|
||
洗 | ||
sai2
|
||
[1] wash; bathe; clean with water [2] clear; erase; redress; purge [3] sack; devastate; pillage [4] (of film or photo) develop; process [5] shuffle (cards, etc) Stroke count: 9
Level: 1
Radical: 水 (#85)
This character is used in both Cantonese and Mandarin/Standard written Chinese. |
||
洗 | ||
This word has been viewed 11450 times since 30th Oct 2012, was added by sheik on 18th Mar 2007 21:22 and last edited on 28th Aug 2018 01:32 |
||
|
||
Sponsors: One-on-One Online Chinese Tutoring | Chinese Language | Spanish Language Studying in China | Learn Chinese in China | Learn Mandarin in China | Chinese School | Chinese course in London |
||
洗手間 sai2 sau2 gaan1 = washroom 洗頭水 sai2 tau4 seoi2 = shampoo 粵 洗面 sai2 min6 = to wash one's face 粵 洗面膏 sai2 min6 gou1 = face wash (bath and beauty item) 洗米 sai2 mai5 = to wash uncooked rice; a loser 刷牙洗面 caat3 ngaa4 sai2 min6 = brush one's teeth and wash one's face 粵 擦洗 caat3 sai2 = scour; scrub; wipe 洗碗 sai2 wun2 = to wash the dishes 洗面梘 sai2 min6 gaan2 = Face cleanser 粵 洗澡 sai2 cou3 = have a bath 國 洗碗碟 sai2 wun2 dip6 = wash the dishes 粵 洗衣機 sai2 ji1 gei1 = washing machine 洗腦 sai2 nou5 = to brainwash 洗滌 sai2 dik6 = rinse; wash 洗牌 sai2 paai4*2 = riffle (shuffling cards/mahjong tiles) 洗手 sai2 sau2 = wash one's hands; to retire; stop doing something evil 洗頭 sai2 tau4 = to shampoo 洗身 sai2 san1 = perform ablution, to wash the body 洗衫 sai2 saam1 = to wash clothes; to launder 粵 洗衫粉 sai2 saam1 fan2 = detergent 粵 洗衫板 sai2 saam1 baan2 = a scrubbing board; washboard; a very slim woman 粵 洗黑錢 sai2 hak1 cin2 = to launder money; money laundering 洗底 sai2 dai2 = to expunge a criminal record, possibly under a "spent convictions" scheme 粵 金盤洗手 gam1 pun4 sai2 sau2 = wash my hands of 洗眼水 sai2 ngaan5 seoi2 = eyewash 盥洗袋 gun3 sai2 doi6*2 = sponge bag 洗錢 sai2 cin4*2 = money laundry 手洗 sau2 sai2 = hand wash 洗得 sai2 dak1 = washable 乾洗 gon1 sai2 = to dry clean; a dry cleaning 洗潔精 sai2 git3 zing1 = detergent 洗衣粉 sai2 ji1 fan2 = washing powder; laundry detergent 洗髮精 sai2 faat3 zing1 = shampoo 洗髮露 sai1 faat3 lou6 = shampoo 洗髮水 sai2 faat3 seoi2 = shampoo 洗髮液 sai2 faat3 jik6 = shampoo 洗髮劑 sai2 faat3 zai1 = shampoo 洗髮膏 sai2 faat3 gou1 = shampoo paste (mainly PRC) 洗髮皂 sai2 faat3 zou6 = shampoo (chiefly TW) 國 洗髮粉 sai2 faat3 fan2 = shampoo powder 洗髮香波 sai2 faat3 hoeng1 bo1 = shampoo 國 沖洗 cung1 sai2 = to develop, rinse, wash 洗潔劑 sai2 git3 zai1 = liquid detergent 梳洗 so1 sai2 = comb the hair and wash the face; [ancient] a form of execution 徹底洗手 cit3 dai2 sai2 sau2 = wash hands thoroughly 洗劫 sai2 gip3 = to loot 洗樓 sai2 lau4*2 = conducting door-to-door visits 洗車 sai2 ce1 = [v] to clean a car; to wash a car 洗粉 sai2 fan2 = [n] washing powder 洗甲水 sai2 gaap3 seoi2 = [n] nail polish remover, nail enamel remover 洗面奶 sai2 min6 naai5 = facial cream 洗身房 sai2 san1 fong4*2 = bathroom 粵 洗太平地 sai2 taai3 ping4 dei6 = hose washing of public places; (slang) to raid a building; to disrupt a business 洗溫泉 sai2 wan1 cyun4 = [v] to take a hot spring bath 洗衣館 sai2 ji1 gun2 = a laundromat, a laundry, the cleaners 國 乾洗店 gon1 sai2 dim3 = dry cleaner (shop) 洗滌器 sai2 dik6 hei3 = syringe; washer 洗臉盆 sai2 lim5 pun4*2 = a washbasin; a washbowl 盥洗 gun3 sai2 = to wash up , wash one's hands and face 盥洗盆 gun3 sai2 pun4 = wash hand basin 洗手面盆 sai2 sau2 min6 pun4 = wash hand basin 洗手盆 sai2 sau2 pun4 = wash hand basin 洗面盆 sai2 min6 pun4 = wash hand basin 洗手不幹 sai2 sau2 bat1 gon3 = hang up one's axe; wash one's hands of 國 清洗水箱 cing1 sai2 seoi2 soeng1 = [automotive] radiator flush 洗衣房 sai2 ji1 fong4 = laundry room 洗車場 sai2 ce1 coeng4 = a car wash 清洗 cing1 sai2 = wash; clean 一貧如洗 jat1 pan4 jyu4 sai2 = penniless, in utter destitution 洗濯 sai2 zok6 = wash; cleanse; lavage 洗濯劑 sai2 zok6 zai1 = detergent 洗澡間 sai2 cou3 gaan1 = bathroom, restroom, shower room 國 洗盤碗 sai2 pun4 wun2 = to wash dishes in a restaurant; one who washes dishes 粵 洗地 sai2 dei6 = to close down an illegal operation in anticipation of a police raid 粵 種族清洗 zung2 zuk6 cing1 sai2 = ethnic cleansing 盥洗室 gun3 sai2 sat1 = [台]: toilet, washroom, bathroom, powder room, lavatory 洗髮 sai2 faat3 = to shampoo 洗塵 sai2 can4 = give a welcome dinner 洗大餅 sai2 daai6 beng2 = wash dishes in a restaurant 粵 洗衣店 sai2 ji1 dim3 = a laundromat; a laundry shop 洗禮 sai2 lai5 = Baptism 洗心革面 sai2 sam1 gaak3 min6 = to totally reform one's ways; to turn over a new leaf; to thoroughly reform oneself 囊空如洗 nong4 hung1 ju4 sai2 = penniless; broke; flat broke; moneyless 洗筷子 sai2 faai3 zi2 = eat hot pot 粵 洗濕個頭 sai1 sap1 go3 tau4 = already committed; too late to back out 粵 洗胃 sai2 wai6 = gastric lavage; gastrolavage 洗白白 sai2 baak6 baak6 = [baby talk] bath 洗眼瓶 sai2 ngaan5 ping4 = eye wash bottle 洗腳唔抹腳 sai2 goek3 m4 maat3 goek3 = spendthrift; spend money like water 粵 洗版 sai2 baan2 = making useless forum postings 粵 賣魚佬洗身 maai6 jyu4 lou2 sai2 san1 = no response; no hope of success 粵 洗塵宴 sai2 can4 jin3 = welcome dinner |
||
Showing all 9 examples containing 洗
套西裝洗咗喇 粵
The suit has been cleaned. [[literal] 套 (classifier) + 西裝 western suit + 洗咗 have washed + 喇 (final particle) This simple sentence shows that passive construction in Cantonese does not always need a passive marker (俾) as it does in English.]
董先生偷拍女朋友的十來歲的女兒洗澡 國
Mr. Dong is taking pictures of his girlfriend's teenage daughter bathing without her knowledge.
唔該你快快脆脆洗晒啲碗(佢)。 粵
Please wash all the dishes quickly. [In this sample, the speaker is more likely to speak in an impatient manner.]
我攞咗上個禮拜買嗰件衫去乾洗 粵
I took the shirt I bought last week to be dry-cleaned. [Lit. I took-already last-week bought that (counter) shirt go dry-clean]
我攞咗上個禮拜買嗰啲衫去乾洗 粵
I took the clothes I bought last week to be dry-cleaned. [Lit. I took-already last-week bought those shirts go dry-clean]
我攞咗兩個禮拜前喺廣城買嗰件衫去洗 粵
I took the shirt I bought two weeks ago at the shopping mall to be cleaned. [Lit. I took two weeks ago at shopping mall buy that shirt go clean]
點解你洗嚫碗都打爛嘢㗎?
Why is it that every time you wash dishes you break something? [[粵] V-嚫 ... 都... Pattern the means every time someone does something, such and such will happen.] Legend 國 : This term is used in Mandarin/Standard written Chinese, not Cantonese. 粵 : This term is used in Cantonese, not Mandarin/Standard written Chinese. No icon: This term is used in both Cantonese and Mandarin/Standard written Chinese. |