|
票 |
piu3
piao4
|
[1] ticket; fare
[2] vote; ballot
[3] invoice; banknote; stamp
[4] hostage; person held for ransom
[5] amateur theatrical performance

Stroke count: 11
Level: 1
This character is used in both Cantonese and Mandarin/Standard written Chinese.
|
|
票 |
Don't confuse with:
栗粟要耍
|
This word has been viewed 1 times since 30th Oct 2012, was added by sheik on 18th Mar 2007 21:22 and last edited on 11th Aug 2013 01:55
|
|
Sponsors:
One-on-One Online Chinese Tutoring
|
Chinese Language | Spanish Language
Learn Chinese
| Learn Chinese in China
| Learn Mandarin in China
| Chinese School
| Cantonese lessons in London
|
粮票
leung4 piu3 liang2 piao4 = coupons for food or grain used in a PRC economic program c. 1955-1993; food stamp
支票
zi1 piu3 zhi1 piao4 = bank cheque (check)
郵票
jau4 piu3 you2 piao4 = stamp
票房
piu3 fong4 piao4 fang2 = box office (lit. "ticket room")
股票市場
gu2 piu3 si5 coeng4 gu3 piao4 shi4 chang2 = the stock market; stock exchange
機票
gei1 piu3 ji1 piao4 = plane ticket
發票
faat3 piu3 fa1 piao4 = receipt, invoice
投票
tau4 piu3 tou2 piao4 = to vote, cast a ballot
售票員
sau6 piu3 jyun4 shou4 piao4 yuan2 = ticket seller
售票處
sau6 piu3 cyu3/syu3 shou4 piao4 chu4 = ticket office; ticket counter
鈔票
caau1 piu3 chao1 piao4 = paper money; currency note; currency bill
股票
gu2 piu3 gu3 piao4 = a share of stock (from the stock market)
反對票
faan2 deoi3 piu3 = blackball
股票買賣
gu2 piu3 maai5 maai6 = stockjobbing, the stock business
得票率
dak1 piu3 leot6*2 de2 piao4 lv4 = percentage of votes obtained
投票站
tau4 piu3 zaam6 tou2 piao4 zhan4 = polling station (for a vote)
拉票
laai1 piu3 la1 piao4 = campaign for votes, ask voters for support
選票
syun2 piu3 xuan3 piao4 = a vote/ballot
本票
bun2 piu3 ben3 piao4 = cashier's check
傳票
cyun4 piu3 chuan2 piao4 = subpoena; summons
投票率
tau4 piu3 leot6*2 = percentage of voter turnout
票站
piu3 zaam6 = short for 投票站
票數
piu3 sou3 = vote
儲值車票
cyu5 zik6 ce1 piu3 = stored value ticket
套票
tou3 piu3 = set ticket
期票
kei4 piu3 qi1 piao4 (PRC), qi2 piao4 (Taiwan) = promissory note; post-dated cheque/check
股票行
gu2 piu3 hong4 = securities firm; stock broker
郵政匯票
jau4 zing3 wui6 piu3 = money order; postal order
票尾
piu3 mei5 = (ticket) stub
炒股票
caau2 gu2 piu3 = gamble in stocks
值回票價
zik6 wui4 piu3 gaa3 = worth, "money's worth"
起行李票
hei2 hang4 lei5 piu3 = get ticket for luggage
開支票
hoi1 zi1 piu3 = to draw a cheque/check
飛機票
fei1 gei1 piu3 = air passage, fare, boarding pass, return ticket
中馬票
zung3 maa5 biu1 = to win a (special) Cash Sweep
馬票
maa5 biu1 = (Special) Cash Sweep
不信任投票
bat1 seon3 jam6 tau4 piu3 bu4 xin4 ren4 tou2 piao4 = a vote of no confidence 國
剪票
zin2 piu3 jian3 piao4 = [n] Ticket punch
不記名投票
bat1 gei3 ming4 tau4 piu3 bu4 ji4 ming2 tou2 piao4 = secret ballot
半票
bun3 piu3 ban4 piao4 = half fare; half-price ticket
提前投票
tai4 cin4 tau4 piu3 ti2 qian2 tou2 piao4 = early vote
公民投票
gung1 man4 tau4 piu3 gong1 min2 tou2 piao4 = a referendum
不能兌現的支票
bat1 nang4 deoi3 jin6 dik1 zi1 piu3 = dud cheques, bad checks, "rubber" checks 國
投票日
tau4 piu3 jat6 = polling day
支票戶口
zi1 piu3 wu6 hau2 = a checking account
季票
gwai3 piu3 = season ticket
廢票
fai3 piu3 = invalidated votes, invalid votes
謝票
ze6 piu3 = thank voters
造票
cou3 /cou5 /zou6 piu3 = vote rigging
點票
dim2 piu3 = counting (of votes)
月票
jyut6 piu3 = monthly tickets
買票
maai5 piu3 = to buy tickets; vote-buying
通用儲值票
tung1 jung6 cyu5 zik6 piu3 = Common Stored Value Ticket
股票交易所
gu2 piu3 gaau1 jik6 so2 gu3 piao4 jiao1 yi4 suo3 = stock exchange
印花票
jan3 faa1 piu3 = [n] a revenue stamp
空頭支票
hung1 tau4 zi1 piu3 kong1 tou2 zhi1 piao4 = dud (or rubber) cheque; bad cheque; empty-promise; lip service
彈票
daan6 piu3 = a bounced check; a check written against insufficient funds
告票
gou3 piu3 = a summons
入票機
jap6 piu3 gei1 = cheque deposit machine 粵
綁票
bong2 piu3 bang3 piao4 = to kidnap for ransom
綁票者
bong2 piu3 ze2 bang3 piao4 zhe3 = kidnapper
補票
bou2 piu3 bu3 piao4 = to supplement (upgrade) a ticket (fare)
拜票
baai3 piu3 bai4 piao4 = [台] door-to-door canvassing or general canvassing for votes
門票
mun4 piu3 men2 piao4 = an entrance ticket; an admission ticket
入場票
jap6 coeng4 piu3 ru4 chang3 piao4 = entrance ticket
撕票
si1 piu3 si1 piao4 = to kill a hostage; of kidnappers to kill the victim they're holding for ransom
逃票
tou4 piu3 tao2 piao4 = fare evasion; fare dodger/beater; to jump the bus
棄權票
hei3 kyun4 piu3 qi4 quan2 piao4 = vote abstention
車票
ce1 piu3 che1 piao4 = transport ticket
入票
jap6 piu3 = cash a check 粵
彩票
coi2 piu3 cai3 piao4 = lottery ticket
糧票
loeng4 piu3 liang2 piao4 = food coupon
肉票
juk6 piu3 rou4 piao4 = hostage, captive (slang)
投票機器
tau4 piu3 gei1 hei3 tou2 piao4 ji1 qi4 = voting machine
北票
bak1 piu3 bei3 piao4 = Beipiao
庫藏股票
fu3 cong4 gu2 piu3 ku4 cang2 gu3 piao4 = treasury stock (from the stock market)
票匭
piu3 gwai2 piao4 gui3 = 1. ballot box 2. ticket box
|
我要入票 粵
I need to cash a cheque.
[Definitely Canto! Not sure whether or not it's Mando too...]
我想等陣去銀行幫人哋入票 粵
I want to go to the bank in a moment to cash a cheque.
佢頭先話畀我聽佢想等陣去銀行幫人哋入票 粵
He told me he wanted to go to the bank soon to cash a cheque for someone.
[頭先 implies 10 or 20 minutes ago; contrast with 啱啱 which implies a few seconds ago.]
我等陣想去銀行幫人哋入票 粵
I'll want to go to the bank to cash a cheque for someone soon.
[Shouldn't be parsed as 我等 陣(我哋) but as 我 等陣]
Legend
國 : This term is used in Mandarin/Standard written Chinese, not Cantonese.
粵 : This term is used in Cantonese, not Mandarin/Standard written Chinese.
No icon: This term is used in both Cantonese and Mandarin/Standard written Chinese.
|