Home
CantoDict HomeCantoDict Settings

Remove Adverts and gain lots of extra features
What is this page showing me?

  cung5 zung6 cung4   jyutping
  zhong4 chong2   pinyin
[] cung5 | [] zhong4
[1] [adj] heavy; weighty; strong | [antonym]
[2] [adj] deep; serious; thick
[3] [adj] considerable in amount/value

[] zung6 | [] zhong4
[1] [v] attach importance to; lay stress on
[2] [adj] important; significant; strategic
[3] [adj] solemn; composed; discreet

[] zung6 - Cantonese only
[adv] furthermore: even; still; also | [variant] , []

[] cung4 | [] chong2
[1] [v] repeat; duplicate; overlap
[2] [n] layer; double; multiple
[3] [adv] again; anew; afresh; once more

nounAdditional PoS: adjectiveverbadverb
Stroke count: 9
Level: 1
Radical: (#166)

This character is used in both Cantonese and Mandarin/Standard written Chinese.

This word has been viewed 31147 times since 30th Oct 2012, was added by sheik on 18th Mar 2007 21:22 and last edited on 21st Feb 2012 05:38

Output this character as a high resolution image
Add to vocab list:

Sponsors: One-on-One Online Chinese Tutoring | Chinese Language | Learn Spanish
Studying in China | Learn Chinese in China | Learn Mandarin in China | Chinese School | Chinese Lessons in the UK

detail  cung4 zeoi6  chong2 ju4 = to meet again; reunion
detail  zung6 syun1 neoi5  zhong4 sun1 nv3 = great granddaughter; see also 曾孫女
detail  zung6 mei6   = not yet
detail  zung6 jiu3  zhong4 yao4 = important
detail  zyu3 zung6  zhu4 zhong4 = to emphasize
detail  cung5 lik6  zhong4 li4 = gravity
detail  zung6 jau5   = furthermore; in addition; moreover
detail  bou2 zung6  bao3 zhong4 = take care of yourself (e. g. when saying goodbye)
detail  cung5 jing4  zhong4 xing2 = heavy duty
detail  zyun1 zung6  zun1 zhong4 = hold in esteem; think highly of; serious
See all 234 compounds (CantoDict reports 247 compounds in total, but some may be Common Formations)

Showing all 38 examples containing 重
detail 你哋兄弟保重
You two take care of yourselves.
[Lit. you-[plural marker] two brothers take-care]
detail 以前呢度生意做得而家喎呵
Doing business here used to be all right, but now, it's over.
detail 重要而家先至
Why has he left telling me such an important thing until now?
[Lit. so important [possessive particle] thing, now only with me say?]
detail 唔係,今朝重未見到
No, I haven't seen him yet this morning.
[呃 [aak3] is a final particle used here to emphasize a denial of sth which is often detailed immediately after it.]
detail 使!
You're telling me!
[Cantonese version does not need an object.]
detail 兩個重係讀緊書
Mr Lee is married with two sons, who are still in school.
[There is no relative pronoun (such as "who") in Cantonese. The change of subject is self-evident from the context.]
detail 對於這種地位來說, 這樣行為莊重
Such conduct is undignified for a person of his position.
detail audio 眼闊肚窄重有好多慢慢
Don't be so greedy, there's still a lot of food; eat slower!
detail audio 重有幾遠?
How far do you still have to go?
detail 屋企重有幾多
How much rice is there left in the house? (at home)
detail audio 上網不如聽朝
Still surfing the web at this time of the night? Why don't you (go to bed) and go online again in the morning?
detail 唔單只,講話重開
Not only does he asks peculiar questions, he says things that causes embarassment.
detail 反而𣲷
The newly changed door lock is unexpectedly not as smooth as the old one.
detail 成身𣲷/nap6/,
You are all sweaty and sticky after playing. Quickly go for your shower.
detail 事關重大擔戴?
Is he able to bear the responsibility of such an important matter?
detail 餐廳例湯都係三幅被新鮮畀你
This restaurant always serves the same soups; there's never a new thing for you to try.
detail 家庭朋友不怕忍辱負重
He is unafraid to go through humiliation for the sake of family and friends.
detail audio 而家情況重有心情游山玩水?
He still has the mood to go for sightseeing at a time like this?
detail 重未賠返
He still hasn't paid me back yet.
detail audio 咸豐年嚟講
You are still bringing up things that happened so many years ago
detail audio 人哋重係黃花閨女
She's still an untouched virgin girl!
[The audio has 閨 mispronounced as gwai3 (instead of gwai1).]
detail audio 重未
Trying to win against me? You're not there yet!
detail 出啲紳士風度開車
Shouln't you be a gentleman by opening the car door for Bou Wah?
detail 今年八十重係精神爽利
She is already eighty this year, yet she is still full of life and zest.
detail 個人戽被
You are so old now yet you still kick your blanket when you sleep!
detail 重嘢時候保持姿勢正確
When moving heavy objects, (one) should maintain a correct posture.
[or "要保持正確嘅姿勢"]
detail 如果阿明真係一個超人⋯⋯唔會米田共返嚟屋企重要走廊地板都係死人⋯⋯
It'd be nice if Ah Ming were a superhero that knew how to fly … Then he wouldn't have brought home the poop that he stepped on in the street and printed it all over the floorboards in the hallway! Cleaning it up will be the death of me …
detail 呢個復活節係咪北海道滑雪,重係十劃都未有一撇
It's still far too early to tell if we are going skiing in Hokkaido this Easter.
[In this sentence, the third character 都 in the idiom 十劃都未有一撇 could be moved three spaces up so that the latter half of the sentence would become 都重係十劃未有一撇. The meaning would remain the same. ]
detail 喪事重要部份喪禮
The most important part after a person dies is called the funeral.
[Lit. Death-matters most important part call funeral]
detail 仲有重要清楚
I still have something important and in need of clarification to ask you.
detail 炒飯好耐,重未!
I've ordered a dish of fried rice a long time ago. But it still hasn't come yet!
detail 𠱂
He wouldn't listen to me. He even said something in retort.
detail 嗰個學生唔見咗手機手機重係
That student has lost his mobile phone, and a new one at that.
[重係...添 = at that]
detail 目前已經重開
Presently it's already reopened.
detail 紙板受力唔好
The cardboard doesn't carry much weight. Don't add too much.
detail 成晚喺度喺度考慮好唔好請假
Ah Hung spent the whole night tossing and turning on his bed, clenching his fist like pig's trotters; he is still considering if he should apply for leave from work.
[http://storyboard1212.mysinablog.com/index.php?op=ViewArticle&articleId=25098]
detail 好在重有公民黨
Thank goodness, we still have the Civic Party.
detail 好彩重有公民黨
Thank goodness, we still have the Civic Party.

Legend
: This term is used in Mandarin/Standard written Chinese, not Cantonese.  
: This term is used in Cantonese, not Mandarin/Standard written Chinese.
No icon: This term is used in both Cantonese and Mandarin/Standard written Chinese.
This page shows, from top to bottom:
Script executed in 0.138956 secs
Rows returned from database=32
Donate to CantoDict
CantoDict v1.4.2 is a collaborative Chinese Dictionary project started in November 2003. Entries are added and mistakes corrected by a team of kind volunteers from around the world.
Copyright Adam Sheik 2003-2024.