|
||
東 | ||
dung1
|
||
[1] [n] east; eastern [2] [v] travel eastward [3] [n] host; master; owner [4] a Chinese family name Stroke count: 8
Level: 1
Radical: 木 (#75)
This character is used in both Cantonese and Mandarin/Standard written Chinese. |
||
東 / 东 | ||
Don't confuse with: 車柬束朿 |
||
This word has been viewed 21175 times since 30th Oct 2012, was added by sheik on 18th Mar 2007 21:22 and last edited on 11th Aug 2013 22:17 |
||
|
||
Sponsors: One-on-One Online Chinese Tutoring | Chinese Language | Learn Spanish Studying in China | Learn Chinese in China | Learn Mandarin in China | Chinese School | Mandarin lessons in London |
||
東方 dung1 fong1 = Oriental; the Orient; eastern 東風 dung1 fung1 = east wind (common formation) 吃東西 hek3 dung1 sai1 = to eat 國 廣東 gwong2 dung1 = Guangdong; Canton province 東西 dung1 sai1 = east-west; thing; person 廣東話 gwong2 dung1 waa6*2 = Cantonese language 東北 dung1 bak1 = northeast 東南 dung1 naam4 = southeast 東南西北 dung1 naam4 sai1 bak1 = the four cardinal directions 中東 zung1 dung1 = Middle East 東面 dung1 min6 = east side; eastern face (of a hill, etc.) 東邊 dung1 bin1 = eastern side; (placename) Tung Bin 東區 dung1 keoi1 = eastern district (common formation) 近東 gan6 dung1 = Near East 東華 dung1 waa4 = East China (in names of places and institutions); (placename) Tung Wah 華東 waa4 dung1 = East China 大道東 daai6 dou6 dung1 = Queen's Road East, Wan Chai, Hong Kong 廣東歌 gwong2 dung1 go1 = Cantonese song 東京 dung1 ging1 = Tokyo 東正教 dung1 zing3 gaau3 = Eastern Orthodox 乜東東 mat1 dung1 dung1 = what 粵 山東 saan1 dung1 = Shandong 東部 dung1 bou6 = the east; the eastern part 東道主 dung1 dou6 zyu2 = the host (of a party, event, ceremony, tournament, etc) 廣東省 gwong2 dung1 saang2 = Guangdong province 股東 gu2 dung1 = stock/shareholder 東京都 dung1 ging1 dou1 = Tokyo Prefecture 房東 fong4 dung1 = landlord 東亞 dung1 aa3 = East Asia 東南亞 dung1 naam4 aa3 = Southeast Asia 東歐 dung1 au1 = Eastern Europe 東海 dung1 hoi2 = East China Sea 遠東 jyun5 dung1 = the Far East 二房東 ji6 fong4 dung1 = head lessee; mesne landlord 做東 zou6 dung1 = act as host to sb.; play the host 東莞 dung1 gun2 = Dongguan (50 km away from Guangzhou to its north) 尖東 zim1 dung1 = Tsim Sha Tsui East (TST East) 廣東菜 gwong2 dung1 coi3 = Cantonese cuisine 東星斑 dung1 sing1 baan1 = leopard coralgrouper 東星 dung1 sing1 = leopard coraltrout; (placename) Tung Sing 東主 dung1 zyu2 = host; proprietor 東隧 dung1 seoi6 = Eastern Harbour Crossing 東北方 dung1 bak1 fong1 = northeast; northeastern 東奔西走 dung1 ban1 sai1 zau2 = (saying) hustle about; go here and there 女房東 neoi5 fong4 dung1 = landlady 遠東大學 jyun5 dung1 daai6 hok6 = Far Eastern University 船東 syun4 dung1 = [n] shipowner 小股東 siu2 gu2 dung1 = minority shareholders 廣東話字幕 gwong2 dung1 waa6*2 zi6 mok6 = Cantonese subtitles (on TV , DVD) 東區法院 dung1 keoi1 faat3 jyun6*2 = Eastern Court 山東羊 saan1 dung1 joeng4 = a clay pot consisting of lamb or goat pieces stewed with peppers 山東菜肉餃 saan1 dung1 coi3 juk6 gaau2 = Shandong vegetable and meat dumplings 東北餡餅 dung1 bak1 haam6*2 beng2 = Northeast stuffed cakes 山東婆 saan1 dung1 po4*2 = a strong female; a strong woman 粵 買東西 maai5 dung1 sai1 = to go shopping (lit., "buy things") 東周 dung1 zau1 = Eastern Zhou (770-221 BC) 粵東 jyut6 dung1 = [n] Guangdong province; Yuet Tung triads 東家 dung1 gaa1 = a form of address formerly used by an employee to his employer or a tenant-peasant to his landlord; master, boss 一東一西 jat1 dung1 jat1 sai1 = one east, one west; poles apart 東東 dung1 dung1 = things, matters 你東我西 nei5 dung1 ngo5 sai1 = part company with each going his own way 廣東冬青 gwong2 dung1 dung1 cing1 = Ilex kwangtungensis (Kwangtung holly) 廣東歌謠 gwong2 dung1 go1 jiu4 = traditional Cantonese nursery rhymes (common formation) 旭日東昇 juk1 jat6 dung1 sing1 = the rising sun , sunrise 東方人 dung1 fong1 jan4 = eastern person; an easterner , oriental 廣東話班 gwong2 dung1 waa6*2 baan1 = Cantonese class 廣東話課程 gwong2 dung1 waa6*2 fo3 cing4 = Cantonese course 東奔西跑 dung1 ban1 sai1 paau2 = to rush about or around; run around here and there 股東會議 gu2 dung1 wui6 ji5 = a shareholder conference (common formation) 泰東 taai3 dung1 = the Far East; East Asia 極東 gik6 dung1 = the Far East; East Asia 東方之珠 dung1 fong1 zi1 zyu1 = the Pearl of the Orient 東風螺 dung1 fung1 lo4*2 = spiral babylon 東家唔打打西家 dung1 gaa1 m4 daa2 daa2 sai1 gaa1 = I don't care about this job 粵 東革 dung1*3 gaat1 = walking stick 粵 少東家 siu3 dung1 gaa1 = young master 少東 siu3 dung1 = young master 粵 廣東牌 gwong2 dung1 paai4*2 = Cantonese mahjong, Hong Kong mahjong 東瀛 dung1 jing4 = Another name for Japan 旭日東升 juk1 jat6 dung1 sing1 = the (red morning) sun rises in the east 聲東擊西 sing1 dung1 gik1 sai1 = look one way and row another 東倒西歪 dung1 dou2 sai1 waai1 = stagger; swing and sway; unable to stand steady 福如東海 fuk1 jyu4 dung1 hoi2 = boundless happiness 東張西望 dung1 zoeng1 sai1 mong6 = look in every direction 大股東 daai6 gu2 dung1 = majority stockholder; large stockholder 唔食廣東米 m4 sik6 gwong 2 dung1 mai5 = to pass way (to no longer eat Cantonese rice) 粵 各散東西 gok3 saan3 dung1 sai1 = each goes a separate way 東帝汶 dung1 dai3 man6 = Timor-Leste (East Timor) 毛澤東 mou4 zaak6 dung1 = Mao Zedong 浦東 pou2 dung1 = Pudong (district in Shanghai) 東圈 dung1 hyun1 = (mahjong) east round 東位 dung1 wai6*2 = (mahjong) east seat/player 東芝 dung1 zi1 = Toshiba 東德 dung1 dak1 = East Germany 東方馬腦炎病毒 dung1 fong1 maa5 nou5 jim4 beng6 duk6 = eastern equine encephalitis (EEE) virus 東部時間 dung1 bou6 si4 gaan1*3 = (U.S.) Eastern (standard) time (EST) 田雞東 tin4 gai1 dung1 = to go Dutch 粵 毛澤東主義 mou4 zaak6 dung1 zyu2 ji6 = Maoism 毛澤東思想 mou4 zaak6 dung1 si1 soeng2 = Mao Zedong Thought; Maoism 山東省 saan1 dung1 saang2 = Shandong province 東漢 dung1 hon3 = Eastern Han Dynasty (also 後漢) 東海大學 dung1 hoi2 daai6 hok6 = Tunghai University (in Taiwan) 西東大學 sai1 dung1 daai6 hok6 = Seton Hall University 山東大學 saan1 dung1 daai6 hok6 = Shandong University 東山 dung1 saan1 = [n] Dongshan (place in Fujian), Tung Shan 田東 tin4 dung1 = [n] Tiandong (place in Guangxi) 美東時間 mei5 dung1 si4 gaan1*3 = USA Eastern Standard Time 巴東 baa1 dung1 = Badong (place in Hubei) 丹東 daan1 dung1 = Dandong (city in Liaoning) 東川 dung1 cyun1 = Dongchuan (city in Yunnan) 東豐 dung1 fung1 = Dongfeng (place in Jilin) 東溝 dung1 gau1 = Donggou (place in Liaoning) 東光 dung1 gwong1 = Dongguang (place in Hebei) 東河鄉 dung1 ho4 hoeng1 = Tungho (village in Taiwan), Tung Ho Heung 東鄉 dung1 hoeng1 = Dongxiang (place in Jiangxi) 東引鄉 dung1 jan5 hoeng1 = Tungyin (village in Taiwan) 東營 dung1 jing4 = Dongying (city in Shandong) 東陽 dung1 joeng4 = Dongyang (city in Zhejiang), Tung Yeung 東蘭 dung1 laan4 = Donglan (place in Guangxi) 東遼 dung1 liu4 = Dongliao (place in Jilin) 東明 dung1 ming4 = Dongming (place in Shandong) 東寧 dung1 ning4 = Dongning (place in Heilongjiang), Tung Ning 東安 dung1 on1 = Dong'an (place in Hunan), Tung On 東平 dung1 ping4 = Dongping (place in Shandong), Tung Ping 東山鄉 dung1 saan1 hoeng1 = Tungshan (village in Taiwan) 東勢鄉 dung1 sai3 hoeng1 = Tungshih (village in Taiwan) 東勝 dung1 sing3 = Dongsheng (city in Inner Mongolia), Tung Sing 東台 dung1 toi4 = Dongtai (city in Jiangsu) 東烏珠穆沁旗 dung1 wu1 zyu1 muk6 sam3 kei4 = Dongwuzhumuqin qi (place in Inner Mongolia) 東至 dung1 zi3 = Dongzhi (place in Anhui) 肥東 fei4 dung1 = Feidong (place in Anhui) 雞東 gai1 dung1 = Jidong (place in Heilongjiang) 桂東 gwai3 dung1 = Guidong (place in Hunan) 克東 hak1 dung1 = Kedong (place in Heilongjiang) 衡東 hang4 dung1 = Hengdong (place in Hunan) 揭東 kit3 dung1 = Jiedong (place in Guangdong) 惠東 wai6 dung1 = Huidong (place in Guangdong) 東鐵支線 dung1tit3 zi1 sin3 = East Rail extension 亞東 aa3 dung1 = Yadong (place in Tibet) 東阿 dung1 aa3 = Dong'e (place in Shandong) 景東 ging2 dung1 = Jingdong Yizu autonomous county (place in Yunnan) 啟東 kai2 dung1 = Qidong (city in Jiangsu) 乃東 naai5 dung1 = Naidong (place in Tibet) 屏東 ping4 dung1 = Pingtung (city in Taiwan) 台東 toi4 dung1 = Taitung (city in Taiwan) 會東 wui6 dung1 = Huidong (place in Sichuan) 上海浦東機場 soeng6 hoi2 pou2 dung1 gei1 coeng4 = Pudong International Airport 東亞銀行有限公司 dung1 aa3 ngan4 hong4 jau5 haan6 gung1 si1 = The Bank of East Asia, Ltd. 東方海外有限公司 dung1 fong1 hoi2 ngoi6 jau5 haan6 gung1 si1 = Orient Overseas Ltd. 東方海外國際有限公司 dung1 fong1 hoi2 ngoi6 gwok3 zai3 jau5 haan6 gung1 si1 = Orient Overseas (International) Ltd. 廣東省銀行 gwong2 dung1 saang2 ngan4 hong4 = Kwangtung Provincial Bank 東亞銀行 dung1 aa3 ngan4 hong4 = Bank of East Asia Ltd. 東方新地 dung1 fong1 san1 dei6 = Oriental Sunday Magazine 東方日報 dung1 fong1 jat6 bou3 = Oriental Daily 泰國東方航空 taai3 gwok3 dung1 fong1 hong4 hung1 = Orient Thai 遠東經濟評論 jyun5 dung1 ging1 zai3 ping4 leon6 = Far Eastern Economic Review 東九龍走廊 dung1 gau2 lung4 zau2 long4 = East Kowloon Corridor 東華醫院 dung1 waa4 ji1 jyun6*2 = Tung Wah Hospital 東區海底隧道 dung1 keoi1 hoi2 dai2 seoi6 dou6 = Eastern Harbour Crossing 東區走廊 dung1 keoi1 zau2 long4 = Island Eastern Corridor 東涌 dung1 cung1 = Tung Chung (growing township on the NW coast of Lantau Island) 東京灣 dung1 ging1 waan1 = Tokyo Bay 霍英東 fok3 jing1 dung1 = Henry Fok 廣東道 gwong2 dung1 dou6 = Canton Road 廣東歌手 gwong2 dung1 go1 sau2 = Canto-pop stars 東鄉族 dung1 hoeng1 zuk6 = Donxiang nationality of Gansu province 東山再起 dung1 saan1 zoi3 hei2 = (proverb) to make a comeback; lit: to return to office after living as a hermit on Mount Dongshan 尖東海濱花園 zim1 dung1 hoi2 ban1 faa1 jyun4*2 = [n] Seaview Park (in TST East) 尖沙咀東 zim1 saa1 zeoi2 dung1 = Tsim Sha Tsui East 東沙群島 dung1 saa1 kwan4 dou2 = the Dongsha Islands 東印度 dung1 jan3 dou6 = East India 東半球 dung1 bun3 kau4 = the Eastern hemisphere 東盟地區論壇 dung1 mang4 dei6 keoi1 leon6 taan4 = The ASEAN Regional Forum 山東半島 saan1 dung1 bun3 dou2 = Shandong Peninsula 東北大學 dung1 bak1 daai6 hok6 = Northeastern University (Liaoning) 東南大學 dung1 naam4 daai6 hok6 = Southeast University 華東師范大學 waa4 dung1 si1 faan6 daai6 hok6 = East China Normal University 上海浦東發展銀行 soeng6 hoi2 pou2 dung1 faat3 zin2 ngan4 hong4 = Shanghai Pudong Development Bank 東歐平原 dung1 au1 ping4 jyun4 = East European Plain (common formation) 東京三菱銀行 dung1 ging1 saam1 ling4 ngan4 hong4 = Bank of Tokyo-Mitsubishi, Ltd. (common formation) 東海銀行 dung1 hoi2 ngan4 hong4 = Tokai Bank, Ltd. (common formation) 東江 dung1 gong1 = Dong River, Tung Kong 利東街 lei6 dung1 gaai1 = Lee Tung Street, also known locally as Wedding Card Street (喜帖街) 東廊 dung1 long4 = Island Eastern Corridor 東巴 dung1 baa1 = Dongba 東施 dung1 si1 = an ugly woman 廣東腔 gwong2 dung1 hong1 = Cantonese accent 皇后大道東 wong4 hau6 daai6 dou6 dung1 = Queen's Road East, Wan Chai, Hong Kong 文華東方酒店 man4 waa4 dung1 fong1 zau2 dim3 = Mandarin Oriental 東窗事發 dung1 coeng1 si6 faat3 = be exposed; come to light 闖關東 cong2 gwaan1 dung1 = the rush to Northeast China of the Han Chinese 東亞病夫 dung1 aa3 beng6 fu1 = sick man of East Asia 遼東半島 liu4 dung1 bun3 dou2 = Liaodong Peninsula 東坡 dung1 bo1 = Dongpo District of Meishan City, Sichuan 中東呼吸綜合症 zung1 dung1 fu1 kap1 zung1 hap6 zing3 = MERS Middle East Respiratory Syndrome 東盟 dung1 mang4 = ASEAN (Association of Southeast Asian Nations) 東南亞國家聯盟 dung1 naam4 aa3 gwok3 gaa1 lyun4 mang4 = ASEAN (Association of Southeast Asian Nations) 東方黎族自治縣 dung1 fong1 lai4 zuk6 zi6 zi6 jyun6 = Dongfang Lizu autonomous county (county in Hainan) 東港鎮 dung1 gong2 zan3 = Tungkang (town in Taiwan) 東鄉族自治縣 dung1 hoeng1 zuk6 zi6 zi6 jyun6 = Dongxiangzu autonomous county (county in Gansu) 東勢鎮 dung1 sai3 zan3 = Tungshih (town in Taiwan) 東石鄉 dung1 sek6 hoeng1 = Tungshih (village in Taiwan) 樂東黎族自治縣 lok6 dung1 lai4 zuk6 zi6 zi6 jyun6 = Ledong Lizu autonomous county (county in Hainan) 如東 jyu4 dung1 = Rudong (place in Jiangsu) 中國東方航空公司 zung1 gwok3 dung1 fong1 hong4 hung1 gung1 si1 = China Eastern Airlines 東方報業集團 dung1 fong1 bou3 jip6 zaap6 tyun4 = Oriental Press Group 東涌線 dung1 cung1 sin3 = Tung Chung Line of the MTR 中國東方航空股份有限公司 zung1 gwok3 dung1 fong1 hong4 hung1 gu2 fan6*2 jau5 haan6 gung1 si1 = China Eastern Airlines Co., Ltd. 東日本旅客鐵道 dung1 jat6 bun2 leoi5 haak3 tit3 dou6 = East Japan Railway Company 東亞足球聯盟 dung1 aa3 zuk1 kau4 lyun4 mang4 = East Asian Football Federation 陳曉東 can4 hiu2 dung1 = Daniel Chan Hiu Dong 何潤東 ho4 jeon6 dung1 = Peter Ho 東突厥斯坦 dung1 dat6 kyut3 si1 taan2 = East Turkestan; historical term for Xinjiang 東突 dung1 dat6 = East Turkestan liberation organization ETLO (Chinese dissident group) 東突厥斯坦解放組織 dung1 dat6 kyut3 si1 taan2 gaai2 fong3 zou2 zik1 = East Turkestan liberation organization ETLO (Xinjiang dissident group) 東突厥斯坦伊斯蘭運動 dung1 dat6 kyut3 si1 taan2 ji1 si1 laan4 wan6 dung6 = East Turkestan Islamic movement ETIM 東印度公司 dung1 jan3 dou6 gung1 si1 = East India Company 東南亞中央銀行組織 dung1 naam4 aa3 zung1 joeng1 ngan4 hong4 zou2 zik1 = South-East Asian Central Banks [SEACEN] (common formation) 東坡肉 dung1 bo1 juk6 = Dongpo pork 關東 gwaan1 dung1 = Kantou region |
||
Showing 10 of 15 examples containing 東 Show all 15 examples Legend 國 : This term is used in Mandarin/Standard written Chinese, not Cantonese. 粵 : This term is used in Cantonese, not Mandarin/Standard written Chinese. No icon: This term is used in both Cantonese and Mandarin/Standard written Chinese. |