春 |
ceon1
chun1 chun3
|
[1] spring; first of the four seasons [2] sensuality; lustful; lewd; pornographic [3] alive; vitality; living [4] joyful [5 youth [6] wine (especially in the Tang dynasty)
Stroke count: 9
Level: 2
This character is used in both Cantonese and Mandarin/Standard written Chinese.
|
春 |
Don't confuse with:
看眷着
|
This word has been viewed 17226 times since 30th Oct 2012, was added by sheik on 18th Mar 2007 21:22 and last edited on 14th Jul 2009 01:28
|
|
Sponsors:
One-on-One Online Chinese Tutoring
|
Mandarin | Learn Spanish
Learn Chinese
| Learn Chinese in China
| Learn Mandarin in China
| Chinese School
| Mandarin lessons in London
|
春天
ceon1 tin1 chun1 tian1 = spring
春捲
ceon1 gyun2 chun1 juan3 = spring roll
春卷
ceon1 gyun2 chun1 juan3 = spring roll
石春
sek6 ceon1 = pebble 粵
揮春
fai1 ceon1 hui1 chun1 = Spring Festival couplets 粵
一年之計在於春
jat1 nin4 zi1 gai3 zoi6 jyu1 ceon1 yi1 nian2 zhi1 ji4 zai4 yu2 chun1 = planning for the year will be done in spring
春裝
ceon1 zong1 chun1 zhuang1 = clothing or apparel for the spring 粵
春心
ceon1 sam1 = sexual desire; (placename) Chun Sum
陽春麵
joeng4 ceon1 min6 yang2 chun1 mian4 = Yangchun noodles
春節
ceon1 zit3 chun1 jie2 = Spring Festival; Chinese New Year
詠春
wing6 ceon1 yong3 chun1 = Wing Chun (Kung Fu style)
春耕
ceon1 gang1 chun1 geng1 = to plough (U.S.: plow) a field in the spring
春季
ceon1 gwai3 chun1 ji4 = spring season; springtime
常春藤
soeng4 ceon1 tang4 chang2 chun1 teng2 = ivy
青春
cing1 ceon1 qing1 chun1 = youth; youthfulness; youthful days
青春痘
cing1 ceon1 dau6*2 qing1 chun1 dou4 = whelk; acne; pimples
春夢
ceon1 mung6 chun1 meng4 = illusion; fantasy; a "wet dream" (figurative sense)
新春
san1 ceon1 xin1 chun1 = Spring Festival
開春
hoi1 ceon1 = next spring
青春豆
cing1 ceon1 dau6*2 = acne (more correct and far more prevalent form is 青春痘)
有事鍾無艷無事夏迎春
jau5 si6 zung1 mou4 jim6 mou4 si6 haa6 jing4 ceon1 you3 shi4 zhong1 wu2 yan4 you3 shi4 xia4 ying2 chun1 = come to me only when you need help in times of trouble
春天的
ceon1 tin1 dik1 chun1 tian1 de5 = [adj] spring 國
春假
ceon1 gaa3 chun1 jia4 = spring vacations; spring holidays
春分
ceon1 fan1 chun1 fen1 = spring equinox, 4th of the 24 solar terms 21st March-4th April
春分點
ceon1 fan1 dim2 chun1 fen1 dian3 = spring equinox
春化
ceon1 faa3 chun1 hua4 = vernalization
春宮
ceon1 gung1 chun1 gong1 = pornography
春寒
ceon1 hon4 chun1 han2 = spring chill
春情
ceon1 cing4 chun1 qing2 = love; lust; passion
春聯
ceon1 lyun4 chun1 lian2 = Spring Festival couplets; New Year scrolls
春藥
ceon1 joek6 chun1 yao4 = aphrodisiac
春雷
ceon1 leoi4 chun1 lei2 = spring thunder
春風
ceon1 fung1 chun1 feng1 = a spring breeze
春風一度
ceon1 fung1 jat1 dou6 chun1 feng1 yi1 du4 = sexual intercourse
春風滿臉
ceon1 fung1 mun5 lim5*2 chun1 feng1 man3 lian3 = to smile broadly
青春期
cing1 ceon1 kei4 qing1 chun1 qi1 (PRC), qing1 chun1 qi2 (Taiwan) = puberty
春秋戰國時代
ceon1 cau1 zin3 gwok3 si4 doi6 chun1 qiu1 zhan4 guo2 shi2 dai4 = the Spring and Autumn and Warring States periods: Eastern Zhou (770-221 BC)
春秋時代
ceon1 cau1 si4 doi6 chun1 qiu1 shi2 dai4 = Spring and Autumn period (770-476 BC)
春茗
ceon1 ming5 = a spring reception
春節包機
ceon1 zit3 baau1 gei1 = the Lunar New Year cross-strait charter flight arrangement
早春
zou2 ceon1 zao3 chun1 = early spring (common formation)
春光
ceon1 gwong1 chun1 guang1 = sights and sounds of spring; spring scenery
春小麥
ceon1 siu2 mak6 chun1 xiao3 mai4 = spring wheat
線春
sin3 ceon1 xian4 chun1 = a silk fabric with a geometric design (for spring wear)
小春
siu2 ceon1 xiao3 chun1 = the tenth lunar month; late autumn
蠶春
caam4 ceon1 = silkworm eggs
虱乸春
sat1 naa2 ceon1 = louse eggs, nits 粵
香港報春
hoeng1 gong2 bou3 ceon1 = Lysimachia alpestris (Hong Kong primrose)
對面春光無限好
deoi3 min6 ceon1 gwong1 mou4 haan6 hou2 = the view on the opposite side is very beautiful (girls)
炸春卷
zaa3 ceon1 gyun2 = imperial rolls (deep fried spring rolls)
乜春
mat1 ceon1 = what the hell (in a question) 粵
春秋左氏傳
ceon1 cau1 zo2 si6 zyun6 chun1 qiu1 zuo3 shi4 zhuan4 = Mr Zuo's Spring and Autumn Annals
季春
gwai3 ceon1 ji4 chun1 = final month of spring (third month of lunar calendar)
春運
ceon1 wan6 chun1 yun4 = Chunyun (the high traffic load around Chinese New Year); Spring Festival travel season
春霖
ceon1 lam4 chun1 lin2 = spring rains
春茶
ceon1 caa4 chun1 cha2 = spring tea; tea-leaves gathered at spring time
水蛇春咁長
seoi2 se4 ceon1 gam3 coeng4 = lengthy (lit., "as lenthy as a chain of snake eggs") 粵
雞春咁密都會哺出仔
gai1 ceon1 gam3 mat6 dou1 wui5 bou6 ceot1 zai2 = secret divulged 粵
青春常駐
cing1 ceon1 soeng4 zyu3 qing1 chun1 chang2 zhu4 = (wish you) to stay young / young forever
立春
laap6 ceon1 li4 chun1 = the Beginning of Spring (1st of 24 solar terms)
野草燒不盡春風吹又生
je5 cou2 siu1 bat1 zeon6 ceon1 fung1 ceoi1 jau6 sang1 = there will always be criminals
仲春
zung6 ceon1 zhong4 chun1 = midspring, the second month of spring
越南生春卷
jyut6 naam4 saang1 ceon1 gyun2 yue4 nan2 sheng1 chun1 juan3 = summer rolls (goi cuon) (common formation)
多春魚
do1 ceon1 jyu4*2 = capelin (fish)
思春期
si1 ceon1 kei4 si1 chun1 qi1 (PRC) / qi2 (TW) = puberty
青春少艾
cing1 ceon1 siu3 ngaai6 qing1 chun1 shao4 ai4 = young and beautiful
春畫
ceon1 waa6*2 chun1 hua4 = erotic print; pornographic picture
青春永駐
cing1 ceon1 wing5 zyu3 qing1 chun1 yong3 zhu4 = stay young forever
永葆青春
wing5 bou2 cing1 ceon1 yong3 bao3 qing1 chun1 = remain youthful forever
春秋
ceon1 cau1 = a year; an age; annals; Spring and Autumn Annals (one of 五經)
長春
coeng4 ceon1 chang2 chun1 = Changchun, Cheung Chun
春日鄉
ceon1 jat6 hoeng1 chun1 ri4 xiang1 = Chunjih (village in Taiwan)
琿春
wan4 ceon1 hun2 chun1 = Hunchun (city in Jilin)
日日春關懷互助協會
jat6 jat6 ceon1 gwaan1 waai4 wu6 zo6 hip3 wui6*2 = Collective of Sex Workers And Supporters (COSWAS)
伊春
ji1 ceon1 yi1 chun1 = Yichun (city in Heilongjiang)
宜春
ji4 ceon1 yi2 chun1 = Yichun (city in Jiangxi)
宜春地區
ji4 ceon1 dei6 keoi1 yi2 chun1 di4 qu1 = Yichun district (district in Jiangxi)
永春
wing5 ceon1 yong3 chun1 = Yongchun (place in Fujian)
詠春拳
wing6 ceon1 kyun4 yong3 chun1 quan2 = Wing Chun Kung Fu , a traditional southern Kung Fu style
恆春鎮
hang4 ceon1 zan3 heng2 chun1 zhen4 = Hengchun (town in Taiwan)
鄂倫春自治旗
ngok6 leon4 ceon1 zi6 zi6 kei4 e4 lun2 chun1 zi4 zhi4 qi2 = Elunchun zizhiqi (place in Inner Mongolia)
春秧街
ceon1 joeng1 gaai1 = Chun Yeung Street
春秋航空公司
ceon1 cau1 hong4 hung1 gung1 si1 chun1 qiu1 hang2 kong1 gong1 si1 = Spring Airlines
陳小春
can4 siu2 ceon1 chen2 xiao3 chun1 = Jordan Chan Siu Chun
李宇春
lei5 jyu5 ceon1 li3 yu3 chun1 = Chris Lee
|
你噏乜春? 粵
what the hell are you talking about?
今春絢麗的花卉凋謝殆盡 國
This spring's flowers have nearly all withered away.
Legend
國 : This term is used in Mandarin/Standard written Chinese, not Cantonese.
粵 : This term is used in Cantonese, not Mandarin/Standard written Chinese.
No icon: This term is used in both Cantonese and Mandarin/Standard written Chinese.
|