Home
CantoDict HomeCantoDict Settings

Remove Adverts and gain lots of extra features
What is this page showing me?

  dang1   jyutping
  deng1   pinyin
[1] ascend; climb; mount; reach; rise
[2] publish; record; carry; enter
[3] (of grain) ripen; mature




verb
Stroke count: 12
Level: 1
Radical: (#105)

This character is used in both Cantonese and Mandarin/Standard written Chinese.

This word has been viewed 8731 times since 30th Oct 2012, was added by sheik on 18th Mar 2007 21:22 and last edited on 14th Dec 2010 04:42

Output this character as a high resolution image
Add to vocab list:

Sponsors: One-on-One Online Chinese Tutoring | Mandarin | Spanish Language
Learn Chinese | Learn Chinese in China | Learn Mandarin in China | Chinese School | Cantonese lessons in London

detail  dak6 dang1  te4 deng1 = purposely; on purpose; specially
detail  dang1 gei3  deng1 ji4 = to register
detail  dang1 luk6  deng1 lu4 = to land; to disembark
detail  hon1/1*2 dang1  kan1 deng1 = [1] carry a story, [2] publish (in a newspaper or magazine)
detail  mo1 dang1  mo2 deng1 = modern
detail  dang1 deoi3  deng1 dui4 = well-matched
detail  dang1 si4   = at once
detail  dang1 wai6   = begin reign as ruler
detail  jat1 dang1 lung4 mun4   = enter the dragon gate (hall of honor)
detail  dang1 gei1 toi4*2   = check-in counter at airport
detail  dang1 gei1 zing3  deng1 ji1 zheng4 = a boarding pass
detail  dang1 gei1  deng1 ji1 = board the plane
detail  dang1 gei1 sau2 zuk6   = check in (at airport)
detail  dang1 gei1 mun4   = boarding gate
detail  dang1 gei3 jung6 wu6  deng1 ji4 yong4 hu4 = registered user
detail  dang1 luk6 jyut6 kau4  deng1 lu4 yue4 qiu2 = moon landing; to land on the moon
detail  gou1 dang1   = Golden
detail  paan1 dang1  pan1 deng1 = climb; clamber; scale
detail  syun2 man4 dang1 gei3  xuan3 min2 deng1 ji4 = voter registration
detail  dang1 gei1   = assume the throne, assume the crown
detail  zyun1 dang1   = especially; on purpose
detail  dang1*4 dang1*2 seng1   = heavy sound of footsteps
detail  dang1 jap6  deng1 ru4 = to enter; to login
detail  dang1 ceot1  deng1 chu1 = to exit; to logout
detail  dang1 gaak3 jit6  deng1 ge2 re4 = dengue fever, break-bone fever
detail  dang1 luk6  deng1 lu4 = login; register
detail 殿  mou4 si6 bat1 dang1 saam1 bou2 din6  wu2 shi4 bu4 deng1 san1 bao3 dian4 = visiting with a need of getting assistance or help
detail  dang1 zi6 tau4  deng1 zi4 tou2 = Kangxi radical 105 (dotted tent) (癶)
detail  dang1 gwong2 gou3  deng1 guang3 gao4 = to advertise, to publish an ad
detail  dang1 saan1  deng1 shan1 = climb mountain; hike; trek; go hiking
detail  dang1 fung1 cou3 gik6  deng1 feng1 zao4 ji2 = reaching the zenith; possessing the highest skills
detail  dang1 coeng4  deng1 chang3 = to step on stage
detail  ng5 zi2 dang1 fo1  wu3 zi5 deng1 ke1 = acquisition of the little-five
detail  dang1 soeng5  deng1 shang4 = mount
detail  dang1 gou1  deng1 gao1 = climb, ascend
detail  dang1 gei1 paai4*2  deng2 ji1 pai2 = boarding pass
detail  zit6 zuk1 sin1 dang1  jie2 zu2 xian1 deng1 = beat to the punch; early bird catches the worm
detail  ok3 si2 nang4 dang1  e4 shi3 neng2 deng1 = very mean; very rude (a pun on 惡死能登)
detail  lit6 zi1 deon1 si6 dang1  lie4 zhi1 dun1 shi4 deng1 = Liechtenstein
detail  bun2 laai1 dang1  ben3 la1 deng1 = [普] (Osama) bin Laden
detail  ou3 saat3 maa5 ban1 laai1 dang1   = [國] Osama bin Laden
detail  ou3 saat3 maa5 bun2 laai1 dang1   = [普] Osama bin Laden
detail  ok3 sei2 nang4 dang1   = ferocious
detail  dang1 fung1  deng1 feng1 = Dengfeng (city in Henan)
detail  man4 dang1  wen2 deng1 = Wendeng (city in Shandong)
detail  laai1 dang1   = Osama bin Laden
detail  hou4 si1 dang1 bou2   = Huis Ten Bosch
detail  dang1 gei1 kiu4  deng1 ji1 qiao2 = airbridge; airplane passenger boarding bridge; jetway
detail  lei5 dang1 fai1  li3 deng1 hui1 = Lee Teng-hui (Taiwan leader)
detail  dang1 hei2 lou6   = Dunhill Road

Showing all 3 examples containing 登
detail 特登
Young Lam has come especially to see you, you know.
[係...㗎 (or 嘅) is used to emphasize a fact.]
detail audio 唔好惡屎能登
Don't be so mean!
[The sound recording and the written sentence don't match. The recorder mispronounces 惡 (ok3) as ok6, 屎 (si2) as sei2, and 啦 (laa1) as aa1.]
detail 我係無事不登三寶殿
I wouldn't come to you if I hadn't something to ask of you.

Legend
: This term is used in Mandarin/Standard written Chinese, not Cantonese.  
: This term is used in Cantonese, not Mandarin/Standard written Chinese.
No icon: This term is used in both Cantonese and Mandarin/Standard written Chinese.
This page shows, from top to bottom:
Script executed in 0.072601 secs
Rows returned from database=200
Donate to CantoDict
CantoDict v1.4.2 is a collaborative Chinese Dictionary project started in November 2003. Entries are added and mistakes corrected by a team of kind volunteers from around the world.
Copyright Adam Sheik 2003-2024.