|
登 |
dang1
deng1
|
[1] ascend; climb; mount; reach; rise
[2] publish; record; carry; enter
[3] (of grain) ripen; mature

Stroke count: 12
Level: 1
This character is used in both Cantonese and Mandarin/Standard written Chinese.
|
|
登 |
This word has been viewed 1 times since 30th Oct 2012, was added by sheik on 18th Mar 2007 21:22 and last edited on 14th Dec 2010 04:42
|
|
Sponsors:
One-on-One Online Chinese Tutoring
|
Learn Chinese | Spanish Language
Studying in China
| Learn Chinese in China
| Learn Mandarin in China
| Chinese School
| Mandarin lessons in London
|
特登
dak6 dang1 te4 deng1 = purposely; on purpose; specially 粵
登記
dang1 gei3 deng1 ji4 = to register
登陸
dang1 luk6 deng1 lu4 = to land; to disembark
刊登
hon1/1*2 dang1 kan1 deng1 = [1] carry a story, [2] publish (in a newspaper or magazine)
摩登
mo1 dang1 mo2 deng1 = modern
登對
dang1 deoi3 deng1 dui4 = well-matched 粵
登時
dang1 si4 = at once
登位
dang1 wai6 = begin reign as ruler
一登龍門
jat1 dang1 lung4 mun4 = enter the dragon gate (hall of honor)
登機台
dang1 gei1 toi4*2 = check-in counter at airport
登機證
dang1 gei1 zing3 deng1 ji1 zheng4 = a boarding pass
登機
dang1 gei1 deng1 ji1 = board the plane
登機手續
dang1 gei1 sau2 zuk6 = check in (at airport)
登機門
dang1 gei1 mun4 = boarding gate
登記用戶
dang1 gei3 jung6 wu6 deng1 ji4 yong4 hu4 = registered user
登陸月球
dang1 luk6 jyut6 kau4 deng1 lu4 yue4 qiu2 = moon landing; to land on the moon
高登
gou1 dang1 = Golden
攀登
paan1 dang1 pan1 deng1 = climb; clamber; scale
選民登記
syun2 man4 dang1 gei3 xuan3 min2 deng1 ji4 = voter registration
登基
dang1 gei1 = assume the throne, assume the crown
專登
zyun1 dang1 = especially; on purpose 粵
登登聲
dang1*4 dang1*2 seng1 = heavy sound of footsteps
登入
dang1 jap6 deng1 ru4 = to enter; to login
登出
dang1 ceot1 deng1 chu1 = to exit; to logout
登革熱
dang1 gaak3 jit6 deng1 ge2 re4 = dengue fever, break-bone fever
登錄
dang1 luk6 deng1 lu4 = login; register
無事不登三寶殿
mou4 si6 bat1 dang1 saam1 bou2 din6 wu2 shi4 bu4 deng1 san1 bao3 dian4 = visiting with a need of getting assistance or help
登字頭
dang1 zi6 tau4 deng1 zi4 tou2 = Kangxi radical 105 (dotted tent) (癶)
登廣告
dang1 gwong2 gou3 deng1 guang3 gao4 = to advertise, to publish an ad
登山
dang1 saan1 deng1 shan1 = climb mountain; hike; trek; go hiking
登峰造極
dang1 fung1 cou3 gik6 deng1 feng1 zao4 ji2 = reaching the zenith; possessing the highest skills
登場
dang1 coeng4 deng1 chang3 = to step on stage
五子登科
ng5 zi2 dang1 fo1 wu3 zi5 deng1 ke1 = acquisition of the little-five
登上
dang1 soeng5 deng1 shang4 = mount
登高
dang1 gou1 deng1 gao1 = climb, ascend
登機牌
dang1 gei1 paai4*2 deng2 ji1 pai2 = boarding pass
捷足先登
zit6 zuk1 sin1 dang1 jie2 zu2 xian1 deng1 = beat to the punch; early bird catches the worm
惡屎能登
ok3 si2 nang4 dang1 e4 shi3 neng2 deng1 = very mean; very rude (a pun on 惡死能登) 粵
列支敦士登
lit6 zi1 deon1 si6 dang1 lie4 zhi1 dun1 shi4 deng1 = Liechtenstein
本拉登
bun2 laai1 dang1 ben3 la1 deng1 = [普] (Osama) bin Laden
奧薩瑪賓拉登
ou3 saat3 maa5 ban1 laai1 dang1 = [國] Osama bin Laden
奧薩瑪本拉登
ou3 saat3 maa5 bun2 laai1 dang1 = [普] Osama bin Laden
惡死能登
ok3 sei2 nang4 dang1 = ferocious 粵
登封
dang1 fung1 deng1 feng1 = Dengfeng (city in Henan)
文登
man4 dang1 wen2 deng1 = Wendeng (city in Shandong)
拉登
laai1 dang1 = Osama bin Laden
豪斯登堡
hou4 si1 dang1 bou2 = Huis Ten Bosch
登機橋
dang1 gei1 kiu4 deng1 ji1 qiao2 = airbridge; airplane passenger boarding bridge; jetway
李登輝
lei5 dang1 fai1 li3 deng1 hui1 = Lee Teng-hui (Taiwan leader)
登喜路
dang1 hei2 lou6 = Dunhill Road
|
你知嘛﹐林仔係特登嚟睇你㗎。 粵
Young Lam has come especially to see you, you know.
[係...㗎 (or 嘅) is used to emphasize a fact.]
你唔好咁惡屎能登啦! 粵
Don't be so mean!
[The sound recording and the written sentence don't match. The recorder mispronounces 惡 (ok3) as ok6, 屎 (si2) as sei2, and 啦 (laa1) as aa1.]
我係無事不登三寶殿
I wouldn't come to you if I hadn't something to ask of you.
Legend
國 : This term is used in Mandarin/Standard written Chinese, not Cantonese.
粵 : This term is used in Cantonese, not Mandarin/Standard written Chinese.
No icon: This term is used in both Cantonese and Mandarin/Standard written Chinese.
|