洋 |
joeng4
yang2
|
[1] [n] ocean; vast sea
[2] [adj] foreign; Western
[3] [adj] vast; multitudinous
Default PoS: Additional PoS: 
Stroke count: 9
Level: 1
This character is used in both Cantonese and Mandarin/Standard written Chinese.
|
洋 |
This word has been viewed 10607 times since 30th Oct 2012, was added by sheik on 18th Mar 2007 21:22 and last edited on 4th Mar 2014 10:05
|
|
Sponsors:
One-on-One Online Chinese Tutoring
|
Learn Chinese | Learn Spanish
Living in China
| Learn Chinese in China
| Learn Mandarin in China
| Chinese School
| Mandarin lessons in London
|
洋薊
joeng4 gai3 yang2 ji4 = artichoke; see also 朝鮮薊 國
洋娃娃
joeng4 waa1 waa1 yang2 wa2 wa2 = doll 國
洋蔥
joeng4 cung1 yang2 cong1 = onion
海洋
hoi2 joeng4 hai3 yang2 = ocean
南大洋
naam4 daai6 joeng4*2 = Southern Ocean
洋蔥圈
joeng4 cung1 hyun1 yang2 cong1 quan1 = onion rings
大西洋
daai6 sai1 joeng4 da4 xi1 yang2 = Atlantic Ocean
太平洋
taai3 ping4 joeng4 tai4 ping2 yang2 = Pacific Ocean
印度洋
jan3 dou6 joeng4 yin4 du4 yang2 = Indian Ocean
北極洋
bak1 gik6 joeng4 = Arctic Ocean
北冰洋
bak1 bing1 joeng4 bei3 bing1 yang2 = Arctic Ocean
西洋菜
sai1 joeng4 coi3 xi1 yang2 cai4 = watercress; [粵] foreign girl or young woman; syn. [國] 水田芥
大洋洲
daai6 joeng4 zau1 da4 yang2 zhou1 = Oceania
出洋相
ceot1 joeng4 soeng3 chu1 yang2 xiang4 = to make a fool of oneself
汪洋
wong1 joeng4 wang1 yang2 = vast body of water
洋房
joeng4 fong4 yang2 fang2 = Western-style house; bungalow
西洋鏡
sai1 joeng4 geng3 xi1 yang2 jing4 = peepshow
大洋
daai6 joeng4; daai6 joeng4*2 = ocean; silver dollar
西洋參
sai1 joeng4 sam1 = American ginseng
南太平洋
naam4 taai3 ping4 joeng4 nan2 tai4 ping2 yang2 = South Pacific Ocean
洋紫荊
joeng4 zi2 ging1 yang2 zi3 jing1 = Bauhinia blakeana
海洋公園
hoi2 joeng4 gung1 jyun4*2 hai3 yang2 gong1 yuan2 = Ocean Park Hong Kong
南洋
naam4 joeng4*2; naam4 joeng4 nan2 yang2 = 洋4*2: the South Seas, Malay Archipelago; 洋4*2: SE Asia; 洋4: (placename) Nam Yeung
洋燭
joeng4 zuk1 = a candle 粵
洋樓
joeng4 lau4*2 yang2 lou2 = a foreign-style building (with lift)
洋李
joeng4 lei5 = plum
洋底
joeng4 dai2 yang2 di3 = ocean floor
露背洋裝
lou6 bui3 joeng4 zong1 lou4 bei4 yang2 zhuang1 = bare-back dress
亞洲太平洋地區
aa3 zau1 taai3 ping4 joeng4 dei6 keoi1 ya3/4 (Taiwan/PRC) zhou1 tai4 ping2 yang2 di4 qu1 = Asia-Pacific region
亞洲與太平洋
aa3 zau1 jyu5 taai3 ping4 joeng4 ya3/4 (Taiwan/PRC) zhou1 yu3 tai4 ping2 yang2 = Asia-Pacific
亞洲與太平洋地區
aa3 zau1 jyu5 taai3 ping4 joeng4 dei6 keoi1 ya3/4 (Taiwan) zhou1 yu3 tai4 ping2 yang2 di4 qu1 = Asia-Pacific region
海洋溫度
hoi2 joeng4 wan1 dou6 hai3 yang2 wen1 du4 = ocean temperature
洋溢
joeng4 jat6 yang2 yi4 = brimming with; steeped in
懶洋洋
laan5 joeng4 joeng4 lan3 yang1 yang1 = lazily, languid
洋娃娃店
joeng4 waa1 waa1 dim3 = a doll shop
洋娃娃服裝店
joeng4 waa1 waa1 fuk6 zong1 dim3 = a doll outfit shop
西洋鬼
sai1 joeng4 gwai2 = [n] a foreigner (pejorative)
西洋劍
sai1 joeng4 gim3 = [n] foil, epee, saber used for fencing
西洋仔
sai1 joeng4 zai2 = [n] a Portuguese man; a foreigner
洋酒
joeng4 zau2 = [n] imported wine
海洋學
hoi2 joeng4 hok6 hai3 yang2 xue2 = oceanography; thalassography; thalassology
熱情洋溢
jit6 cing4 joeng4 jat6 re4 qing2 yang2 yi4 = ebullience
西洋李子
sai1 joeng4 lei5 zi2 xi1 yang2 li3 zi5 = a plum
出洋
ceot1 joeng4 = to go abroad
南洋森
naam4 joeng4*2 sam1 = Polyscias fruticosa (ming aralia)
南洋蒲桃
naam4 joeng4*2 pou4 tou4*2 = Syzygium samarangense (Java apple)
南洋客
naam4 joeng4*2 haak3 = southern coastal provinces overseas Chinese
南洋伯
naam4 joeng4*2 baak3 = age-old chinese compatriots from southeast asia
西洋拳
sai1 joeng4 kyun4 xi1 yang2 quan2 = western boxing
洋芫茜
joeng4 jyun4 sai1 = parsley
洋相
joeng4 soeng3 yang2 xiang4 = awkward behavior
洋行
joeng4 hong4*2 yang2 hang2 = foreign firm
洋銀
joeng4 ngan4*2 yang2 qian2 = foreign money; flat silver (former coinage)
洋鬼子
joeng4 gwai2 zi2 yang2 gui3 zi5 = foreigners; foreign devil (derogatory)
洋錢
joeng4 cin4*2 yang2 qian2 = flat silver former coinage; foreign money
西洋跳棋
sai1 joeng4 tiu3 kei4*2 = English draughts, American checkers
洋妞
joeng4 nau2 yang2 niu1 = a young foreign girl
越洋
jyut6 joeng4 yue4 yang2 = overseas
洋芋
joeng4 wu6 yang2 yu4 = a potato
洋洋
joeng4 joeng4 yang2 yang2 = copious; voluminous
洋洋自得
joeng4 joeng4 zi6 dak1 yang2 yang2 zi4 de2 = to be very pleased with oneself; to be self-satisfied
洋洋得意
joeng4 joeng4 dak1 ji3 yang2 yang2 de2 yi4 = to be self-satisfied; proudly
得意洋洋
dak1 ji3 joeng4 joeng4 de2 yi4 yang2 yang2 = to be self-satisfied; proudly
洋番
joeng4 faan1 = a foreigner, a non-Chinese person 粵
太平洋漆樹
taai3 ping4 joeng4 cat1 syu6 tai4 ping2 yang2 qi1 shu4 = poison oak
西洋棋
sai1 joeng4 kei4*2 xi1 yang2 qi2 = chess
崇洋
sung4 joeng4 chong2 yang2 = worship foreign things
喜氣洋洋
hei2 hei3 joeng4 joeng4 xi3 qi4 yang2 yang2 = full of joy
三洋
saam1 joeng4 = Sanyo
北大西洋
bak1 daai6 sai1 joeng4 bei3 da4 xi1 yang2 = North Atlantic
北大西洋公約組織
bak1 daai6 sai1 joeng4 gung1 joek3 zou2 zik1 bei3 da4 xi1 yang2 gong1 yue1 zu3 zhi1 = the North Atlantic Treaty Organization (NATO)
北洋
bak1 joeng4 bei3 yang2 = the Qing Dynasty name for the coastal provinces of Liaoning, Hebei, and Shandong; Pak Yeung
北洋軍閥
bak1 joeng4 gwan1 fat6 bei3 yang2 jun1 fa2 = the Northern Warlords (1912-1927)
海洋性貧血
hoi2 joeng4 sing3 pan4 hyut3 hai3 yang2 xing4 pin2 xue4/xie3 (PRC/Taiwan) = thalassemia
太平洋週邊
taai3 ping4 joeng4 zau1 bin1 tai4 ping2 yang2 zhou1 bian1 = Pacific Rim
亞洲太平洋經濟合作組織
aa3 zau1 taai3 ping4 joeng4 ging1 zai3 hap6 zok3 zou2 zik1 ya4 zhou1 tai4 ping2 yang2 jing1 ji4 he2 zuo4 zu3 zhi1 = Asia-Pacific Economic Cooperation
宿霧太平洋航空
suk1 mou6 taai3 ping4 joeng4 hong4 hung1 = Cebu Pacific
南洋商業銀行
naam4 joeng4*2 soeng1 jip6 ngan4 hong4 = Nanyang Commercial Bank, Ltd.
越南太平洋
jyut6 naam4 taai3 ping4 joeng4 = Pacific Airlines
海洋劇場
hoi2 joeng4 kek6 coeng4 = Ocean Theatre
海洋洲
hoi2 joeng4 zau1 = Oceania
西洋
sai1 joeng4 = Portugal; foreign countries in general
山口洋
saan1 hau2 joeng4 shan1 kou3 yang1 = Singkawang
太平洋聯合鐵路
taai3 ping4 joeng4 lyun4 hap6 tit3 lou6 tai4 ping2 yang2 lian2 he2 tie3 lu4 = Union Pacific railroad
海洋水族館
hoi2 joeng4 seoi2 zuk6 gun2 hai3 yang2 shui3 zu2 guan3 = oceanarium
以洋治洋
ji5 joeng4 zi6 joeng4 yi3 yang2 zhi4 yang2 = use the barbarians to control the barbarians
西洋菜街
sai1 joeng4 coi3 gaai1 = Sai Yeung Choi Street
望洋興歎
mong6 joeng4 hing1 taan3 = to look in awe
洋蔥男
joeng4 cung1 naam4 yang2 cong1 nan2 = womanizer
加拿大太平洋航空公司
gaa1 naa4 daai6 taai3 ping4 joeng4 hong4 hung1 gung1 si1 = Canadian Pacific Airline Ltd
太古海洋開發公司
taai3 gu2 hoi2 joeng4 hoi1 faat3 gung1 si1 = Swire Pacific Co Ltd
中國海洋石油總公司
zung1 gwok3 hoi2 joeng4 sek6 jau4 zung2 gung1 si1 zhong1 guo2 hai3 yang2 zong3 gong1 si1 = China National Offshore Oil Corporation
香港海洋環境保護協會
hoeng1 gong2 hoi2 joeng4 waan4 ging2 bou2 wu6 hip3 wui6*2 = Hong Kong Marine Conservation Society
中國海洋石油有限公司
zung1 gwok3 hoi2 joeng4 sek6 jau4 jau5 haan6 gung1 si1 = CNOOC Ltd.
大洋洲足球協會
daai6 joeng4 zau1 zuk1 kau4 hip3 wui6*2 da4 yang2 zhou1 zu2 qiu2 xie2 hui4 = Oceania Football Confederation
許紹洋
heoi2 siu6 joeng4 xu3 shao4 yang2 = Ambrose Hsu
楊君洋
joeng4 gwan1 joeng4 yang2 jun1 yang2 = Bee Yeung
|
Legend
國 : This term is used in Mandarin/Standard written Chinese, not Cantonese.
粵 : This term is used in Cantonese, not Mandarin/Standard written Chinese.
No icon: This term is used in both Cantonese and Mandarin/Standard written Chinese.
|