|
||
布 | ||
bou3
|
||
[1] (cotton) cloth; textiles [2] [v] declare; announce; proclaim [3] [v] display; distribute; disseminate; spread out [4] a Chinese family name Stroke count: 5
Level: 1
Radical: 巾 (#50)
This character is used in both Cantonese and Mandarin/Standard written Chinese. |
||
布 | ||
This word has been viewed 12364 times since 30th Oct 2012, was added by sheik on 18th Mar 2007 21:22 and last edited on 8th Jul 2009 20:44 |
||
|
||
Sponsors: One-on-One Online Chinese Tutoring | Mandarin | Learn Spanish Chinese Language | Learn Chinese in China | Learn Mandarin in China | Chinese School | Chinese Lessons in London |
||
布菲 bou3*6 fei1 = buffet style meal; smorgasbord (loan word) 布甸 bou3 din1 = pudding 粵 布丁 bou3 ding1 = pudding 布娃娃 bou3 waa1 waa1 = rag doll; ragdoll 紗布 saa1 bou3 = gauze 擺布 baai2 bou3 = order about, manipulate 牛仔布 ngau4 zai2 bou3 = denim 布料 bou3 liu6*2 = cloth; fabrics 膠布 gaau1 bou3 = packing tape; adhesive tape; adhesive bandage; band-aid 布公仔 bou3 gung1 zai2 = moppet 粵 碗布 wun2 bou3 = dish cloth 地布 dei6 bou3 = floor-cloth 抹地布 maat6 dei6 bou3 = floor-cloth 布碎娃娃 bou3 seoi3*2 waa1 waa1 = rag doll 布碎 bou3 seoi3*2 = rag, rags 碎布 seoi3 bou3 = rag, rags 西米布甸 sai1 mai5 bou3 din1 = custard pudding with sago 盧布 lou4 bou3 = rouble, ruble 亞麻布 aa3 maa4 bou3 = linen 麻布 maa4 bou3 = linen 布滿 bou3 mun5 = to cloud 布滿塵埃 bou3 mun5 can4 oi1 = covered with dust all over 布穀鳥 bou3 guk1 niu5 = a cuckoo (bird) 布線 bou3 sin3 = wiring 布置任務 bou3 zi3 jam6 mou6 = to assign a task 布鞋 bou3 haai4 = cloth shoes 布點 bou3 dim2 = distribution 帆布 faan4 bou3 = canvas 格子棉布 gaak3 zi2 min4 bou3 = gingham 飾布 sik1 bou3 = doily 布谷鳥 bou3 guk1 niu5 = cuckoo 桌布 coek3/zoek3 bou3 = tablecloth 擦玻璃的抹布 caat3 bo1 lei4*1 dik1 maat3 bou3 = glass-cloth 抹布 maat3 bou3 = a cleaning rag 布匹 bou3 pat1 = cloth (alt. 布疋) 宣布 syun1 bou3 = announce; declare; proclaim 布條 bou3 tiu4 = banner; strip of cloth 瀑布 buk6 bou3 = waterfall 小瀑布 siu2 buk6 bou3 = cascade 花布 faa1 bou3 = cotton print 尿布 niu6 bou3 = diaper; diapers 印花布 jan3 faa1 bou3 = [n] chintz; printed cottons 棉布 min4 bou3 = cotton cloth 布冧 bou3 lam1 = loanword for "plum" 粵 紗布繃帶 saa1 bou3 bang1 daai3*2 = gauze bandage 布疋 bou3 pat1 = cloth; piece goods 布袋戲 bou3 doi6*2 hei3 = glove puppet theatre, a hand puppet show, glove puppetry 檯布 toi4*2 bou3 = a tablecloth 粵 畫布 waa6*2 bou3 = a canvas (for painting) 織布機 zik1 bou3 gei1 = a loom 布偶 bou3 ngau5 = a ragdoll 布碌侖 bou3 luk1 leon4*2 = Brooklyn 襯布 can3 bou3 = crinoline 拉布拉多 laai1 bou3 laai1 do1 = (dog) labrador 帆布鞋 faan4 bou3 haai4 = canvas shoe 鹿皮布 luk6 pei4*2 bou3 = chamois skin 拉布戰術 laai1 bou3 zin3 seot6 = delaying tactic; filibuster 除舊布新 ceoi4 gau6 bou3 san1 = get rid of the old to establish the new 絨布 jung4*2 bou3 = flannel 拉布 laai1 bou3 = filibuster 講起嚟一疋布咁長 gong2 hei2 lai4 jat1 pat1 bou3 gam3 coeng4 = it is a long story to tell 粵 芒果布甸 mong1 gwo2 bou3 din6*1 = mango pudding 一疋布咁長 jat1 pat1 bou3 gam3 coeng4 = it's a long story 粵 安提瓜和巴布達 on1 tai4 gwaa1 wo4 baa1 bou3 daat6 = Antigua and Barbuda 布基納法索 bou3 gei1 naap6 faat3 sok3 = Burkina Faso 布隆迪 bou3 lung4 dik6 = Burundi 吉布提 gat1 bou3 tai4 = Djibouti 巴布亞新幾內亞 baa1 bou3 aa3 san1 gei1 noi6 aa3 = Papua New Guinea 津巴布韋 zeon1 baa1 bou3 wai4 = Zimbabwe 哥倫布 go1 leon4 bou3 = Colombo 布里斯本 bou3 lei5 si1 bun2 = Brisbane 內布拉斯加 noi6 bou3 laai1 si1 gaa3 = Nebraska 布朗 bou3 long5 = English surname, Brown 布法羅 bou3 faat3 lo4 = Buffalo 布萊爾 bou3 loi4 ji5 = Blair 布達佩斯 bou3 daat6 pui3 si1 = Budapest 油布 jau4 bou3 = linoleum (type of flooring, lit., "oilcloth") 札格拉布 zaat3 gaak3 laai1 bou3 = Zagreb 巴布亞新幾內亞的 baa1 bou3 aa3 san1 gei1 noi6 aa3 dik1 = [adj] Papua New Guinean 國 綜合布線 zung3 hap6 bou3 sin3 = integrated wiring 布爾津 bou3 ji5 zeon1 = Burqin (place in Xinjiang) 布拖 bou3 to1 = Butuo (place in Sichuan) 工布江達 gung1 bou3 gong1 daat6 = Gongbujiangda (place in Tibet) 布達拉宮 bou3 daat6 laai1 gung1 = Potala (winter palace of Dalai Lamas in Lhasa, Tibet) 仁布 jan4 bou3 = Renbu (place in Tibet) 西布朗 sai1 bou3 long5 = West Bromwich Albion (England) 布吉 bou3 gat1 = Phuket (southern province in Thailand) 布魯日 bou3 lou5 jat6 = Bruges, Brugge 伊斯坦布爾 ji1 si1 taan2 bou3 ji5 = Istanbul 廷布 ting4 bou3 = Thimphu 布須曼人 bou3 seoi1 maan6 jan4 = bushman (African minority) 布朗運動 bou3 long5 wan6 dung6 = [phys.] Brownian movement 漆布 cat1 bou3 = linoleum (type of flooring) 油漆布 jau4 cat1 bou3 = linoleum (type of flooring) 布魯塞爾 bou3 lou5 coi3 ji5 = Brussels (capital of Belgium) 布爾什維克 bou3 ji5 sap6 wai4 hak1 = Bolshevik 波爾布特 bo1 ji5 bou3 dak6 = Pol Pot 尼亞加拉大瀑布 nei4 aa3 gaa1 laai1 daai6 buk6 bou3 = Niagara Falls 卡布其諾 kaa1 bou3 kei4 nok6 = cappuccino 卡布 kaa1 bou3 = cappuccino 新罕布夏 san1 hon2 bou3 haa6 = New Hampshire 新罕布什爾 san1 hon2 bou3 sap6 ji5 = New Hampshire 直布羅陀 zik6 bou3 lo4 to4 = Gibraltar 布殊 bou3 syu4 = (George W.) Bush 大青蛙布偶秀 daai6 cing1 waa1 bou3 ngau5 sau3 = The Muppet Show 布魯士 bou3 lou5 si6 = blues 都靈裹屍布 dou1 ling4 gwo2 si1 bou3 = the Shroud of Turin 布偉傑 bou3 wai5 git6 = Brian Thomas Burrell, Bo Wai Kit 遮醜布 ze1 cau2 bou3 = fig leaf 粵 布袋鎮 bou3 doi6 zan3 = Putai (town in Taiwan) 富布賴特 fu3 bou3 laai6 dak6 = Fulbright (scholarship) 奧爾布賴特 ou3 ji5 bou3 laai6 dak6 = (Madeleine) Albright (US Secretary of State) 布宜諾斯艾利斯 bou3 ji4 nok6 si1 ngaai6 lei6 si1 = Buenos Aires |
||
Showing all 2 examples containing 布
基本上間屋布置好咗,剩番啲頭頭尾尾啫 粵
The house is basically well-decorated. What remains to be done are just some odds and ends.
件事講起嚟真係一疋布咁長。 粵
It's a long incident/story to talk about. [the story is so long to talk about as if it's as long as a full roll of fabric.] Legend 國 : This term is used in Mandarin/Standard written Chinese, not Cantonese. 粵 : This term is used in Cantonese, not Mandarin/Standard written Chinese. No icon: This term is used in both Cantonese and Mandarin/Standard written Chinese. |