近 |
gan6 kan5
jin4
|
[1] near; close; nearby; neighbouring
[2] approximate; approaching; close on
[3] intimate; closely related
Jyutping gan6 is literary reading; kan5 is strictly limited to colloquial context.

Stroke count: 8
Level: 1
This character is used in both Cantonese and Mandarin/Standard written Chinese.
|
近 |
This word has been viewed 20480 times since 30th Oct 2012, was added by sheik on 18th Mar 2007 21:22 and last edited on 2nd Aug 2013 07:14
|
|
Sponsors:
One-on-One Online Chinese Tutoring
|
Learn Chinese | Spanish Language
Teaching in China
| Learn Chinese in China
| Learn Mandarin in China
| Chinese School
| Chinese Lessons in London
|
近住
gan6 zyu6 = near something; close to something 粵
最近
zeoi3 gan6 zui4 jin4 = recently
近代
gan6 doi6 jin4 dai4 = recent times
近東
gan6 dung1 jin4 dong1 = Near East
靠近
kaau3 gan6 kao4 jin4 = be close to; be near; approaching
側近
zak1 gan6*1 ce4 jin4 = beside; next to 粵
附近
fu6 gan6 fu4 jin4 = nearby; close to; in the vicinity
逼近
bik1 gan6 bi1 jin4 = to press towards
新近
san1 gan6 xin1 jin4 = newly
將近
zoeng1 gan6 jiang1 jin4 = nearly; almost; close to
就近
zau6 gan6 jiu4 jin4 = nearby
接近
zip3 gan6 jie1 jin4 = near; nearby; close to
近似
gan6 ci5 jin4 si4 = similar to; nearly the same as
近來
gan6 loi4*2 jin4 lai2 = recently; lately
近年
gan6 nin4 jin4 nian2 = recent years
近期
gan6 kei4 jin4 qi1 (PRC), jin4 qi2 (Taiwan) = soon; in the near future
近視
gan6 si6 jin4 shi4 = shortsighted; shortsightedness; myopia
近日
gan6 jat6 jin4 ri4 = in the past/last few days, recently
鄰近
leon4 gan6 = neighborhood
挨近
aai1 kan5 ai1 jin4 = get close to, be near to
近路
kan5 lou6 jin4 lu4 = cutoff, a short cut
相近
soeng1 gan6 xiang1 jin4 = close, similar to
親近
can1 gan6 qin1 jin4 = to get close to someone; to get intimate
近乎
gan6 fu4 jin4 hu5 = close to, intimate
近況
gan6 fong3 jin4 kuang4 = recent situation
左近
zo2 gan6*2 = nearby
近視眼鏡
gan6 si6 ngaan5 geng3*2 = nearsighted spectacles, long-distance glasses
易接近
ji6 zip3 gan6 yi4 jie1 jin4 = accessible
最近幾年
zeoi3 gan6 gei2 nin4 zui4 jin4 ji3 nian2 = the last few years; last several years; recent years
近似等級
gan6 ci5 dang2 kap1 jin4 si4 deng3 ji2 = order of approximation
不近人情
bat1 gan6 jan4 cing4 bu4 jin4 ren2 qing2 = not amenable to reason; unreasonable 國
在附近
zoi6 fu6 gan6 zai4 fu4 jin4 = nearby
近年來
gan6 nin4 loi4 jin4 nian2 lai2 = for the past few years
近郊區
gan6 gaau1 keoi1 jin4 jiao1 qu1 = suburbs; city outskirts
近乎完美的肌膚
gan6 fu4 jyun4 mei5 dik1 gei1 fu1 = near-perfect skin 國
遠近
jyun5 gan6 yuan3 jin4 = far and near
近因
gan6 jan1 = an immediate cause, a proximate cause
不遠不近
bat1 jyun5 bat1 gan6 bu4 yuan3 bu4 jin4 = neither close nor far away 國
幾近
gei2 gan6 ji2 jin4 = close to
近海
gan6 hoi2 jin4 hai3 = coastal waters; inshore; offshore
近似式
gan6 ci5 sik1 jin4 si4 shi4 = approximant
近海漁業
gan6 hoi2 jyu4 jip6 jin4 hai3 yu2 ye4 = offshore fishery (common formation)
無分遠近
mou4 fan1 jyun5 kan5 wu2 fen1 yuan3 jin4 = no distance
挨年近晚
aai1 nin4 gan6 maan5 = approaching lunar new year's eve; end of the year
親生仔不如近身錢
can1 sang1 zai2 bat1 jyu4 gan6 san1 cin4 qin1 sheng1/5 zi1 bu4 ru2 shen1qian2 = it's better to have money than to have to depend on your own children
嗰頭近
go2 tau4 kan5 = near the age of death 粵
近視散光
gan6 si6 saan2 gwong1 = myopic astigmatism (common formation)
平易近人
ping4 ji6 gan6 jan4 = easy to get along with
有咁近,得咁近
jau5 gam3 kan5, dak1 gam3 kan5 = as close as possible 粵
近親
gan6 can1 = close family relations
近親交配
gan6 can1 gaau1 pui3 jin4 qin1 jiao1 pei4 = incest; inbreeding
站近
zaam6 gan6 = to stand close
近排
gan6 paai4*2 = recently 粵
抄近路
caau1 kan5 lou6 chao1 jin4 lu4 = cut; cut corners; cut off a corner; take a shoot
貼近
tip3 gan6 tie1 jin4 = to press close to; to snuggle close
走近
zau2 gan6 zou3 jin4 = to approach
遠交近攻
jyun5 gaau1 kan5 gung1 = befriend a distant state while attacking a neighbor
近體詩
gan6 tai2 si1 jin4 ti3 shi1 = Classical poetry from the 5th century onwards
近在咫尺
gan6 zoi6 zi2 cek3 jin4 zai4 zhi3 chi3 = close by; within reach; close at hand
近程
gan6 cing4 jin4 cheng2 = short range
近義詞
gan6 ji6 ci4 jin4 yi4 ci2 = near synonym
好事近
hou2 si6 gan6 hao3 shi4 jin4 = of a wedding to be near 粵
臨近
lam4 gan6 lin2 jin4 = close to
近距離接觸
gan6 keoi5 lei4 zip3 zuk1 jin4 ju4 li2 jie1 chu4 = close contact
近距離接觸
gan6 keoi5 lei4 zip3 zuk1 jin4 ju4 li2 jie1 chu4 = close contact
近乎同步
gan6 fu4 tung4 bou6 jin4 hu5 tong2 bu4 = plesiochronous (nearly synchronized)
安乃近
on1 naai5 gan6 an1 nai3 jin4 = analgene, analgin
近地點
gan6 dei6 dim2 jin4 di4 dian3 = [astron.] perigee
伊利近街
ji6 lei6 gan6 gaai1 yi1 li4 jin4 jie1 = Elgin Street
捨近求遠
se2 gan6 kau4 jyun5 she3 jin4 qiu2 yuan3 = seek from afar
近墨者黑,近朱者赤
gan6 mak6 ze2 hak1, gan6 zyu ze2 cik3 jin4 mo4 zhe3 hei1, jin4 zhu1 zhe3 chi4 = you resemble the people you associate with
|
你最近幾好嗎? 粵
How have you been lately?
請問,附近哪裡有藥房呀? 國
Excuse me, is there a pharmacy around here?
近排我一直都捱夜加班 粵
Recently I've been staying up late, doing overtime non-stop.
[Lit. recently I always also stay-up-late do-overtime.]
你近排做嘅嘢,我哋好滿意 粵
We're satisfied with the work you've done recently.
[Lit. You recently do [particle] things, we [meaningless word] satisfied.
Here, 好 has no particular meaning, and just serves to introduce the adjective afterwards.]
我近排好忙﹐冇時間照顧仔女。 粵
I'm too busy these days to have time to take care of my children.
[The English phrase "too busy to have time" becomes "too busy and have no time" in Cantonese.]
請勿靠近車門
Please stand back from the doors
[MTR announcement]
佢近來怪怪哋,一時就笑口吟吟,一時就鼓埋泡腮 粵
She has been acting a little strange lately, one moment she is smiling sweetly, next moment she is grumpy
你近況如何? 國
How are things going with you?
聽講話近排有隻獵豹喺呢頭殺咗三個人 粵
I heard there's a cheetah who killed three people recently.
[Lit. hear-say-speech recently have [counter] cheetah at this area kill-[particle indicating completeness] three people
See this thread for discussion on grammar: http://www.cantonese.sheik.co.uk/phorum/read.php?14,111098,111192#msg-111192]
陳仔近排當黑﹐冇咗份工兼且輸埋官司。 粵
Chan was lately down on his luck, losing both his job and the court case.
[http://www.cantonese.sheik.co.uk/phorum/read.php?14,128378]
Show all 12 examples
Legend
國 : This term is used in Mandarin/Standard written Chinese, not Cantonese.
粵 : This term is used in Cantonese, not Mandarin/Standard written Chinese.
No icon: This term is used in both Cantonese and Mandarin/Standard written Chinese.
|