|
||
友 | ||
jau5
|
||
[1] [n] friend; companion; friendly; friendship [2] fraternity; fraternal love [3] [v] befriend Stroke count: 4
Level: 1
Radical: 又 (#29)
This character is used in both Cantonese and Mandarin/Standard written Chinese. |
||
友 | ||
Don't confuse with: 反 |
||
This word has been viewed 19083 times since 30th Oct 2012, was added by sheik on 18th Mar 2007 21:22 and last edited on 8th Jul 2009 20:44 |
||
|
||
Sponsors: One-on-One Online Chinese Tutoring | Chinese Language | Learn Spanish Studying in China | Learn Chinese in China | Learn Mandarin in China | Chinese School | Cantonese lessons in London |
||
小朋友 siu2 pang4 jau5 = children 朋友 pang4 jau5 = friend 女朋友 neoi5 pang4 jau5 = girlfriend 男朋友 naam4 pang4 jau5 = boyfriend 老友 lou5 jau5 = old friend, good friend 好友 hou2 jau5 = a sidekick; a good friend 老朋友 lou5 pang4 jau5 = old friend 做朋友 zou6 pang4 jau5 = to make friends 校友 haau6 jau5 = schoolmate; alumni; old boy 好朋友 hou2 pang4 jau5 = a good friend See all 94 compounds |
||
Showing all 35 examples containing 友
嘩!你個男朋友咁鬼樣衰㗎! 粵
Oh my god! Your boyfriend is so ugly! [http://www.cantonese.sheik.co.uk/phorum/read.php?14,131797,131965#msg-131965]
佢喺個帳篷前面等緊朋友 粵
He's in front of a tent, waiting for his friend. [Lit. He at [counter] camping-tent front-face waiting friend]
你哋呢,係咪有好多男朋友㗎 粵
You must be popular with the boys! [Lit. you [plural] [clause delimiter], is-or-is-it-not have many boyfriend [particle]]
有條友企喺張枱上便 粵
There's a guy standing on the table. [Lit. Have [counter] friend stand at table on-top. 條友 is an set expression for "guy".]
這兒敗家子只會跟一班豬朋狗友吃喝嫖賭! 國
The only thing this good-for-nothing son does is to go around with some bad company and engage in all kinds of vice activities.
董先生偷拍女朋友的十來歲的女兒洗澡 國
Mr. Dong is taking pictures of his girlfriend's teenage daughter bathing without her knowledge.
我以為有個攝影師做男朋友,佢一定會幫我影好多靚相,殊不知佢一張相都冇幫我影過。 粵
I had the idea that by having a photographer as boyfriend, I would have many of my pictures taken. Little did I know that none of the photographs were of me.
今日成朝開籠雀噉梗係男朋友返咗嚟 粵
She’s been talking non-stop the whole morning. Probably because the boyfriend has come back. [Alternative (more literal) translation: She was singing the whole morning like a bird (not in captivity). The boyfriend must have returned to her.]
我而家同朋友HEA緊。 粵
Right now, I'm hanging out with my friends. ["Hea-ing" can directly replace "hanging out."] |