|
||
己 | ||
gei2
|
||
[1] [pron] oneself; one's own; personal [2] [n] the sixth of the ten Heavenly Stems Default PoS: Additional PoS: Stroke count: 3
Level: 1
Radical: 己 (#49)
This character is used in both Cantonese and Mandarin/Standard written Chinese. |
||
己 | ||
Don't confuse with: 已巳 |
||
This word has been viewed 12881 times since 30th Oct 2012, was added by sheik on 18th Mar 2007 21:22 and last edited on 2nd Jul 2013 11:44 |
||
|
||
Sponsors: One-on-One Online Chinese Tutoring | Learn Chinese | Spanish Language Studying in China | Learn Chinese in China | Learn Mandarin in China | Chinese School | Chinese Lessons in London |
||
自己 zi6 gei2/gei2*1 = oneself; self 你自己 nei5 zi6 gei2 = yourself 我自己 ngo5 zi6 gei2 = myself 自己做 zi6 gei2 zou6 = do-it-yourself ("DIY") 我哋自己 ngo5 dei6 zi6 gei2/1 = ourselves 粵 你們自己 nei5 mun4 zi6 gei2/1 = yourselves 國 你哋自己 nei5 dei6 zi6 gei2/1 = yourselves 粵 妳們自己 nei5 mun4 zi6 gei2/1 = yourselves 國 妳哋自己 nei6 dei6 zi6 gei2/1 = yourselves 粵 祂們自己 taa1 mun4 zi6 gei2/1 = themselves 國 See all 62 compounds (CantoDict reports 63 compounds in total, but some may be Common Formations) |
||
Showing all 15 examples containing 己
阿媽今晚唔煮飯,要食自己。 粵
Mum is not going to cook tongiht, so we/I have to have dinner on our/my own. [Usually mother cooks at home every night. If she does not cook, it implies that she is out at night, so the entire family has to think about the dinner stuff.]
個個學生都擔心自己嘅成績。 粵
Every student is worried about his grades. [Reduplicated classifiers (like 個個 here) can be used as a subject, but not as an object. We cannot say, for instance, 通知個個 for "to tell everyone". ]
我係非常贊同辛苦搵嚟自在食嘅講法,何必委屈自己 粵
I agree with the saying that one should work hard and play hard. Why treat yourself so badly?
雖然只係上台分享下自己嘅經歷,但唔知點解好自然會覺得怯場。 粵
Although merely sharing my experiences on stage, I do not know why I would naturally get stage fright.
若要人不知除非己莫為
[1] The best way to hide a misdeed is not to commit it. [2] What is done by night appears by day.
同咁多對手競爭,點樣先至得令到自己脫穎而出呢 粵
With so many other competitors, how can I ensure that I stand out from the rest?
一個人喺異鄉無根無蔃,咩都要靠自己,真唔容易 粵
To be alone in a foreign place without the support from family or society, one has to be very independent; and that can be very trying.
“自學”,顧名思義,就是不在學校學,也沒有老師指點,全靠自己學習。
As the name implies, "Self-study" does not involve going to school where teachers are there to teach and guide; one learns on his own. Legend 國 : This term is used in Mandarin/Standard written Chinese, not Cantonese. 粵 : This term is used in Cantonese, not Mandarin/Standard written Chinese. No icon: This term is used in both Cantonese and Mandarin/Standard written Chinese. |