|
Idiom |
jyutping |
pinyin |
Meaning |
|
天作之合
|
tin1 zok3 zi1 hap6 |
tian1 zuo4 zhi1 he2 |
a match made in heaven |
|
凍過水
|
dung3 gwo3 seoi2 |
|
a metaphor for lacking hope; a situation that doesn't look good |
|
一失足成千古恨
|
jat1 sat1 zuk1 sing4 cin1 gu2 han6 |
yi4 shi1 zu2 cheng2 qian1 gu3 hen4 |
a moment's error can bring a lifelong regret |
|
九死一生
|
gau2 sei2 jat1 sang1 |
jiu3 si3 yi1 sheng1 |
a narrow escape from death |
|
一元復始
|
jat1 jyun4 fuk1 ci2 |
yi1 yuan2 fu4 shi3 |
a new year, a new beginning |
|
惡夢成真
|
ok3 mung6 sing4 zan1 |
e4 meng4 cheng2 zhen1 |
a nightmare comes true |
|
噩夢成真
|
ok3 mung6 sing4 zan1 |
e4 meng4 cheng2 zhen1 |
a nightmare comes true |
|
貽笑方家
|
ji4 siu3 fong1 gaa1 |
yi2 xiao4 fang1 jia1 |
a novice making a fool of himself |
|
一派胡言
|
jat1 paai3 wu4 jin4 |
yi1 pai4 hu2 yan2 |
a pack of lies |
|
樹大招風
|
syu6 daai6 ziu1 fung1 |
shu4 da4 zhao1 feng1 |
a person in a high position is liable to be attacked (lit., "a tall tree catches the wind") |
|
有奶便是娘
|
jau5 naai5 bin6 si6 noeng4 |
you3 nai3 bian4 shi4 niang2 |
A person only listens to those who give him wealth or power |
|
大鄉里出城
|
daai6 hoeng1 lei5 ceot1 seng4*2 |
da4 xiang1 li3 chu1 cheng2 |
a person who comes from countryside and seems stupid |
|
鱷魚頭老襯底
|
ngok6 jyu4 tau4 lou5 can3 dai2 |
|
a person who looks very fierce or clever but actually is very chicken or stupid |
|
烚熟狗頭
|
saap6 suk6 gau2 tau4 |
|
a person who smiles foolishly |
|
弱質纖纖
|
joek6 zat1 cim1 cim1 |
|
a physically weak girl |
|
弱不禁風
|
joek6 bat1 kam1 fung1 |
ruo4 bu4 jin1 feng1 |
a physically weak person |
|
冇掩雞籠
|
mou5 jim2 gai1 lung4 |
|
a place where theft might occur |
|
葉公好龍
|
jip6 gung1 hou3 lung4 |
ye4 gong1 hao4 long2 |
a professed love of what one really fears |
|
家肥屋潤
|
gaa1 fei4 uk1 jeon6 |
|
a prosperous family |
|
罪有應得
|
zeoi6 jau5 jing1 dak1 |
zui4 you3 ying1 de2 |
a punishment that fits the crime |