晒 |
saai3
shai4
|
[1] [粵] [adv] entirely; completely; wholly
[2] [粵] [adv] very much; to an extreme level
[3] [粵] [loanword] show off (one's strength)
[4] [粵] [v] develop/process (a film)
[5] [華] dry/bask in the sun; sun-drenched
晒 is the official PRC simplification of 曬, and in HK and Taiwan 晒 is also beginning to replace 曬, relegating 曬 as an ultra-traditional variant.
[ 粵] cf. 嗮
See also: " 晒 and negation" forum thread here: [ www.cantonese.sheik.co.uk]
Additional PoS: 
Stroke count: 10
Level: 2
This character is used in both Cantonese and Mandarin/Standard written Chinese.
|
晒 |
Don't confuse with:
哂
|
This word has been viewed 23346 times since 30th Oct 2012, was added by sheik on 18th Mar 2007 21:22 and last edited on 31st Jul 2009 03:37
|
|
Sponsors:
One-on-One Online Chinese Tutoring
|
Chinese Language | Spanish Language
Studying in China
| Learn Chinese in China
| Learn Mandarin in China
| Chinese School
| Cantonese lessons in London
|
唔該晒
m4 goi1 saai3 = thank you very much (for services rendered) 粵
多謝晒
do1 ze6 saai3 = thank you very much (for things provided) 粵
食唔晒
sik6 m4 saai3 = unable to finish eating 粵
唔該晒你
m4 goi1 saai3 nei5 = thank you very much (for services rendered) 粵
晒士
saai3*1 si6*2 = size (of clothes, mainly) 粵
食晒
sik6 saai3 = to finish eating 粵
大晒
daai6 saai3 = too big for one's boots 粵
扁晒
bin2 saai3 = completely flattened 粵
入晒我數
jap6 saai3 ngo5 sou3 = put it on my tab (bill)
晒命
saai3 meng6 = swank, to show off, to boast 粵
晒馬
saai3 maa5 = a triad show of force 粵
落晒形
lok6 saai3 jing4 = dispirit
free晒士
fi1 saai3*1 si6*2 = free size (F)
晒相
saai3 soeng1*2 = photo finishing 粵
翻晒
faan1 saai3 = reprint (of a photo)
扮晒鬼佬
baan6 saai3 gwai2 lou2 ban4 shai4 gui3 lao3 = acting like a foreigner 粵 (common formation)
踢晒腳
tek3 saai3 goek3 ti1 shai4 jiao3 = extremely busy; engaged 粵
O晒嘴
ou1 saai3 zeoi2 = being speechless 粵
晒相舖
saai3 soeng1*2 pou3*2 = a photo developing shop 粵
裝滿晒
zong1 mun5 saai3 = saturation 粵
亂晒龍
lyun6 saai3 lung4 = messy, chaotic 粵
鋤晒
co4 saai3 = study very hard; crazy about; to be into 粵
咪晒
mai1 saai3 = study very hard; crazy about; to be into 粵
刨晒
paau4 saai3 = study very hard; crazy about; to be into 粵
暈晒大浪
wan4 saai3 daai6 long6 = mesmerised; make eyes at each other; flirt with each other; overslept; attracted by a charming person 粵
嗌生晒
aai3 saang1 saai3 = noisy 粵
呃晒
aak1 saai3 = completely clueless 粵
啱晒
ngaam1 saai3 = most appropriate, absolutely right 粵
啱晒你
ngaam1 saai3 nei5 = suits you, appropriate 粵
扯晒火
ce2 saai3 fo2 = angry; indignant
出晒名
ceot1 saai3 meng4 = famous
打晒色
daa2 saai3 sik1 = to be the boss
一天光晒
jat1 tin1 gwong1 saai3 = things have made a turn for the better
晒冷
saai3 laang5*1 = to display one’s men; to show one's hand (in cards) 粵
滾攪晒
gwan2 gaau2 saai3 = "thanks for your hospitality"
攪生晒
gaau2 saang1 saai3 = to create a disturbance
一眼擸晒
jat1 ngaan5 laap3 saai3 = take in everything at a glance 粵
話晒事
waa6 saai3 si6 = to do as one wishes 粵
夠晒皮
gau3 saai3 pei4*2 = it's enough; (someone) couldn't bear it anymore; I've had it 粵
防晒油
fong4 saai3 jau4 fang2 shai4 you2 = sun cream, sun block, sun lotion
冇晒符
mou5 saai3 fu4 = a hopeless situation; an exclamation for a hopeless situation 粵
亂晒坑
lyun6 saai3 haang1 = to make a mess of sth; disorderly, chaotic
一句講晒
jat1 geoi3 gong2 saai3 = indicates that one should quit stalling and get to the point 粵
一天都光晒
jat1 tin1 dou1 gwong1 saai3 = the problem has been completely solved (passed)
辛苦晒
san1 fu2 saai3 = sorry to cause you so much trouble 粵
錫晒
sek3 saai3 = favouring unconditionally 粵
扮晒叉燒
baan6 saai3 caa1 siu1 = to pretend 粵
白晒晒
baak6 saai3*4 saai3*4 = white 粵
O晒嘴
O saai3 zeoi2 = surprised; shocked; oh! 粵
滴晒汗
dik6 saai3 hon6 = surprised; shocked; oh! 粵
亂晒籠
lyun6/2 saai3 lung4 = chaotic 粵
惜晒
sek3 saai3 = favouring unconditionally 粵
話晒
waa6 saai3 = after all 粵
紮晒馬
zaat3 saai3 maa5 = to be in a state of readiness to engage in a (gang) fight 粵
條脷打晒纈
tiu4 lei6 daa2 saai3 lit3 = to be tongue-tied 粵
合晒合尺
hap6 saai3 ho4 ce1 = [1] abide by the rules and standards; [2] a perfect fit e.g. characters of two persons 粵
晒料
saai3 liu6*2 shai4 liao4 = show off; boast 粵
喊晒口
haam3 saai3 hau2 han3 shai4 kou3 = to cry like a baby; to whine 粵
硬晒舦
ngaang6 saai3 taai5 = deadlock; get stuck; stalemate 粵
離晒罩
lei4 saai3 zaau3 li2 shai4 zhao4 = ridiculous; outrageous 粵
離晒譜
lei4 saai3 pou2 li2 shai4 pu3 = totally outrageous; you got to be kidding; ridiculous 粵
離晒大譜
lei4 saai3 daai6 pou2 li2 shai4 da4 pu3 = you've got to be kidding; totally outrageous; ridiculous 粵
一竹篙打晒一船人
jat1 zuk1 gou1 daa2 saai3 jat1 syun4 jan4 = someone who generalises someone, "to tar everyone with the same brush"
晒月光
saai3 jyut6 gwong1 shai4 yue4 guang1 = to take a romantic walk out at night
白瀨晒
baak6 laai6*4 saai3*4 = very white; pale 粵
枳滿晒人
zat1 mun5 saai3 jan4 = crowded with people 粵
生晒
saang1 saai3 sheng1 shai4 = ongoing, nonstop; vibrant 粵
|
部手提電話冇晒電。 粵
The mobile phone is out of battery.
你寄晒所有聖誕咭未呀? 粵
Have you sent all of your Christmas cards yet?
飯熟晒咁滯 粵
The rice is almost done.
頭先佢話啲伙記已經出晒去 粵
Just now he said all the delivery boys had gone out.
𡃇啦,唔通冇晒廁紙咩? 粵
Uh-oh, don't tell me we're out of toilet roll...
[Lit. Crap, could-it-be don't-have all toilet paper [particle]?]
屎你要屙晒出嚟! 粵
You need to get it all out of your system at once! [Talking about excretion.]
[Lit. poo you need excrete all out!
Note the X晒出嚟 construction here.
嘔晒出嚟 [throw everything up]
喊晒出嚟 [cry]]
佢郁啲撞火﹐撞親火就面都紅晒。 粵
His face flares red whenever he gets cross, which happens quite often.
[Cantonese language often prefers 'simple' repetition (撞火) to 'unnatural' conjunction (such as 每當) for the sense of "whenever".]
今晚咁多餸;梗係食唔晒啦。 粵
There's so much food tonight; of course I can't finish the lot.
Show all 22 examples
Legend
國 : This term is used in Mandarin/Standard written Chinese, not Cantonese.
粵 : This term is used in Cantonese, not Mandarin/Standard written Chinese.
No icon: This term is used in both Cantonese and Mandarin/Standard written Chinese.
|