Home
CantoDict HomeCantoDict Settings

Remove Adverts and gain lots of extra features
What is this page showing me?

  se4 ji4 seu4   jyutping
  she2 yi2   pinyin
[1] snake; serpent
[2] [] [slang] to goof off
[3] [] /seu4/ transliteration for 'sir', used when addressed policeman or male school teachers.

(1) For goofing off, that context can be found in the compound 蛇王.
(2) For Jyutping "ji4" and Pinyin "yi2", those pronunciations can only be found in the compound 委蛇.
Default PoS: noun Additional PoS: verb
Stroke count: 11
Level: 2
Radical: (#142)

This character is used in both Cantonese and Mandarin/Standard written Chinese.

This word has been viewed 13598 times since 30th Oct 2012, was added by sheik on 18th Mar 2007 21:22 and last edited on 7th Nov 2013 11:32

Output this character as a high resolution image
Add to vocab list:

Sponsors: One-on-One Online Chinese Tutoring | Learn Chinese | Spanish Language
Studying in China | Learn Chinese in China | Learn Mandarin in China | Chinese School | Cantonese lessons in London

detail  se4 tau4 syu2 ngaan5   = shifty-eyed; wily-looking
detail  wai1 ji4   = carefree, in a self-possessed manner
detail  se4 zuk1   = superfluous
detail  se4 zing1  she2 jing1 = snake spirit
detail  se4 wong4   = lazy; a lazy person
detail  jim4 se4*2   = gekko; lizard
detail  mong5 se4  mang3 she2 = python; boa constrictor
detail  daa2 se4 sin1 daa2 tau4  da3 she2 xian1 da3 tou2 = When attacking a snake, strike the head first
detail  se4 tau4  she2 tou2 = serpenthead; snakehead
detail  saam1 se4   = the three snakes;three types of poisonous snakes
detail  ngaan5 geng3*2 se4  yan3 jing4 she2 = (Asian) cobra
detail  se4 gwo2   = red delicious apple; Washington apple
detail  se4 gang1  she2 geng1 = snake soup
detail  sei3 goek3 se4  si4 jiao3 she2 = a lizard
detail  jim4 se4*2; jim4 se4  ran2 she2 = boa; lizard
detail  seoi2 se4 jiu1  shui3 she2 yao1 = waist slightly bent; slender and supple waist; lithe body; feminine pose
detail  daa2 se4 beng2   = writhing coils;form a long lineup
detail  fu2 tau4 se4 mei5   = a tiger's head but a snake's tail (anticlimax; cop out)
detail  zung3 se4   = to successfully perform a "sting" operation
detail  ng5 se4 gang1  wu3 she2 geng1 = five snake soup
detail  jan4 se4  ren2 she2 = a stowaway; people being illegally smuggled across a border
detail  laan5 se4   = a lazy person
detail  hoi2 se4   = a sea snake; a sea serpent
detail  se4 syun4   = [n] ship used for importing illegals from China
detail  se4 zai2   = [n] an apprentice in a garage; a small snake
detail  se4 jin3   = [n] location where police posing as customers are found (lit., "snake banquet")
detail  se4 tyut3   = [n] molted skin (lit., "snake undressed")
detail  jyun5 pei4 se4   = a slow and cunning person; an apathetic person unwilling to get sth done (lit., "soft skinned snake")
detail  loeng5 tau4 se4   = a person who plays both sides, having an axe to grind (lit., "two headed snake")
detail  cin4 jiu1 se4 daan1  chan2 yao1 she2 dan1 = [TCM] girdling snake cinnabar
detail  ngau4 gwai2 se4 san4   = monsters and freaks; political heretics
detail  daa2 se4 ceoi4 gwan3 soeng5   = to use a situation to one's advantage
detail 尿  daai6 se4 o1 niu6   = a big business deal (lit., "big snake urinates")
detail  daai6 se4 o1 si2   = a big business deal (lit., "big snake takes a crap")
detail  dei6 tau4 se4  di4 tou2 she2 = someone who knows an area particularly well; a locally influential gangster
detail  fong3 se4   = lazy; (to use) an undercover cop
detail  min5 din6 jim4 se4   = Burmese python
detail  min5 din6 mong5 se4   = Python molurus bivittatus (Burmese python)
detail  fei1 zau1 mong5 se4   = Python sebae (African python)
detail  waak6 se4 tim1 zuk1  hua4 she2 tian1 zu2 = superfluous; ruining by over doing
detail  jat1 ziu1 bei6 se4 ngaau5  yi1 zhao1 bei4 she2 yao3 = one bitten by the snake fears the snake; a burnt child dreads the fire
detail  daa2 cou2 ging1 se4  da3 cao3 jing1 she2 = wake a sleeping dog
detail  zi6 se4  si4 she2 = Year 6, Year of the Snake (2013)
detail  ceng1 zuk1 se4   = bamboo snake (a kind of viper)
detail  seoi2 se4 ceon1 gam3 coeng4   = lengthy (lit., "as lenthy as a chain of snake eggs")
detail  wat1 se4   = the illegal crossing of a border (by boat)
detail  jim4 se4*2   = gekko; lizard
detail gwe  se4 gwe1   = be really scared
detail  se4 paau1 lak6   = rubus reflexus
detail  aa3 se4   = sir (ah-SIR); a male teacher, policeman, etc.
detail 尿  tai2 gin3 daai6 se4 o1 niu6   = to be surprised like a country hick when one sees something unusual
detail  caai2 zoek6 wu6 hap3 dou1 dong3 se4   = false suspicion
detail  jan4 sam1 bat1 zuk1 se4 tan1 zoeng6  ren2 xin1 bu4 zu2 she2 tun1 xiang4 = greed (that is detrimental to oneself)
detail  leoi4 gung1 se4   = a monitor lizard
detail  se4 fei2  she2 fei3 = illegal alien (criminal); illegal immigrant (criminal)
detail  se4 cung4 syu2 ngai5  she2 chong2 shu3 yi3 = little critters; insects and critters
detail  se4 nin4  she2 nian2 = the Year of the snake
detail  sei2 se4 laan6 sin5   = lazy like a dead snake
detail  hoeng2 mei5 se4  xiang3 wei3 she2 = rattlesnake
detail  se4 dau3  she2 dou4 = 1. a snake hole 2. a place where lazy people hide out
detail  bui1 gung1 se4 jing2  bei1 gong1 she2 ying3 = a false suspicion
detail  se4 hau2   = Shekou (largest capacity port in Shenzen)
detail  sam1 zan3 se4 hau2   = Shekou in Shenzhen
detail  se4 se4 zyu1   = [n] Social Service Group (SSG) as loanword
detail  se4 man4 sek6   = [geo.] Serpentine (lit., "snake striped rock")
detail  saa2 se4 ze2   = a snake charmer (in a circus)
detail  cau1 fung1 hei2 saam1 se4 fei4   = when the autumn winds blow, the snakes are fat (so lets eat them now!)
detail  fat6 hau2 se4 sam1  fo2 kou3 she2 xin1 = appears to be gentle but has bad intentions
detail  lung4 se4 wan6 zaap6  long2 she2 hun4 za2 = motley crowd
detail  ngaan5 geng3*2 se4 sik1   = [yoga] Bhujangasana, Cobra
detail  saam1 se4 gang1  san1 she2 geng1 = Three Snake Soup (famous Guangdong dish)

Legend
: This term is used in Mandarin/Standard written Chinese, not Cantonese.  
: This term is used in Cantonese, not Mandarin/Standard written Chinese.
No icon: This term is used in both Cantonese and Mandarin/Standard written Chinese.
This page shows, from top to bottom:
Script executed in 0.096896 secs
Rows returned from database=291
Donate to CantoDict
CantoDict v1.4.2 is a collaborative Chinese Dictionary project started in November 2003. Entries are added and mistakes corrected by a team of kind volunteers from around the world.
Copyright Adam Sheik 2003-2024.