|
||
堂 | ||
tong4
|
||
[1] [n] hall/room for a specific purpose [2] [n] cousins on paternal side; mother [3] [classifier] period; class; court session Default PoS: Additional PoS: Show all nouns that can use this classifier Stroke count: 11
Level: 1
Radical: 土 (#32)
This character is used in both Cantonese and Mandarin/Standard written Chinese. |
||
堂 | ||
This word has been viewed 13176 times since 30th Oct 2012, was added by sheik on 18th Mar 2007 21:22 and last edited on 10th Nov 2014 04:51 |
||
|
||
Sponsors: One-on-One Online Chinese Tutoring | Chinese Language | Spanish Language Teaching in China | Learn Chinese in China | Learn Mandarin in China | Chinese School | Chinese Lessons in the UK |
||
殿堂 din6 tong4 = palace; hall; temple buildings 教堂 gaau3 tong4/4*2 = church 大教堂 daai6 gaau3 tong4 = cathedral 天堂 tin1 tong4 = heaven; paradise 上堂 soeng5 tong4 = attend class 落堂 lok6 tong4 = to finish class or school 粵 堂課 tong4 fo3 = classwork 英文堂 jing1 man4*2 tong4 = English (Christian) church; English coursework (common formation) 走堂 zau2 tong4 = skip classes 粵 禮拜堂 lai5 baai3 tong4 = church 食堂 sik6 tong4 = dining hall; food hall; eating place (indoors), cafeteria 課堂 fo3 tong4 = classroom 講堂 gong2 tong4 = lecture hall; lecture theatre 大會堂 daai6 wui6 tong4 = auditorium; City Hall of Hong Kong 打退堂鼓 daa2 teoi3 tong4 gu2 = back out 祠堂 ci4 tong4*2 = ancestral temple; memorial temple 大堂 daai6 tong4 = lobby; hall 學堂 hok6 tong4*2 = classroom 疏堂兄弟 so1 tong4 hing1 dai6 = distant male cousin 粵 名堂 ming4 tong4 = name, title; result, achievement 飯堂 faan6 tong4 = canteen 提堂 tai4 tong4 = to bring to court 孝堂 haau3 tong4 = parlor in which the coffin is laid 庵堂 am1 tong4 = temple 留堂 lau4 tong4 = detention 齋堂 zaai1 tong4*2 = private study; room for observing religious abstinence before worship 走堂 zau2 tong4 = hooky; skipping work or class 粵 堂口 tong4 hau2 = tong, triad, secret society 疏堂 so1 tong4 = having the same paternal grandfather or great-grandfather; distant (as in a relative) 粵 人民大會堂 jan4 man4 daai6 wui6 tong4 = Great Hall of the People, at Tiananmen Square 本堂 bun2 tong4 = nave 客堂 haak3 tong4 = room to meet guests; parlour 堂皇 tong4 wong4 = imposing; grand 堂姊妹 tong4 zi2 mui6 = father's brother's daughters; paternal female cousin 堂兄弟 tong4 hing1 dai6 = father's brother's sons; paternal male cousin 要留堂 jiu3 lau4 tong4 = have to go to detention 軍人食堂 gwan1 jan4 sik6 tong4 = mess hall (cafeteria in the military) 禮堂 lai5 tong4 = an auditorium; an assembly hall 企堂 kei5 tong4*2 = a waiter 同堂 tung4 tong4 = [v] (of different generations) live under the same roof 拖堂 to1 tong4 = [v] not dismiss class when time is up; extention of class time 店堂 dim3 tong4 = show room; salesroom; storefront 廳堂 teng1 tong4 = a hall (as in a central room for meeting) 堂費 tong4 fai3 = legal costs 購物天堂 kau3 mat6 tin1 tong4 = a shopping mecca (lit., "shopping paradise") (common formation) 當堂 dong1 tong4 = then and there; immediately 粵 出得廳堂,入得廚房 ceot1 dak1 teng1 tong4, jap6 dak1 cyu4 fong4*2 = an ideal wife (can go both in the kitchen and the living room) 堂食 tong4 sik6 = to eat in (as opposed to 外賣 takeaway) 屠宰大堂 tou4 zoi2 daai6 tong4 = slaughterhall 堂客 tong4 haak3 = wife (dialect slang) 堂堂 tong4 tong4 = with dignity 堂堂正正 tong4 tong4 zing3 zing3 = impressive or dignified in personal appearance ; open and aboveboard 疏堂老表 so1 tong4 lou5 biu2 = a distant relative 粵 堂兄 tong4 hing1 = paternal elder male cousin 堂嫂 tong4 sou2 = paternal elder male cousin's wife 堂弟 tong4 dai6 = younger male cousin (with same surname) 堂弟婦 tong4 dai6 fu5 = paternal younger male cousin's wife 堂家姐 tong4 gaa1 ze2*1 = paternal elder female cousin 堂姐夫 tong4 ze2 fu1 = paternal elder female cousin's husband 堂妹 tong4 mui6*2 = younger female cousin (with same surname) 堂妹夫 tong4 mui6 fu1 = paternal younger female cousin's husband 堂哥 tong4 go1 = elder male cousin (with same surname) 堂姐 tong4 ze2 = elder female cousin (with same surname) 澡堂 cou3 tong4 = public baths; bathhouse 教堂牧師 gaau3 tong4/4*2 muk6 si1 = vicar (church pastor) (common formation) 飯堂攤檔 faan6 tong4 taan1 dong3 = canteen stalls (common formation) 一言堂 jat1 jin4 tong4 = one person has the say; what i say goes 群言堂 kwan4 jin4 tong4 = everyone can have a say 貼堂 tip3 tong4 = to post the outstanding and exemplary papers of students on a bulletin board 粵 手板堂 sau2 baan2 tong4 = (of a hand) palm 粵 名人堂 ming4 jan4 tong4 = hall of fame 呈堂證供 cing4 tong4 zing3 gung3 = sworn evidence 靈堂 ling4 tong4 = funeral hall; mourning hall 金玉滿堂 gam1 juk6 mun5 tong4 = abundant wealth and numerous children 歡聚一堂 fun1 zeoi6 jat1 tong4 = together on a happy occasion 濟濟一堂 zai2 zai2 jat1 tong4 = many talented people under same roof 任天堂 jam6 tin1 tong4 = Nintendo 天堂鳥 tin1 tong4 niu5 = bird of paradise (flower) 金堂 gam1 tong4 = Jintang (place in Sichuan) 人間天堂 jan4 gaan1 tin1 tong4 = heaven on Earth; nickname for the city Suzhou 廣生堂 gwong2 sang1 tong4 = Kwong Sang Hong ("Two Girls" brand beauty and health products) 香港大學大學堂 hoeng1 gong2 daai6 hok6 daai6 hok6 = University Hall of Hong Kong University 聖安多尼教堂 sing3 on1 do1 nei4 gaau3 tong4 = Igreja de St. Antonio (also 花王堂) 花王堂 faa1 wong4 tong4 = Igreja de St. Antonio 聖保祿教堂 sing3 bou2 luk6 gaau3 tong4 = The Church of St. Paul 聖約翰大教堂 sing3 joek3 hon6 daai6 gaau3 tong4 = St. John's Cathedral 北京人民大會堂 bak1 ging1 jan4 man4 daai6 wui6 tong4 = the Great Hall of the People in Beijing 大懶堂 daai6 laan5 tong4 = LMF (hip-hop group) 聖母教堂 sing3 mou5 gaau3 tong4 = Church of Our Lady; Frauenkirche 葉壹堂 jip6 jat1 tong4 = Page One (bookstore chain) 元朗聿修堂 jyun4 long5 leot6 sau1 tong4 = Yuen Long Lut Sau Hall (Cantonese Opera venue) 羅漢堂 lo4 hon3 tong4 = hall of the Arhats 令堂 ling6 tong4 = your mother [polite] 弄堂 lung6 tong4 = alley, lane 驚堂木 ging1 tong4 muk6 = gavel block 堂娜 tong4 naa4 = Nana Tang (a.k.a., Tang Na) 丼丼屋食堂 dam2 dam2 uk1 sik6 tong4 = dondonya shokudo |
||
Showing all 3 examples containing 堂
死咗之後咪使旨意上天堂或者下地獄 粵
Don't think you can go to heaven or hell after you die. [Std. Chinese: 死後別想上天堂或下地獄] Legend 國 : This term is used in Mandarin/Standard written Chinese, not Cantonese. 粵 : This term is used in Cantonese, not Mandarin/Standard written Chinese. No icon: This term is used in both Cantonese and Mandarin/Standard written Chinese. |