|
||
盡 | ||
zeon6
|
||
[1] [v] exhaust; use up; finish [2] [v] reach the limit or top [3] [v] try one's best; devote to [4] [adj] all; exhaustive; full of [5] [adv] entirely; totally; exclusively [6] [v] die; perish; come to the end Default PoS: Additional PoS: Stroke count: 14
Level: 1
Radical: 皿 (#108)
This character is used in both Cantonese and Mandarin/Standard written Chinese. |
||
盡 / 尽 | ||
Don't confuse with: 晝書畫 |
||
This word has been viewed 12745 times since 30th Oct 2012, was added by sheik on 18th Mar 2007 21:22 and last edited on 17th Dec 2013 04:02 |
||
|
||
Sponsors: One-on-One Online Chinese Tutoring | Mandarin | Learn Spanish Studying in China | Learn Chinese in China | Learn Mandarin in China | Chinese School | Chinese Lessons in the UK |
||
感激不盡 gam2 gik1 bat1 zeon6 = can't thank sb enough 盡量 zeon6 loeng6 = reach the limit; to the full 盡早 zeon6 zou2 = variant of 儘早 盡快 zeon6 faai3 = variant of 儘快 盡可能 zeon6 ho2 nang4 = variant of 儘可能 耗盡 hou3 zeon6 = exhaust; use up 論盡 leon6 zeon6 = clumsy; cumbersome 粵 盡力 zeon6 lik6 = to do one's best 無盡 mou4 zeon6 = inexhaustible 絞盡腦汁 gaau2 zeon6 nou5 zap1 = rack one's brains 苦盡甘來 fu2 zeon6 gam1 loi4 = after suffering comes happiness 盡人事 zeon6 jan4 si6*2 = to do all that is humanly possible (with little hope of success) 論論盡盡 leon6 leon6 zeon6 zeon6 = very clumsy 粵 自盡 zi6 zeon6 = to commit suicide 盡心 zeon6 sam1 = try your best 盡職 zeon6 zik1 = dutiful; to complete one's duty 盡本份 zeon6 bun2 fan6 = do one's duty; do one's part; do one's share 歷盡滄桑 lik6 zeon6 cong1 song1 = having experienced all the vicissitudes of life 出盡八寶 ceot1 zeon6 baat3 bou2 = to use all possible means (also 出盡百寶) 出盡百寶 ceot1 zeon6 baak3 bou2 = to use all possible means (also 出盡八寶) 竭盡全力 kit3 zeon6 cyun4 lik6 = to spare no effort; do one's utmost 盡頭 zeon6 tau4 = the very end; extremity; limit 傷盡腦筋 soeng1 zeon6 nou5 gan1 = to think hard 有風駛盡舵 jau5 fung1 sai2 zeon6 to4 = to exploit an opportunity by going "full sail" 筋疲力盡 gan1 pei4 lik6 zeon6 = dead tired 盡管 zeon6 gun2 = although 取之不盡 ceoi2 zi1 bat1 zeon6 = inexhaustible; rich in natural resources 盡責 zeon6 zaak3 = to do one's duty; to do one's bit conscientiously 一網打盡 jat1 mong5 daa2 zeon6 = a clean sweep 野草燒不盡春風吹又生 je5 cou2 siu1 bat1 zeon6 ceon1 fung1 ceoi1 jau6 sang1 = there will always be criminals 無窮無盡 mou4 kung4 mou4 jeun6 = inexhaustible; unlimited 頂盡 ding2 zeon6 = at the most; at best 粵 前功盡棄 cin4 gung1 zeon6 hei3 = have all prior work or efforts go down the drain 前功盡廢 cin4 gung1 zeon6 fai3 = have all that has been achieved spoiled; all efforts gone to waste 粵 詳盡 coeng4 zeon6 = comprehensive and detailed 一言難盡 jat1 jin4 naan4 zeon6 = it is a long story 用盡 jung6 zeon6 = exhaust, use up 罄盡 hing3 zeon6 = with nothing left, all used up 極盡所能 gik6 zeon6 so2 nang4 = to exert oneself to the outmost; to try one's best 盡人皆知 zeon6 jan4 gaai1 zi1 = known to everyone; well-known 彈盡糧絕 daan6 zoen6 loeng4 zyut6 = to be out of ammunition and food staples; to be in dire circumstances during a war 彈盡援絕 daan6 zeon6 wun4 zyut6 = to be out of ammunition with no aid in sight 搏到盡 bok3 dou3 zeon6 = go all out; go flat out; spare no effort; forge ahead 粵 盡收眼底 zeon6 sau1 ngaan5 dai2 = to enjoy a panoramic view; to take in an entire scene at once 盡收眼簾 zeon6 sau1 ngaan5 lim4 = to enjoy a panoramic view; to take in an entire scene at once 盡情 zeon6 cing4 = to engage in singing, eating ,drinking etc. to the fullest 盡心圖報 zeon6 sam1 tou4 bou3 = do all within one's means to repay someone for something good they did 盡己所能 zeon6 gei2 so2 nang4 = try one's best; to the outmost of one's ability 盡孝道 zeon6 haau3 dou6 = fufill one's filial duty 喪盡天良 song3 zeon6 tin1 leong4 = to have completely lost one's conscience 山窮水盡 saan1 kung4 seoi2 zeon6 = be in dire circumstances; a desperate situation 盡興 zeon6 hing3 = thoroughly enjoy oneself 同歸於盡 tung4 gwai1 jyu1 zeon6 = to die together with your opponent 有風駛盡𢃇 jau5 fung1 sai2 zeon6 lei5 = fully exploit an opportunity 粵 有風駛盡履 jau5 fung1 sai2 zeon6 lei5 = variant of 有風駛盡𢃇 粵 殆盡 toi5 zeon6 = nearly; almost 仁至義盡 jan4 zi3 ji6 zeon6 = do wheverything possible in terms of humanity and duty 無所不盡其極 mou4 so2 bat1 zeon6 kei4 gik6 = stop at nothing; resort to extreme measures; pursue everything to it's end 氣數已盡 hei3 sou3 ji5 zoen6 = (of a regime or dynasty) to draw near to its fateful end 淋漓盡緻 lam4 lei4 zeon6 zi3 = thoroughly |
||
Showing all 2 examples containing 盡
呢度嘅住客都穿著禮服為主,盡顯其顯赫份 粵
The residents here are all formally attired, a mark of their affluence. [Note: this is a very formal register, and is not the kind of this you'd drop into everyday conversation.] Legend 國 : This term is used in Mandarin/Standard written Chinese, not Cantonese. 粵 : This term is used in Cantonese, not Mandarin/Standard written Chinese. No icon: This term is used in both Cantonese and Mandarin/Standard written Chinese. |