|
田 |
tin4
tian2 tin2 dian4
|
[1] [n] agricultural land; field; cultivated land; arable land; rice field [2] [v] hunt game [3] a Chinese family name [4] Kangxi radical 102
Stroke count: 5
Level: 1
This character is used in both Cantonese and Mandarin/Standard written Chinese.
|
|
田 |
Don't confuse with:
甴由曱甲申电
|
This word has been viewed 1 times since 30th Oct 2012, was added by sheik on 18th Mar 2007 21:22 and last edited on 8th Jul 2009 20:43
|
|
Sponsors:
One-on-One Online Chinese Tutoring
|
Chinese Language | Learn Spanish
Teaching in China
| Learn Chinese in China
| Learn Mandarin in China
| Chinese School
| Mandarin lessons in London
|
水田
seoi2 tin4 shui3 tian2 = irrigated fields, paddy
種子田
zung2 zi2 tin4 zhong3 zi5 tian2 = seedbed
種田
zung3 tin4 zhong4 tian2 = till the soil; cultivate land
米田共
mai5 tin4 gung6 = euphemism for poo, excrement or dung
田園
tin4 jyun4 tian2 yuan2 = countryside; rural
沙田
saa1 tin4 = farmland / Shatin
田徑
tin4 ging3 tian2 jing4 = athletics
水田芥
seoi2 tin4 gaai3 shui3 tian2 gai4 = watercress 國
油田
jau4 tin4 you2 tian2 = oil field
田雞
tin4 gai1 tian2 ji1 = Chinese bullfrog; tiger frog; (placename) Tin Kai 粵
田地
tin4 dei6 tian2 di4 = farmland; field; cropland
田野
tin4 je5 tian2 ye3 = field; land; open country
田間
tin4 gaan1 tian2 jian1 = field; farm
藍田
laam4 tin4 = Lam Tin (MTR station)
犂田
lai4 tin4 = plow
田徑賽
tin4 ging3 coi3 = track and field (event)
田螺
tin4 lo4*2 = Viviparidae, pond snail; escargot
耕田
gaang1 tin4 = to till land
丹田
daan1 tin4 dan1 tian2 = pubic region; dan tian, point two inches below the navel where one's qi resides
井田
zeng2 tin4 jing3 tian2 = the well-field system of ancient China
窪田
waa1 tin4 = marsh land
本田
bun2 tin4 ben3 tian2 = Honda
沙田海
saa1 tin4 hoi2 = Sha Tin Hoi
梯田
tai1 tin4 = terraced farm fields
農田
nung4 tin4 nong2 tian2 = fields, farmland
氣田
hei3 tin4 qi4 tian2 = a gasfield
湖田
wu4 tin4 hu2 tian2 = land reclaimed from a lake; shoaly land
山田
saan1 tin4 shan1 tian2 = hillside plot; (placename) Shan Tin
心田
sam1 tin4 xin1 tian2 = heart; intention
滄海桑田
cong1 hoi2 song1 tin4 cang1 hai3 sang1 tian2 = the world is swiftly changing; abbr. 滄桑
耕田佬
gaang1 tin4 lou2 = a peasant (farmer) 粵
犂田機
lai4 tin4 gei1 = cultivator
田七
tin4 cat1 = tin tsat, tin tzat (pseudoginseng or notoginseng)
民田
man4 tin4 = agricultural sand flats along the Pearl River delta
事急馬行田
si6 gap1 maa5 haang4 tin4 = to be able to deal with a situation in an emergency; to be flexible, to adapt to circumstances in an emergency
沙田友
saa1 tin4 jau5*2 = the people living in Sha Tin (Hong Kong) 粵
照田雞
ziu3 tin4 gai1 = to look for and throw light on people who make out in public, esp. in parks 粵
鹵田
lou5 tin4 lu3 tian2 = a saltpan
肥田料
fei4 tin4 liu6*2 = fertilizer 粵
肥田粉
fei4 tin4 fan2 = powder fertilizer
肥田
fei4 tin4 fei2 tian2 = to fertilize (or enrich) the soil; fertile land
田螺車
tin4 lo4*2 ce1 = a cement mixer (because the truck looks somewhat like a snail) 粵
沙田柚
saa1 tin4 jau6*2 = Shatian pomelo (type of fruit)
阿華田
o1 waa4 tin4 = Ovaltine
田雞東
tin4 gai1 dung1 tian2 ji1 dong1 = to go Dutch 粵
田鼠
tin4 syu2 = vole
田東
tin4 dung1 Tian2 dong1 = [n] Tiandong (place in Guangxi)
大田
daai6 tin4 da4 tian2 = Datian (place in Fujian), Tai Tin
古田
gu2 tin4 gu3 tian2 = Gutian (place in Fujian)
官田鄉
gun1 tin4 hoeng1 guan1 tian2 xiang1 = Kuantien (village in Taiwan)
和田
wo4 tin4 he2 tian2 = Hetian (city in Xinjiang)
和田地區
wo4 tin4 dei6 keoi1 he2 tian2 di4 qu1 = Hetian district (district in Xinjiang)
於田
jyu1 tin4 yu2 tian2 = Yutian (place in Xinjiang)
新田
san1 tin4 xin1 tian2 = Xintian (place in Hunan), Sun Tin
大慶油田
daai6 hing3 jau4 tin4 = Daqing oilfield
沙田馬場
saa1 tin4 maa5 coeng4 = Sha Tin Racecourse
錦田
gam2 tin4 = Kam Tin (an area in the NT)
豐田
fung1 tin4 = Toyota
秋田縣
cau1 tin4 jyun6 = Akita Prefecture (in Northeast Japan)
錦田村
gam2 tin4 cyun1 = Kam Tin Village
田林
tin4 lam4 tian2 lin2 = Tianlin (place in Guangxi)
側田
zak1 tin4 ze4 tian2 = Justin Lo
藍田隧道
laam4 tin4 seoi6 dou6 lan2 tian2 sui4 dao4 = Eastern Harbour Tunnel (Lam Tin Tunnel)
田雞過河
tin4 gai1 gwo3 ho4 = each going one's own way 粵
田納西
tin4 naap6 sai1 tian2 na4 xi1 = Tennessee
瓜田李下
gwaa1 tin4 lei5 haa6 gua1 tian2 li3 xia4 = in suspicious circumstances or surroundings
成田
sing4 tin4 cheng2 tian2 = Narita
沙田路
saa1 tin4 lou6 = Sha Tin Road
何文田
ho4 man4 tin4 he2 wen2 tian2 = Ho Man Tin, a district in Hong Kong
倉田保昭
cong1 tin4 bou2 ciu1 cang1 tian2 bao3 zhao1 = Yasuaki Kurata
袁小田
jyun4 siu2 tin4 yuan2 xiao3 tian2 = Simon Yuen Siu-Tin
田馥甄
tin4 fuk1 jan1 tian2 fu4 zhen1 = Hebe Tien
田亮
tin4 loeng6 tian2 liang4 = Tian Liang
田俊
tin4 zeon3 tian2 jun4 = James Tien
田中千繪
tin4 zung1 cin1 kui2 tian2 zhong1 qian1 hui4 = Chie Tanaka
|
如果阿明真係一個識飛嘅超人就好喇⋯⋯噉佢就唔會喺條街度踩咗啲米田共返嚟屋企,重要印到成條走廊嘅地板都係!抹死人咩⋯⋯ 粵
It'd be nice if Ah Ming were a superhero that knew how to fly … Then he wouldn't have brought home the poop that he stepped on in the street and printed it all over the floorboards in the hallway! Cleaning it up will be the death of me …
Legend
國 : This term is used in Mandarin/Standard written Chinese, not Cantonese.
粵 : This term is used in Cantonese, not Mandarin/Standard written Chinese.
No icon: This term is used in both Cantonese and Mandarin/Standard written Chinese.
|