|
||
環 | ||
waan4
|
||
[1] [n] ring (esp of jade); hoop; loop [2] [v] surround; encircle; hem in [3] [n] link; one part of the whole Default PoS: Additional PoS: Stroke count: 17
Level: 2
Radical: 玉 (#96)
This character is used in both Cantonese and Mandarin/Standard written Chinese. |
||
環 / 环 | ||
This word has been viewed 12549 times since 30th Oct 2012, was added by sheik on 18th Mar 2007 21:22 and last edited on 27th Apr 2014 14:54 |
||
|
||
Sponsors: One-on-One Online Chinese Tutoring | Chinese Language | Learn Spanish Studying in China | Learn Chinese in China | Learn Mandarin in China | Chinese School | Mandarin lessons in London |
||
環保 waan4 bou2 = eco-friendly 環形山 waan4 jing4 saan1 = crater (lit., "ring shaped mountain") 耳環 ji5 waan4*2 = earring 環境 waan4 ging2 = surroundings; environment 居住環境 geoi1 zyu6 waan4 ging2 = living environment 循環 ceon4 waan4 = circle; loop; cycle 中環 zung1 waan4 = Chung Wan; Central District; Central (MTR station), Hong Kong; middle ring 上環 soeng6 waan4 = Sheung Wan (MTR station) 環礁 waan4 ziu1 = atoll 環保署 waan4 bou2 cyu5 = Environmental Protection Department 西環 sai1 waan4 = Western District 中環街市 zung1 waan4 gaai1 si5 = Central Market 主環 zyu2 waan4 = primary ring 循環使用 ceon4 waan4 sai2 jung6 = recycle 環境友好 waan4 ging2 jau5 hou2 = environment-friendly 操作環境 cou1 zok3 waan4 ging2 = operating environment 燃料循環 jin4 liu6*2 ceon4 waan4 = fuel cycle 開發環境 hoi1 faat3 waan4 ging2 = development environment (computer) 聯網環境 lyun4 mong5 waan4 ging2 = networking environment 環境污染 waan4 ging2 wu1 jim5 = environmental pollution 擺蕩吊環 baai2 dong6 diu3 waan4 = swinging rings 城市環境 sing4 si5 waan4 ging2 = urban environment 保護環境 bou2 wu6 waan4 ging2 = environmental protection or conservation 再循環 zoi3 ceon4 waan4 = recycle 循環系統 ceon4 waan4 hai6 tung2 = circulatory system 環節 waan4 zit3 = ring; link; segment (also as in a radio or TV show segment) 環節身體 waan4 zit3 san1 tai2 = ringed body 調節環 tiu4 zit3 waan4 = collar 循環再用的物料 ceon4 waan4 zoi3 jung6 dik1 mat6 liu6*2 = recycled materials 國 循環再用 ceon4 waan4 zoi3 jung6 = to recycle, recycling 環保人士 waan4 bou2 jan4 si6 = environmentalist 環保鬥士 waan4 bou2 dau3 si6 = an environmental activist; a fighter for environmental protection 環境保護 waan4 ging2 bou2 wu6 = environmental protection 光環 gwong1 waan4 = halo; ring of light 體循環 tai2 ceon4 waan4 = systematic circulation; greater circulation 小循環 siu2 ceon4 waan4 = pulmonary circulation 血循環 hyut3 ceon4 waan4 = blood circulation 大口環 daai6 hau2 waan4 = refers to a crazy or stupid person (named after Sandy Bay mental hospital) 丫環 aa1 waan4 = servant girl; maid, same as 丫頭 路環 lou6 waan4 = Coloane, one of the two main islands of Macau 環繞 waan4 jiu5 = surround; encircle; revolve around 環遊 waan4 jau4 = a round trip 惡性循環 ok3 sing3 ceon4 waan4 = vicious spiral; dead loop 環島 waan4 dou2 = roundabout; round-island 環路 waan4 lou6 = ring road; beltway 環球 waan4 kau4 = the whole world, worldwide 環球小姐 waan4 kau4 siu2 ze2 = Miss Universe 環保袋 waan4 bou2 doi6*2 = environmental protection bag 環遊世界 waan4 jau4 sai3 gaai3 = to travel round the world, to take a round-the-world tour 血液循環 hyut3 jik6 ceon4 waan4 = blood circulation 險狀環生 him2 zong6 waan4 sang1 = perilous events in succession; dangerous situations on after another 險象環生 him2 zoeng6 waan4 sang1 = dangerous phenomenon occur one after another; danger lurking everywhere 花環 faa1 waan4 = garland 環頭 waan4 tau4 = (police) district 粵 環衛 waan4 wai6 = sanitation; environmental sanitation 連環 lin4 waan4 = chain; chain of rings; connecting link 佔領中環 zim3 ling5 zung1 waan4 = Occupy Central 雙環 soeng1 waan4 = dicyclo- 九子連環 gau2 zi2 lin4 waan4 = (mahjong) nine gates/gates of heaven 作業環境 zok3 jip6 waan4 ging2 = operating environment 分佈式環境 fan1 bou3 sik1 waan4 ging2 = distributed (computing) environment 核燃料循環 hat6 jin4 liu6*2 ceon4 waan4 = nuclear fuel cycle 四環素 sei3 waan4 sou3 = tetracycline 客戶機服務器環境 haak3 wu6 gei1 fuk6 mou6 hei3 waan4 ging2 = client-server environment 循環小數 ceon4 waan4 siu2 sou3 = [math.] recurring decimal 水循環 seoi2 ceon4 waan4 = water cycle 環帶 waan4 daai3 = [bio.] clitellum 環形磁鐵 waan4 jing4 ci4 tit3 = ring magnets 雙循環 soeng1 ceon4 waan4 = double circulation 網絡環境 mong5 lok3 waan4 ging2 = network environment 網路環境 mong5 lou6 waan4 ging2 = network environment 運算環境 wan6 syun3 waan4 ging2 = operating environment 環江 waan4 gong1 = Huanjiang Maonanzu autonomous county (place in Guangxi), Wan Kong 環縣 waan4 jyun6 = Huan county (county in Gansu) 聯合國人類環境會議 lyun4 hap6 gwok3 jan4 leoi6 waan4 ging2 wui6 ji5 = United Nations Conference on the Human Environment 聯合國環境基金 lyun4 hap6 gwok3 waan4 ging2 gei1 gam1 = United Nations Environment Fund 食物環境衛生署 sik6 mat6 waan4 ging2 wai6 sang1 cyu5 = Food and Environmental Hygiene Department 中環市場 zung1 waan4 si5 coeng4 = Central Market 中環廣場 zung1 waan4 gwong2 coeng4 = [n] Central Plaza 中環中心 zung1 waan4 zung1 sam1 = [n] The Centre 環節動物 waan4 zit3 dung6 mat6 = annelid; annelida; annulata 上環大笪地 soeng6 waan4 daai6 daat3 dei6 = Sheung Wan Gala Point 食環署 sik6 waan4 cyu5 = Food and Environmental Hygiene Department 香港海洋環境保護協會 hoeng1 gong2 hoi2 joeng4 waan4 ging2 bou2 wu6 hip3 wui6*2 = Hong Kong Marine Conservation Society 環境影響評估條例 waan4 ging2 jing2 hoeng2 ping4 gu2 tiu4 lai6 = Environmental Impact Assessment (EIA) Ordinance 環保大道 waan4 bou2 daai6 dou6 = Wan Po Road 譚小環 taam4 siu2 waan4 = Helina Tam (a.k.a, Halina Tam, Helena Tam, Heline Tam) 中國國家環保局 zung1 gwok3 gwok3 gaa1 waan4 bou2 guk6 = PRC State Environmental Protection Administration (SEPA) 中國國家環境保護總局 zung1 gwok3 gwok3 gaa1 waan4 ging2 bou2 wu6 zung2 guk6 = PRC State Environmental Protection Administration (SEPA) |
||
Showing all 6 examples containing 環
我哋要環保,所以唔好嘥電同水 粵
We need to protect the environment, so don't waste water and electricity. [You can interpolate a 咁多 with the added meaning of "so much" in between the verb and object. 我哋要環保,所以唔好嘥咁多電同水]
在這個環境,這個〝場〞字是個量詞。 國
The character "場" is a classifier in this context. [口語:喺呢個環境,呢個〝場〞字係個量詞。 (The actual context in which this sentence arose was 在還原那場雨, where 場 is a classifier for rain.)] Legend 國 : This term is used in Mandarin/Standard written Chinese, not Cantonese. 粵 : This term is used in Cantonese, not Mandarin/Standard written Chinese. No icon: This term is used in both Cantonese and Mandarin/Standard written Chinese. |