|
限 |
haan6
xian4
|
[1] [n] boundary; limit; line [2] [n] doorsill; threshold [3] limits; restriction; [v] limit; restrict [4] [v] specify; fix
Stroke count: 9
Level: 3
This character is used in both Cantonese and Mandarin/Standard written Chinese.
|
|
限 |
This word has been viewed 1 times since 30th Oct 2012, was added by sheik on 18th Mar 2007 21:22 and last edited on 8th Jul 2009 20:44
|
|
Sponsors:
One-on-One Online Chinese Tutoring
|
Chinese Language | Spanish Language
Living in China
| Learn Chinese in China
| Learn Mandarin in China
| Chinese School
| Chinese course in London
|
有限
jau5 haan6 you3 xian4 = limited
界限
gaai3 haan6 jie4 xian4 = boundary; margin
有限公司
jau5 haan6 gung1 si1 you3 xian4 gong1 si1 = limited liability company
無限
mou4 haan6 wu2 xian4 = limitless; infinite
無限制
mou4 haan6 zai3 wu2 xian4 zhi4 = no restrictions; limitless
無限期
mou4 haan6 kei4 wu2 xian4 qi1 (PRC), wu2 xian4 qi2 (Taiwan) = no time limit; indefinite duration
限制
haan6 zai3 xian4 zhi4 = to limit; to restrict; to bound
限度
haan6 dou6 xian4 du4 = limit; limitation
速度限制
cuk1 dou6 haan6 zai3 su4 du4 xian4 zhi4 = speed limit
限於
haan6 jyu1 xian4 yu2 = restricted at; restricted by
限期
haan6 kei4 xian4 qi1 (PRC), xian4 qi2 (Taiwan) = time limit; deadline; to set a time limit or deadline
局限
guk6 haan6 ju2 xian4 = to limit the movement of sb. or something; to confine; to restrict
極限
gik6 haan6 ji2 xian4 = the utmost limit
期限
kei4 haan6 qi1 xian4 (PRC), qi2 xian4 (Taiwan) = time limit; alloted time; deadline
權限
kyun4 haan6 quan2 xian4 = limits of rights; rights limitation
上限
soeng6 haan6 = top limit
限額
haan6 ngaak6*2 = ration; quota
最低限度
zeoi3 dai1 haan6 dou6 zui4 di1 xian4 du4 = minimum
下限
haa6 haan6 = floor level; lower limit
寬限
fun1 haan6 kuan1 xian4 = to extend a deadline
爆炸極限
baau3 zaa3 gik6 haan6 bao4 zha4 ji2 xian4 = the explosive limit
超過限度
ciu1 gwo3 haan6 dou6 chao1 guo4 xian4 du4 = exceed
年限
nin4 haan6 nian2 xian4 = age limit; fixed number of years
局限性
guk6 haan6 sing3 ju2 xian4 xing4 = limitations
受限
sau6 haan6 shou4 xian4 = [1] restricted; [2] security classification of "restricted"
限量
haan6 loeng4/6 = capacity, limitation; limit, boundary
戶限
wu6 haan6 hu4 xian4 = the threshold (for a door)
極限運動
gik6 haan6 wan6 dung6 ji2 xian4 yun4 dong4 = extreme sports, X Games (common formation)
界限街
gaai3 haan6 gaai1 jie4 xian4 jie1 = Boundary Street
好人有限
hou2 jan4 jau5 haan6 = not exactly a model citizen 粵
邵氏兄弟有限公司
siu6 si6 hing1 dai6 jau5 haan6 gung1 si1 shao4 shi4 xiong1 di4 you3 xian4 gong1 si1 = Shaw Brothers Ltd
嘉禾娛樂有限公司
gaa1 wo4 jyu4 lok6 jau5 haan6 gung1 si1 jia1 he2 wu4 le4 you3 xian4 gong1 si1 = Golden Harvest Entertainment Co Ltd
信貸限額
seon3 taai3 haan6 ngaak6*2 = [finance] credit limit; line of credit, credit line (common formation)
有限服務銀行
jau5 haan6 fuk6 mou6 ngan4 hong4 = limited service bank (common formation)
對面春光無限好
deoi3 min6 ceon1 gwong1 mou4 haan6 hou2 = the view on the opposite side is very beautiful (girls)
對面風光無限好
deoi3 min6 fung1 gwong1 mou4 haan6 hou2 = the view on the opposite side is very beautiful
最高限度
zeoi3 gou1 haan6 dou6 zui4 gao1 xian4 du4 = maximum
限界
haan6 gaai3 xian4 jie4 = delimitation; boundary limit
初回限定版
co1 wui4 haan6 ding6 baan2 chu1 hui2 xian4 ding4 ban3 = limited edition
打限
daa2 haan6 = withstand 粵
限定
haan6 deng6 xian4 ding4 = set / defined a limit; to restrict
釐清界限
lei4 cing1 gaai3 haan6 li2 qing1 jie4 xian4 = set boundaries
限量版
haan6 loeng6 baan2 xian4 liang4 ban3 = limited edition
年齡限制
nin4 ling4 haan6 zai3 nian2 ling2 xian4 zhi4 = age limit
限速
haan6 cuk1 xian2 su4 = speed limit
最低限度理論
zeoi3 dai1 haan6 dou6 lei5 leon6 zui4 di1 xian4 du4 li3 lun4 = minimalist theory
溶解極限
jung4 gaai2 gik6 haan6 rong2 jie3 ji2 xian4 = [化] dissolving limit
區限
keoi1 haan6 qu1 xian4 = [math.] class limit
組限
zou2 haan6 zu3 xian4 = [math.] class limit
香港電燈有限公司
hoeng1 gong2 din6 dang1 jau5 haan6 gung1 si1 = Hong Kong Electric Co. Ltd.
香港電燈集團有限公司
hoeng1 gong2 din6 dang1 zaap6 tyun4 jau5 haan6 gung1 si1 = Hong Kong Electric Holdings Ltd.
香港飛機工程有限公司
hoeng1 gong2 fei1 gei1 gung1 cing4 jau5 haan6 gung1 si1 = Hong Kong Aircraft Engineering Co (HAECO)
亞洲電視有限公司
aa3 zau1 din6 si6 jau5 haan6 gung1 si1 = Asia Television Ltd.
交通銀行股份有限公司
gaau1 tung1 ngan4 hong4 gu2 fan6*2 jau5 haan6 gung1 si1 = Bank of Communications Co., Ltd.
冠軍科技集團有限公司
gun3 gwan1 fo1 gei6 zaap6 tyun4 jau5 haan6 gung1 si1 = Champion Technology Holdings Ltd.
合和公路基建有限公司
hap6 wo4 gung1 lou6 gei1 gin3 jau5 haan6 gung1 si1 = Hopewell Highway Infrastructure Ltd.
四通電子技術有限公司
sei3 tung1 din6 zi2 gei6 seot6 jau5 haan6 gung1 si1 = Stone Electronic Technology Ltd.
國泰航空有限公司
gwok3 taai3 hong4 hung1 jau5 haan6 gung1 si1 = Cathay Pacific Airways Ltd.
地鐵有限公司
dei6 tit3 jau5 haan6 gung1 si1 = MTR Corporation Ltd.
太古股份有限公司
taai3 gu2 gu2 fan6*2 jau5 haan6 gung1 si1 = Swire Pacific Ltd.
新世界發展有限公司
san1 sai3 gaai3 faat3 zin2 jau5 haan6 gung1 si1 = New World Development Co. Ltd.
新世界第一巴士服務有限公司
san1 sai3 gaai3 dai6 jat1 baa1 si6*2 fuk6 mou6 jau5 haan6 gung1 si1 = New World First Bus Services Ltd.
有線寬頻通訊有限公司
jau5 sin3 fun1 pan4 tung1 seon3 jau5 haan6 gung1 si1 = i-CABLE Communications Ltd.
東亞銀行有限公司
dung1 aa3 ngan4 hong4 jau5 haan6 gung1 si1 = The Bank of East Asia, Ltd.
東方海外有限公司
dung1 fong1 hoi2 ngoi6 jau5 haan6 gung1 si1 = Orient Overseas Ltd.
東方海外國際有限公司
dung1 fong1 hoi2 ngoi6 gwok3 zai3 jau5 haan6 gung1 si1 = Orient Overseas (International) Ltd.
衛星電視有限公司
wai6 sing1 din6 si6 jau5 haan6 gung1 si1 = Satellite Television Asian Region Ltd.
長城科技股份有限公司
coeng4 sing4 fo1 gei6 gu2 fan6*2 jau5 haan6 gung1 si1 = Great Wall Technology Co. Ltd.
長江基建集團有限公司
coeng4 gong1 gei1 gin3 zaap6 tyun4 jau5 haan6 gung1 si1 = Cheung Kong Infrastructure Holdings Ltd.
電視廣播有限公司
din6 si6 gwong2 bo3 jau5 haan6 gung1 si1 = Television Broadcast Ltd.
有限單元
jau5 haan6 daan1 jyun4 you3 xian4 dan1 yuan2 = finite element (method)
中華巴士有限公司
zung1 waa4 baa1 si6*2 jau5 haan6 gung1 si1 = [n] Chong-Hua coach co., Ltd.
股份有限公司
gu2 fan6*2 jau5 haan6 gung1 si1 gu3 fen4 you3 xian4 gong1 si1 = limited liability company (LLC) (common formation)
中國聯合銀行有限公司
zung1 gwok3 lyun4 hap6 ngan4 hong4 jau5 haan6 gung1 si1 = United Chinese Bank Ltd. (common formation)
亞洲商業銀行有限公司
aa3 zau1 soeng1 jip6 ngan4 hong4 jau5 haan6 gung1 si1 = Asia Commercial Bank Ltd. (common formation)
南洋商業銀行有限公司
naam4 joeng4 soeng1 jip6 ngan4 hong4 jau5 haan6 gung1 si1 = Nanyang Commercial Bank Limited (common formation)
大新銀行有限公司
daai6 san1 ngan4 hong4 jau5 haan6 gung1 si1 = Dah Sing Bank Limited (common formation)
安新私人銀行有限公司
on1 san1 si1 jan4 ngan4 hong4 jau5 haan6 gung1 si1 = D.A.H. Private Bank Limited (common formation)
廣安銀行有限公司
gwong2 on1 ngan4 hong4 jau5 haan6 gung1 si1 = Kwong On Bank Limited (common formation)
滙豐投資銀行亞洲有限公司
wui6 fung1 tau4 zi1 ngan4 hong4 aa3 zau1 jau5 haan6 gung1 si1 = HSBC Investment Bank Asia Ltd. (common formation)
澳洲紐西蘭銀行集團有限公司
ou3 zau1 nau2 sai1 laan4 ngan4 hong4 zaap6 tyun4 jau5 haan6 gung1 si1 = Australia & New Zealand Banking Group Limited (common formation)
第一太平銀行有限公司
dai6 jat1 taai3 ping4 ngan4 hong4 jau5 haan6 gung1 si1 = First Pacific Bank Limited (common formation)
臺北國際商業銀行股份有限公司
toi4 bak1 gwok3 zai3 soeng1 jip6 ngan4 hong4 gu2 fan6*2 jau5 haan6 gung1 si1 = International Bank of Taipei (common formation)
華僑銀行有限公司
waa4 kiu4 ngan4 hong4 jau5 haan6 gung1 si1 = Oversea-Chinese Banking Corporation Ltd. (common formation)
華南商業銀行股份有限公司
waa4 naam4 soeng1 jip6 ngan4 hong4 gu2 fan6*2 jau5 haan6 gung1 si1 = Hua Nan Commercial Bank, Ltd. (common formation)
勝家衣車有限公司
sing3 gaa1 ji1 ce1 jau5 haan6 gung1 si1 sheng4 jia1 yi1 che1 you3 xian4 gong1 si1 = Singer company
香港蜆殼有限公司
hoeng1 gong2 hin2 hok3 jau5 haan6 gung1 si1 = Shell Hong Kong Limited
香港互聯網註冊管理有限公司
hoeng1 gong2 wu6 lyun4 mong5 zyu3 caak3 gun2 lei5 jau5 haan6 = Hong Kong Internet Registration Corporation Limited
香港域名註冊有限公司
hoeng1 gong2 wik6 meng4*2 zyu3 caak3 jau5 haan6 gung1 si1 = Hong Kong Domain Name Registration Company Limited
中國海洋石油有限公司
zung1 gwok3 hoi2 joeng4 sek6 jau4 jau5 haan6 gung1 si1 = CNOOC Ltd.
中國石油化工股份有限公司
zung1 gwok3 sek6 jau4 faa3 gung1 gu2 fan6*2 jau5 haan6 gung1 si1 = China Petroleum & Chemical Corporation
中國石油天然氣股份有限公司
zung1 gwok3 sek6 jau4 tin1 jin4 hei3 gu2 fan6*2 jau5 haan6 gung1 si1 = PetroChina Company Ltd.
中國電信股份有限公司
zung1 gwok3 din6 seon3 gu2 fan6*2 jau5 haan6 gung1 si1 = China Telecom Corporation Ltd.
中華電力有限公司
zung1 waa4 din6 lik6 jau5 haan6 gung1 si1 = China Light & Power Co. Ltd.
南華早報有限公司
naam4 waa4 zou2 bou3 jau5 haan6 gung1 si1 = South China Morning Post Ltd
南華早報集團有限公司
naam4 waa4 zou2 bou3 zaap6 tyun4 jau5 haan6 gung1 si1 = South China Morning Post (Holdings) Ltd
第一太平有限公司
dai6 jat1 taai3 ping4 jau5 haan6 gung1 si1 = First Pacific Co. Ltd.
聯想集團有限公司
lyun4 soeng2 zaap6 tyun4 jau5 haan6 gung1 si1 = Lenovo Group Ltd.
自動系統集團有限公司
zi6 dung6 hai6 tung2 zaap6 tyun4 jau5 haan6 gung1 si1 = Automated Systems Holdings Ltd.
華能國際電力股份有限公司
waa4 nang4 gwok3 zai3 din6 lik6 gu2 fan6*2 jau5 haan6 gung1 si1 = Huaneng Power International Inc
限制反導彈導彈系統條約
haan6 zai3 faan2 dou6 daan6*2 dou6 daan6*2 hai6 tung2 tiu4 joek3 xian4 zhi4 fan3 dao3 dan4 dao3 dan4 xi4 tong3 tiao2 yue1 = Anti-Ballistic Missile Treaty
中國東方航空股份有限公司
zung1 gwok3 dung1 fong1 hong4 hung1 gu2 fan6*2 jau5 haan6 gung1 si1 zhong1 guo2 dong1 fang1 hang2 kong1 gu3 fen4 you3 xian4 gong1 si1 = China Eastern Airlines Co., Ltd.
日本電氣股份有限公司
jat6 bun2 din6 hei3 gu2 fan6*2 jau5 haan6 gung1 si1 ri4 ben3 dian4 qi4 gu3 fen4 you3 xian4 gong1 si1 = NEC Corporation
三菱汽車工業有限公司
saam1 ling4 hei3 ce1 gung1 jip6 jau5 haan6 gung1 si1 san1 ling2 qi4 che1 gong1 ye4 you3 xian4 gong1 si1 = Mitsubishi Motors Corporation
現代汽車股份有限公司
jin6 doi6 hei3 ce1 gu2 fan6*2 jau5 haan6 gung1 si1 xian4 dai4 qi4 che1 gu3 fen4 you3 xian4 gong1 si1 = Hyundai Motor Company
中國南方航空股份有限公司
zung1 gwok3 naam4 fong1 hong4 hung1 gu2 fan6*2 jau5 haan6 gung1 si1 zhong1 guo2 nan2 fang1 hang2 kong1 gu3 fen4 you3 xian4 gong1 si1 = China Southern Airlines Inc.
中國國際航空股份有限公司
zung1 gwok3 gwok3 zai3 hong4 hung1 gu2 fan6*2 jau5 haan6 gung1 si1 zhong1 guo2 guo2 ji4 hang2 kong1 gu3 fen4 you3 xian4 gong1 si1 = China International Aviation Inc.
|
可惜那天限於時間,我們沒有就這個問題作深入的交談。 國
Unfortunately, owing to the lack of time that day, we weren't able to discuss this problem in depth.
Legend
國 : This term is used in Mandarin/Standard written Chinese, not Cantonese.
粵 : This term is used in Cantonese, not Mandarin/Standard written Chinese.
No icon: This term is used in both Cantonese and Mandarin/Standard written Chinese.
|