Cantonese and Mandarin/Standard written Chinese. |