|
||
晒 | ||
saai3
|
||
[1] [粵] [adv] entirely; completely; wholly [2] [粵] [adv] very much; to an extreme level [3] [粵] [loanword] show off (one's strength) [4] [粵] [v] develop/process (a film) [5] [華] dry/bask in the sun; sun-drenched 晒 is the official PRC simplification of 曬, and in HK and Taiwan 晒 is also beginning to replace 曬, relegating 曬 as an ultra-traditional variant.
Additional PoS: [粵] cf. 嗮 See also: "晒 and negation" forum thread here: [www.cantonese.sheik.co.uk] Stroke count: 10
Level: 2
Radical: 日 (#72)
This character is used in both Cantonese and Mandarin/Standard written Chinese. |
||
晒 | ||
Don't confuse with: 哂 |
||
This word has been viewed 21558 times since 30th Oct 2012, was added by sheik on 18th Mar 2007 21:22 and last edited on 31st Jul 2009 03:37 |
||
|
||
Sponsors: One-on-One Online Chinese Tutoring | Mandarin | Learn Spanish Chinese Language | Learn Chinese in China | Learn Mandarin in China | Chinese School | Mandarin lessons in London |
||
唔該晒 m4 goi1 saai3 = thank you very much (for services rendered) 粵 多謝晒 do1 ze6 saai3 = thank you very much (for things provided) 粵 食唔晒 sik6 m4 saai3 = unable to finish eating 粵 唔該晒你 m4 goi1 saai3 nei5 = thank you very much (for services rendered) 粵 晒士 saai3*1 si6*2 = size (of clothes, mainly) 粵 食晒 sik6 saai3 = to finish eating 粵 大晒 daai6 saai3 = too big for one's boots 粵 扁晒 bin2 saai3 = completely flattened 粵 入晒我數 jap6 saai3 ngo5 sou3 = put it on my tab (bill) 晒命 saai3 meng6 = swank, to show off, to boast 粵 晒馬 saai3 maa5 = a triad show of force 粵 落晒形 lok6 saai3 jing4 = dispirit free晒士 fi1 saai3*1 si6*2 = free size (F) 晒相 saai3 soeng1*2 = photo finishing 粵 翻晒 faan1 saai3 = reprint (of a photo) 踢晒腳 tek3 saai3 goek3 = extremely busy; engaged 粵 O晒嘴 ou1 saai3 zeoi2 = being speechless 粵 晒相舖 saai3 soeng1*2 pou3*2 = a photo developing shop 粵 裝滿晒 zong1 mun5 saai3 = saturation 粵 亂晒龍 lyun6 saai3 lung4 = messy, chaotic 粵 鋤晒 co4 saai3 = study very hard; crazy about; to be into 粵 咪晒 mai1 saai3 = study very hard; crazy about; to be into 粵 刨晒 paau4 saai3 = study very hard; crazy about; to be into 粵 暈晒大浪 wan4 saai3 daai6 long6 = mesmerised; make eyes at each other; flirt with each other; overslept; attracted by a charming person 粵 嗌生晒 aai3 saang1 saai3 = noisy 粵 呃晒 aak1 saai3 = completely clueless 粵 啱晒 ngaam1 saai3 = most appropriate, absolutely right 粵 啱晒你 ngaam1 saai3 nei5 = suits you, appropriate 粵 扯晒火 ce2 saai3 fo2 = angry; indignant 出晒名 ceot1 saai3 meng4 = famous 打晒色 daa2 saai3 sik1 = to be the boss 一天光晒 jat1 tin1 gwong1 saai3 = things have made a turn for the better 晒冷 saai3 laang5*1 = to display one’s men; to show one's hand (in cards) 粵 滾攪晒 gwan2 gaau2 saai3 = "thanks for your hospitality" 攪生晒 gaau2 saang1 saai3 = to create a disturbance 一眼擸晒 jat1 ngaan5 laap3 saai3 = take in everything at a glance 粵 話晒事 waa6 saai3 si6 = to do as one wishes 粵 夠晒皮 gau3 saai3 pei4*2 = it's enough; (someone) couldn't bear it anymore; I've had it 粵 防晒油 fong4 saai3 jau4 = sun cream, sun block, sun lotion 冇晒符 mou5 saai3 fu4 = a hopeless situation; an exclamation for a hopeless situation 粵 亂晒坑 lyun6 saai3 haang1 = to make a mess of sth; disorderly, chaotic 一句講晒 jat1 geoi3 gong2 saai3 = indicates that one should quit stalling and get to the point 粵 一天都光晒 jat1 tin1 dou1 gwong1 saai3 = the problem has been completely solved (passed) 辛苦晒 san1 fu2 saai3 = sorry to cause you so much trouble 粵 錫晒 sek3 saai3 = favouring unconditionally 粵 扮晒叉燒 baan6 saai3 caa1 siu1 = to pretend 粵 白晒晒 baak6 saai3*4 saai3*4 = white 粵 O晒嘴 O saai3 zeoi2 = surprised; shocked; oh! 粵 滴晒汗 dik6 saai3 hon6 = surprised; shocked; oh! 粵 亂晒籠 lyun6/2 saai3 lung4 = chaotic 粵 惜晒 sek3 saai3 = favouring unconditionally 粵 話晒 waa6 saai3 = after all 粵 紮晒馬 zaat3 saai3 maa5 = to be in a state of readiness to engage in a (gang) fight 粵 條脷打晒纈 tiu4 lei6 daa2 saai3 lit3 = to be tongue-tied 粵 合晒合尺 hap6 saai3 ho4 ce1 = [1] abide by the rules and standards; [2] a perfect fit e.g. characters of two persons 粵 晒料 saai3 liu6*2 = show off; boast 粵 喊晒口 haam3 saai3 hau2 = to cry like a baby; to whine 粵 硬晒舦 ngaang6 saai3 taai5 = deadlock; get stuck; stalemate 粵 離晒罩 lei4 saai3 zaau3 = ridiculous; outrageous 粵 離晒譜 lei4 saai3 pou2 = totally outrageous; you got to be kidding; ridiculous 粵 離晒大譜 lei4 saai3 daai6 pou2 = you've got to be kidding; totally outrageous; ridiculous 粵 一竹篙打晒一船人 jat1 zuk1 gou1 daa2 saai3 jat1 syun4 jan4 = someone who generalises someone, "to tar everyone with the same brush" 晒月光 saai3 jyut6 gwong1 = to take a romantic walk out at night 白瀨晒 baak6 laai6*4 saai3*4 = very white; pale 粵 枳滿晒人 zat1 mun5 saai3 jan4 = crowded with people 粵 生晒 saang1 saai3 = ongoing, nonstop; vibrant 粵 |
||
Showing 10 of 22 examples containing 晒
𡃇啦,唔通冇晒廁紙咩? 粵
Uh-oh, don't tell me we're out of toilet roll... [Lit. Crap, could-it-be don't-have all toilet paper [particle]?]
屎你要屙晒出嚟! 粵
You need to get it all out of your system at once! [Talking about excretion.] [Lit. poo you need excrete all out! Note the X晒出嚟 construction here. 嘔晒出嚟 [throw everything up] 喊晒出嚟 [cry]]
佢郁啲撞火﹐撞親火就面都紅晒。 粵
Show all 22 examplesHis face flares red whenever he gets cross, which happens quite often. [Cantonese language often prefers 'simple' repetition (撞火) to 'unnatural' conjunction (such as 每當) for the sense of "whenever".] Legend 國 : This term is used in Mandarin/Standard written Chinese, not Cantonese. 粵 : This term is used in Cantonese, not Mandarin/Standard written Chinese. No icon: This term is used in both Cantonese and Mandarin/Standard written Chinese. |