Home
CantoDict HomeCantoDict Settings

Remove Adverts and gain lots of extra features
What is this page showing me?

  faai3   jyutping
  kuai4   pinyin
[1] rapid; quickly; fast; soon; hasty; prompt [2] nearly; near [3] [v] hurry up; make haste [4] quick-witted; ingenious [5] sharp (blades, etc.); keen [6] pleasant; happy; [v] make happy; pleasurable [7] used in combination [8] honest; straightforward

adjective
Stroke count: 7
Level: 2
Radical: (#61)

This character is used in both Cantonese and Mandarin/Standard written Chinese.

This word has been viewed 36601 times since 30th Oct 2012, was added by sheik on 18th Mar 2007 21:22 and last edited on 30th Oct 2012 12:48

Output this character as a high resolution image
Add to vocab list:

Sponsors: One-on-One Online Chinese Tutoring | Mandarin | Spanish Language
Chinese Language | Learn Chinese in China | Learn Mandarin in China | Chinese School | Chinese Lessons in London

detail  san1 nin4 faai3 lok6  xin1 nian2 kuai4 le4 = Happy New Year
detail  sing3 daan3 faai3 lok6  sheng4 dan4 kuai4 le4 = Merry Christmas
detail  faai3 di1  kuai4 di4 = faster
detail  faai3 ceoi3  kuai4 cui4 = quickly; hurry up
detail  faai3 suk6 min6  kuai4 shu2 / mian4 = instant noodles
detail  faai3 lok6  kuai4 le4 = happy; joyous
detail  saang1 jat6 faai3 lok6  sheng1 ri4 kuai4 le4 = Happy Birthday!
detail  zau6 faai3   = soon
detail  zeon2 faai3  jin3 kuai4 = as quickly as possible
detail  zeon6 faai3  jin3 kuai4 = variant of 儘快
detail  waa6 gam3 faai3  hua4 gan1 kuai4 = In no time
detail  gon2 faai3  gan3 kuai4 = quickly; hurriedly; immediately; at once
detail  faai3 sau2 faai3 goek3   = to do things quickly
detail  faai3 dim2  kuai4 dian3 = a bit faster
detail  saa1 lung4 faai3 soeng1*2   = speed camera
detail  faai3 gin6*2  huai4 jian4 = express mail
detail  faai3 jiu3  kuai4 yao4 = about to
detail  loeng4 faai3  liang2 kuai5 = cool; refreshing
detail  jyu4 faai3  yu2 kuai4 = pleasure; happy
detail  song2 faai3  shuang3 kuai4 = forthright; refreshing
detail  hing1 faai3  qing1 kuai4 = agile; light and quick; spry; lively; blithe
detail  tung3 faai3  tong4 kuai4 = happy; satisfied; direct
detail  gaa1 faai3  jia1 kuai4 = to accelerate, to speed up
detail  fei1 faai3  fei1 kuai4 = very fast; lightning speed
detail  faai3 cuk1  kuai4 su4 = fast speed, high-speed, rapid; turbo
detail  gei1 coeng4 faai3 sin3  ji1 chang3 kuai4 xian4 = Airport Express (MTR Line)
detail  faai3 wut6  kuai4 huo5 = gay, happy
detail  faai3 caan1  kuai4 can1 = fast food, snack, quick meal
detail  faai3 sau2  kuai4 shou3 = [adj] nimblehanded; [n] formerly, officer's messenger
detail  faai3 maa5   = post-horse
detail  ngoi6 faai3   = extra gains
detail  faai3 teng5   = speedboat
detail  faai3 jau4   = express mail
detail  dak6 faai3 zyun1 dai6  te4 kuai4 zhuan1 di4 = speed post; international courier service; EMS
detail  faai3*2 faai3  kuai4 kuai4 = very fast
detail  faai3 caau2   = stir fry
detail  faai3 cin4*2  kuai4 qian2 = fast/easy money
detail  faai3 gou1 zoeng2 daai6  kuai4 gao1 zhang3 da4 = grow rapidly
detail  gei1 coeng4 faai3 sin3  ji1 chang3 kuai4 xian4 = Airport Express
detail  hou2 faai3 gam2 gong2   = to speak quickly
detail  gong2 dak1 faai3   = to speak quickly
detail  faai3 lok6 zyu2 ji6  kuai4 le4 zhu3 yi4 = hedonism
detail  bat1 faai3  bu4 kuai4 = be unhappy; be displeased; be in low spirits; be indisposed; feel under the weather; be out of sorts
detail  bat1 faai3 lok6  bu4 kuai4 le4 = unhappy
detail  bat1 jyu4 faai3  bu4 yu2 kuai4 = disagreeable; unpleasant
detail  faai3 zung1 zi2  kuai4 zhong1 zi3 = fast neutrons
detail  faai3 zit6  kuai4 jie2 = (computer) shortcut
detail  faai3 bou6  kuai4 bu4 pao3 = quickly; with quick steps
detail  faai3 bou6 paau2  kuai4 bu4 pao3 = trot
detail  faai3 ce1  kuai4 che1 = express (train, bus, etc.)
detail  faai3 cuk1 faat3 zin2  kuai4 su4 fa1 zhan3 = rapid growth; rapid expansion
detail  daai6 faai3 jan4 sam1  da4 kuai4 ren2 xin1 = to the satisfaction of everyone
detail  faai3 faai3 ceoi3 ceoi3   = fast
detail  fo2 sing1 faai3 ce1  huo3 xing1 kuai4 che1 = Mars Express (EU spacecraft)
detail  gei1 coeng4 faai3 sin3 zaam6   = Airport Express station/MTR stop
detail  cing4 jan4 zit3 faai3 lok6  qing2 ren2 jie2 kuai4 le4 = Happy Valentine's Day
detail  han2 faai3  hen3 kuai4 = quickly
detail  faai3 lok6 hang6 fuk1  kuai4 le4 xing4 fu2 = cheerful, happy
detail  faai3 cuk1 lim4 gaa3 dik1 zai3 zok3 fong1 sik1  kuai4 su4 lian2 jia4 de5 zhi4 zuo4 fang1 shi4 = quick and cheap production
detail  faai3 caan1 dim3   = a fast-food restaurant
detail  faai3 sin3   = the fast lane
detail  faai1 lou4*2   = file
detail  faai1 baa2   = fiber, fibre
detail  leoi5 cing4 jyu4 faai3  lv3 cheng2 yu2 kuai4 = "have a nice trip"
detail  bat1 tou3 bat1 faai3   = something you have to say, otherwise you don't feel comfortable
detail  faai3 dai6  kuai4 di4 = [n] express delivery
detail  faai3 ceoi3   = soon, fast, quickly
detail  faai3 gwo3 daa2 zam1   = very quick (lit., "quicker than giving an injection")
detail  fei1 gam3 faai3   = very fast; lightning speed (飛快)
detail  jau5 gam3 faai3, dak1 gam3 faai3   = as fast as possible
detail  hau2 faai3 sam1 zik6   = blunt and frank
detail  hau2 zik6 sam1 faai3   = blunt and frank
detail  faai3 gam2  kuai4 gan3 = pleasant sensation; delight
detail  faai3 jan4 faai3 jyu5   = to be sb who doesn't waste time or words (lit., "fast man, fast words")
detail  faai3 caan1 man4 faa3   = fast food culture
detail  faai3 wai3  kuai4 wei4 = to be pleased
detail  zyun2 sou3 faai3  zhuan3 shu4 kuai4 = sharp, quick-witted, smart
detail  wun6 waa6*2 faai3 gwo3 daa2 zam1  huan4 hua4 kuai4 guo4 da3 zhen1 = be quick to make new girlfriends
detail  sin1 dou2 wai4 faai3  xian1 du3 wei2 kuai4 = to have the pleasure to be the first person to see sth.
detail  dau3 faai3  dou4 kuai4 = compete to see who's faster
detail  faai3 dou1 zaam2 lyun6 maa4  kuai4 dao1 zhan3 luan4 ma2 = take quick and decisive action in dealing with a complex circumstances
detail  kan4 faai3  qin2 kuai4 = hardworking, diligent
detail  faai3 sim2 zuk6  kuai4 shan4 zu2 = flash mob
detail  faai3 sim2 dong2  kuai4 shan4 dang3 = flash mob
detail  bou6 faai3  bu3 kuai4 = captors employed by the yamen to capture and prosecute criminals
detail  coeng3 faai3  chang4 kuai4 = carefree
detail  waa6 dou1 mou5 gam3 faai3   = before you can say knife
detail  taam1 jat1 si4 zi1 faai3  tan1 yi1 shi2 zhi1 kuai4 = seek momentary satisfaction
detail  faai3 cuk1 ji5 taai3 mong5 lok3  kuai4 su4 yi3 tai4 wang3 luo4 = Fast Ethernet
detail  saat3 cou2 faai3  sha1 cao3 kuai4 = diquat dibromide (herbicide)
detail 西  sai1 gau2 lung4 faai3 cuk1 gung1 lou6   = West Kowloon Expressway
detail  daai6 faai3 wut6  da4 kuai4 huo2 = Fairwood
detail 穿  gei1 coeng4 faai3 sin3 cyun1 so1   = Airport Express Shuttle
detail  faai3 wut6 guk1   = Happy Valley
detail  lyun4 bong1 faai3 dai6  lian2 bang1 kuai4 di4 = Federal Express (FedEx)
detail  jat1 si4 hau2 faai3   = a slip of the tongue
detail  faai3 caan1 cyu4 si1  kuai4 can1 chu2 shi1 = short-order cook

Showing all 33 examples containing 快
detail audio 祝你生日快樂
Wishing you a Happy Birthday!
detail 打字得很
You type very fast!
detail audio 真係
He is really fast.
detail 快啲鞋帶
Quickly tie up your laces!
[Lit. faster tie shoelace]
detail audio 祝你新年快樂
Wishing you a happy new year!
detail audio 就快新屋
I will move to a new house soon.
detail audio 就快大廈
I will move to a new building soon.
detail 相當快樂
I am fairly happy.
detail audio 可以.
I can read (study) quickly.
[Illustrates use of V + 得 + modifier construct.]
detail audio 聖誕節就快
It will be Christmas soon
detail 聖誕節
It will be Christmas soon
detail audio , 快啲?
How come you're so puny! Can't you walk slightly faster?
detail 壞咗快啲拖車
My car's broken down, quickly send out a repair truck!
[Lit. I [counter] car broken-already, you faster send-out [counter] drag-car come [particle]!]
detail 車死咗火快啲拖車
My car's packed up, quickly send out a repair truck!
[Lit. My [counter] car die-already fire, you faster send [counter] drag-car come [particle]! 死咗火 is more commonly used than 壞咗.]
detail 獵豹世界上動物
The cheetah is the fastest animal in the world.
[Lit. cheetah is world-on run-manner most fast [possessive particle] animal]
detail 快啲唔係就遲到㗎喇
Please be quicker, otherwise it will be late.
detail audio 快啲趕唔切㗎喇!
Let's hurry or we might miss it!
[Here, 就...㗎喇 means "or else"]
detail 條女發嬲快啲箍煲
Your girl is throwing tantrums. Quickly go appease her.
detail 我哋幾個夾手夾腳做完報告
We will be able to complete the report very soon with everyone's help and cooperation.
detail BB快啲背囊裡面口水肩BB.
The baby needs to eat。 Quickly take the bib from the backpack and put it over her。
[Discussion on usage of 將: http://www.cantonese.sheik.co.uk/phorum/read.php?7,120703]
detail 做嘢快手之不過有時揦西
He is very fast in what he does, but occasionally he can be sloppy.
detail 快啲電話牽腸掛肚
Give her a call. Don't make her worry.
detail audio 呢啲手板眼見功夫你好學識
It will not take long before you learn how to do such simple jobs.
detail 出啲紳士風度開車
Shouln't you be a gentleman by opening the car door for Bou Wah?
detail 快要達成協議對方節外生枝
An agreement was about to be reached when the other side raised new issues
detail 最好快手快腳功課
You better to finish your homework quickly.
detail 快脆有得
Food will be ready soon. [Lit.] very soon, (food will be done and) available to be eaten.
detail 唔該快快脆脆()。
Please wash all the dishes quickly.
[In this sample, the speaker is more likely to speak in an impatient manner.]
detail 唔係好不過
It's not too urgent but I still need it fast
[Lit. busy then not too busy, however fast do! 有〝你即刻做出嚟〞嘅意思。]
detail 鯁嚫!〞〝D𦧲出嚟!〞
"I'm choking!" "Quickly spit it out!"
detail 佢哋開緊會決定員工命運
They are holding a meeting which would soon decide the fate of thousands of employees.
[The second part of this sentence is a relative clause. The Cantonese clause differs from the English one by omitting the relative pronoun "which". ]
detail 食力唔好
Sandy road surface doesn't provide much friction. Don't run too fast.
detail 快啲梳化翻嚟
Hurry up and move the sofa back here!
[The first 翻 is an aspect marker, indicating that the sofa should be restored to its original location. The second 翻 is a directional particle, indicating that the sofa should be moved "here", not elsewhere. ]

Legend
: This term is used in Mandarin/Standard written Chinese, not Cantonese.  
: This term is used in Cantonese, not Mandarin/Standard written Chinese.
No icon: This term is used in both Cantonese and Mandarin/Standard written Chinese.
This page shows, from top to bottom:
Script executed in 0.147445 secs
Rows returned from database=396
Donate to CantoDict
CantoDict v1.4.2 is a collaborative Chinese Dictionary project started in November 2003. Entries are added and mistakes corrected by a team of kind volunteers from around the world.
Copyright Adam Sheik 2003-2024.