Home
CantoDict HomeCantoDict Settings

Remove Adverts and gain lots of extra features
What is this page showing me?

  haak3   jyutping
  ke4   pinyin
[1] [n] guest; visitor | [antonym]
[2] [n] customer; passenger; traveller
[3] [n] stranger; non-native; foreigner
[4] [n] person engaged in some particular pursuit
[5] [classifier] [] helping; portion

Default PoS: noun Additional PoS: classifier
Show all nouns that can use this classifier
Stroke count: 9
Level: 1
Radical: (#40)

This character is used in both Cantonese and Mandarin/Standard written Chinese.

This word has been viewed 16803 times since 30th Oct 2012, was added by sheik on 18th Mar 2007 21:22 and last edited on 9th May 2015 02:53

Output this character as a high resolution image
Add to vocab list:

Sponsors: One-on-One Online Chinese Tutoring | Chinese Language | Learn Spanish
Studying in China | Learn Chinese in China | Learn Mandarin in China | Chinese School | Cantonese lessons in London

detail  lau4 haak3  liu2 ke4 = to ask a guest to stay; to detain a guest
detail  haak3 hei3  ke4 qi4 = polite; politeness
detail  zok3 haak3  zuo4 ke4 = sojourn; visit a relative or friend
detail  suk6 haak3  shu2 ke4 = regular customer
detail  zyu6 haak3  zhu4 ke4 = tenant, resident; (hotel) guest
detail  haak3 ce1  ke4 che1 = coach; bus; passenger train
detail  haak3 zai2  ke4 zai3 = customer; client
detail  bat1 haak3 hei3  bu2 ke4 qi4 = no need to be so polite; don't mention it
detail 使  m4 sai2 haak3 hei3   = no need to be so polite; don't mention it
detail  jan4 haak3   = a guest; guests
detail  haak3 jan4  ke4 ren5 = a guest; guests
detail  haak3 gaa1   = the Hakka people
detail  haak3 gaa1 waa6*2   = the Hakka language
detail  jau4 haak3  you2 ke4 = tourist; visitor; traveller
detail  haak3 teng1  ke4 ting1 = living room; parlour
detail  zou6 haak3  zuo4 ke4 = to be a guest or visitor
detail  haak1 haak3  hei1 ke4 = hacker
detail  sing4 haak3  cheng2 ke4 = passenger (in a vehicle)
detail  ceng2 haak3  qing3 ke4 = to entertain guests (usu. by hosting a dinner)
detail  haak3 wu6  ke4 hu4 = client
detail  haak3 gei1   = aerobus
detail  zing3 haak3  zheng4 ke4 = politician
detail  leoi5 haak3  lv3 ke4 = traveler; tourist
detail  gu3 haak3  gu4 ke4 = client, customer
detail  sik6 haak3  shi2 ke4 = dependant, freeloader, sponger; prof scholar kept by wealthy families
detail  haak3 gun1  ke4 guan1 = objective
detail  hou3 haak3   = keep open doors; keep open house
detail  haak3 leon4  ke4 lun2 = passenger vessel
detail  haak3 wan6  ke4 yun4 = passenger transport
detail  laai1 haak3  la1 ke4 = solicit; tout
detail  soeng5 haak3 keoi1  shang4 ke4 qu1 = picking up area
detail  haak3 gaa1 coi3   = Hakka cuisine
detail  gin3 haak3   = to receive (callers)
detail  tau1 dou6 haak3   = stowaway
detail  daap3 haak3   = [n] a passenger; [v] to take on passengers
detail  fong4 haak3  fang2 ke4 = a tenant, resident, occupant, lodger, roomer
detail  m4 hou2 haak3 hei3 aa3   = "make yourself at home"
detail 使  m4 sai2 haak3 hei3 aa3   = "make yourself at home"
detail  bok3 haak3  bo2 ke4 = blog
detail  bat1 haak3 hei3 dik1  bu4 ke4 qi4 de5 = unkind, tactless
detail  bou2 him2 haak3 wu6  bao3 xian3 ke4 hu4 = a policyholder
detail  bat1 cuk1 zi1 haak3  bu4 su4 zhi1 ke4 = uninvited guest
detail  loi4 haak3  lai2 ke4 = guest
detail  hou4 bat1 haak3 hei3  hao2 bu4 ke4 qi5 = no trace of politeness; unrestrained (criticism)
detail  haak3 wu6 jing3 jung6  ke4 hu4 ying4 yong4 = client application
detail  haak3 zaan6*2  ke4 zhan4 = inn
detail  haak3 wan6 loeng6  ke4 yun4 liang4 = amount of passenger traffic
detail  haak3 tong4  ke4 tang2 = room to meet guests; parlour
detail  doi6 haak3 paak3 ce1  dai4 ke4 bo2 che1 = car jockey; valet parking (common formation)
detail  sing4 haak3 jan4 sou3   = patronage
detail  kap1 jan5 jau4 haak3 dik1 dei6 fong1   = attraction
detail  gu3 ding6 din6 waa6*2 sin3 haak3 wu6   = fixed line phone customers
detail  ngoi6 dei6 jau4 haak3   = foreign tourists
detail  ngoi6 gwok3 jau4 haak3   = foreign tourists
detail  haak3 wan6 daai6 lau4  ke4 yun4 da4 lou2 = passenger terminal
detail  zan1 bou2 haak3 gei1   = jumbo jet
detail  din6 nou5 haak1 haak3  dian4 nao3 hei1 ke4 = computer hackers
detail  haak1 haak3 daai6 zin3  hei1 ke4 da4 zhan4 = cyberwar
detail  piu4 haak3   = a "john" (customer of prostitute/brothel)
detail  soeng4 haak3   = regular customers
detail  haak3 gaa1 jan4  ke4 jia1 ren2 = a Hakka person
detail  fong2 gong2 leoi5 haak3   = travelers to Hong Kong
detail  gam1 saan1 haak3   = a Chinese-American returning to China to visit (lit., "gold mountain guest")
detail  haa6 zuk6 haak3 ling6  xia4 zhu2 ke4 ling4 = to show a person the door; ask an unwelcome guest to leave
detail  wui6 haak3 sat1  hui2 ke4 shi4 = a lobby; a reception room; a meeting room; a room to receive guests
detail  bo3 haak3  bo1 ke4 = podcast, internet audio subscription service
detail  haak3 gun1 zyu2 ji6  ke4 guan1 zhu3 yi4 = objectivism (common formation)
detail  bit6 haak3 hei3  bie2 ke4 qi4 = "don't be so polite"
detail  soeng1 mou6 haak3 cong1  shang1 wu4 ke4 cang1 = business class (airplane)
detail  ging1 zai3 haak3 wai6*2  jing1 ji4 ke4 wei4 = economy class (airplane) (common formation)
detail  baa3 wong4 haak3   = sb who uses a service but refuses to pay
detail  naam4 joeng4*2 haak3   = southern coastal provinces overseas Chinese
detail  haap6 haak3  xia2 ke4 = a swordsman; a chivalrous expert
detail  gim3 haak3  jian4 ke4 = a swordsman; a chivalrous expert
detail  tong4 haak3  tang2 ke4 = wife (dialect slang)
detail  haak3 fong4*2  ke4 fang2 = guest room; tenant
detail  ze6 haak3  xie4 ke4 = to thank politely while declining to meet a visitor
detail  jin1 haak3   = a smoker (person who smokes cigarettes and similar products)
detail  pui4 haak3 hoi1 fong4*2   = to take a nightclub hostess to an hourly hotel
detail  bat1 jung6 haak3 hei3  bu2 yong4 ke4 qi4 = don't mention it; you're welcome
detail  zou1 haak3  zu1ke4 = a tenant
detail  haak3 wan6 jing4 jip6 zing3   = a passenger service licence (common formation)
detail  bung2 haak3 hei3  beng2 ke4 qi4 = don't mention it; you're welcome
detail  faan1 haak3   = overseas Chinese
detail  hoeng1 haak3  xiang1 ke4 = a pilgrim
detail  haak3 lou6  ke4 lu4 = passenger origin, passenger source
detail  haak3 jyun4  ke4 yuan2 = passenger origin, passenger source
detail  siu2 jing4 haak3 fo3 ce1   = a minivan
detail  zyu1 zau2 haak3   = trafficking in overseas Chinese laborers
detail  haak3 haa6  ke4 xia4 = (Dear) visitor / tourist
detail  gong2 haak3  gang3 ke4 = Hong Kong tourist(s)
detail  laan2 haak3 hei3  lan2 ke4 qi4 = pretend to be polite and humble
detail  bui3 nong4 haak3  bei4 nang2 ke4 = backpacker
detail  bui3 baau1 haak3  bei4 bao1 ke4 = backpacker
detail  mei4 jing4 bok3 haak3   = microblog
detail  zoi3 haak3  zai4 ke4 = transport passengers;drive passengers
detail  haak3 seoi3   = last year
detail  haak3 tou3  ke4 tao4 = politeness, civilities
detail  haak3 tou3 waa6 / waa6*2  ke4 tao4 hua4 = polite and conventional verbal exchanges
detail  fong2 haak3  fang3 ke4 = visitor
detail  kap1 haak3  xi1 ke4 = attract guests; draw customers
detail  haak3 gun1  ke4 guan1 = a form of address to hotel guests or customers in former times
detail  ci3 haak3  ci4 ke4 = assassin
detail  hei1 haak3  xi1 ke4 = infrequent visitor
detail  zyu6 haak3 wui6 so2  zhu4 ke4 hui4 suo3 = club house
detail  tong1 haak3  tang1 ke4 = rip off customers
detail  zoi2 haak3  zai3 ke4 = swindle customers
detail  seoi2 fo3 haak3  shui3 huo4 ke4 = parallel traders
detail  saam1 fong4 haak3  san1 fang2 ke4 = sub-tenant
detail  seoi2 haak3  shui3 ke4 = boatman; itinerant trader; smuggler
detail  aa3 zau1 haak3 zou2  ya4 zhou1 ke4 zao3 = Xenopsylla astia
detail  haak3 wu6 fuk6 mou6 hei3 git3 kau3  ke4 hu4 fu2 wu4 qi4 jie2 gou4 = client server architecture
detail  haak3 wu6 gei1  ke4 hu4 ji1 = client (computer)
detail  haak3 wu6 gei1 fuk6 mou6 hei3 waan4 ging2  ke4 hu4 ji1 fu2 wu4 qi4 huan2 jing4 = client-server environment
detail  haak3 wu6 gei1 jyun5 gin6*2  ke4 hu4 ji1 ruan3 jian4 = client software
detail 西  haak3 sai1 maa5 nei4 jyun4  ke4 xi1 ma3 ni2 yuan2 = Garden of Gethsemane
detail  wu6 lyun4 mong5 haak3 wu6   = Internet subscribers
detail  seon3 jung6 kaat1 haak3 wu6 fuk6 mou6 jit6 sin3   = Credit Cards Customer Service Hotline
detail  haak3 wu6 gwaan1 hai6 gun2 lei5 jyun5 tai2   = customer-relationship-management (CRM) software
detail 747  bo1 jam1 cat1 sei3 cat1 jing4 haak3 gei1   = a Boeing 747
detail  luk6 jan3 haak3   = "green stamp tourists" (indicated non-permanent residents in HK)
detail  hung1 zung1 haak3 ce1  kong1 zhong1 ke4 che1 = Airbus (Aircraft company)
detail  sing4 zai3 haak3 wan6 fuk6 mou6 zung1 sam1   = Intercity Passenger Services Centre
detail ,,  jit6 cing4 hoeng1 gong2 hou2 haak3 zi1 dou6 dim2 siu2 dak1 nei5  re4 qing2 xiang1 gang3 hao3 ke4 zhi1 dao4 dian3 shao3 de2 ni3 = Friendly HK, You Make a Difference
detail  cat1 sap6 ji6 gaa1 fong4 haak3  qi1 shi2 er4 jia1 fang2 ke4 = The House of 72 Tenants
detail  sou1 haak3  sao1 ke4 = poet
detail  bit1 sing3 haak3  bi4 sheng4 ke4 = Pizza Hut
detail  gon2 haak3  gan3 ke4 = repulsive
detail  hoeng2 haak3  xiang3 ke4 = entertain guests
detail  wo4 haai4 sik1 haak3 gei1  he2 xie2 shi4 ke4 ji1 = Concorde
detail  haak3 cyun3  ke4 chuan4 = guest performer
detail  dung1 jat6 bun2 leoi5 haak3 tit3 dou6  dong1 ri4 ben3 lv3 ke4 tie3 dao4 = East Japan Railway Company
detail  gau2 zau1 leoi5 haak3 tit3 dou6  jiu3 zhou1 lv3 ke4 tie3 dao4 = Kyushu Railway Company
detail  jau1 haak3 lei5 lam4  you1 ke4 li3 lin2 = Ukulele (musical artist)
detail  deoi3 zyu6 haak3 on1 cyun4 jing3 fu6 dik1 zaak3 jam6   = duty of care for safety (common formation)

Showing all 6 examples containing 客
detail 佢哋遊客
They're tourists.
detail audio 對待顧客要有禮貌
be polite to customers
detail 客戶核實身份
Verify status with the customer
detail 噚晚我哋屋企一個不速之客
We had an uninvited guest over at my house last night.
detail 便唔使客氣
It's nothing much, there's no need to stand on ceremony.
detail 呢度住客穿著禮服為主顯赫
The residents here are all formally attired, a mark of their affluence.
[Note: this is a very formal register, and is not the kind of this you'd drop into everyday conversation.]

Legend
: This term is used in Mandarin/Standard written Chinese, not Cantonese.  
: This term is used in Cantonese, not Mandarin/Standard written Chinese.
No icon: This term is used in both Cantonese and Mandarin/Standard written Chinese.
This page shows, from top to bottom:
Script executed in 0.127320 secs
Rows returned from database=579
Donate to CantoDict
CantoDict v1.4.2 is a collaborative Chinese Dictionary project started in November 2003. Entries are added and mistakes corrected by a team of kind volunteers from around the world.
Copyright Adam Sheik 2003-2024.