|
||
雙 | ||
soeng1
|
||
[1] two; pair; dual; both [2] double; two-fold [3] even (as opposite of odd) Default PoS: Additional PoS: Show all nouns that can use this classifier Stroke count: 18
Level: 2
This character is used in both Cantonese and Mandarin/Standard written Chinese. |
||
雙 / 双 | ||
This word has been viewed 13632 times since 30th Oct 2012, was added by sheik on 18th Mar 2007 21:22 and last edited on 8th Jul 2009 20:46 |
||
|
||
Sponsors: One-on-One Online Chinese Tutoring | Chinese Language | Spanish Language Studying in China | Learn Chinese in China | Learn Mandarin in China | Chinese School | Chinese Lessons in the UK |
||
一雙鞋 jat1 soeng1 haai4 = a pair of shoes 雙關語 soeng1 gwaan1 jyu5 = pun; wordplay 雙引號 soeng1 jan5 hou6 = double quotation mark; double quote 雙方 soeng1 fong1 = both sides; bilateral 雙手 soeng1 sau2 = a pair of hands 雙重 soeng1 cung4 = double 雙邊 soeng1 bin1 = bilateral 雙層巴士 soeng1 cang4 baa1 si6*2 = double-decker bus 雙子星座 soeng1 zi2 sing1 zo6 = Gemini 雙數 soeng1 sou3 = even number(s); positive even number 雙魚星座 soeng1 jyu4 sing1 zo6 = Pisces 雙節棍 soeng1 zit3 gwan3 = nunchaku (also sometimes called "nunchucks", "numchuks") 雙體船 soeng1 tai2 syun4 = a catamaran 雙行 soeng1 hong4*2 = divided highway 雙行道 soeng1 hong4*2 dou6 = dual-carriageway road; divided road 雙線車道 soeng1 sin3 ce1 dou6 = divided highway 雙辮 soeng1 bin1 = twin braids 雙人床 soeng1 jan4 cong4 = double bed 雙氧水 soeng1 joeng5 seoi2 = oxydol 蹻埋雙腳 kiu5 maai4 soeng1 goek3 = to sit with both legs crossed 粵 雙重性 soeng1 cung4 sing3 = dualism 雙眼 soeng1 ngaan5 = [adj] binocular 同卵雙胎 tung4 leon2 soeng1 toi1 = identical twins 雙邊貿易 soeng1 bin1 mau6 jik6 = bilateral trade 雙層芝士孖堡 soeng1 cang4 zi1 si6*2 maa1 bou2 = Double Cheese Burger 粵 雙皮奶 soeng1 pei4*2/4 naai5 = double skin milk, sweet cheese 粵 雙唇音 soeng1 seon4 jam1 = [ling.] bilabial (made with the two lips) 雙蒸 soeng1 zing1 = [n] double distillation, double distilled 交叉雙腿 gaau1 caa1 soeng1 teoi2 = to cross one's legs 雙層床 soeng1 cang4 cong4 = [n] a bunk bed 雙翼飛機 soeng1 jik6 fei1 gei1 = biplane 雙語 soeng1 jyu5 = bilingual 雙重標準 seong1 cung4 biu1 zeon2 = double standards 雙輸局面 soeng1 syu1 guk6 min6 = lose-lose situation 雙喜 soeng1 hei2 = double happiness (also 喜喜, 囍) 雙親 soeng1 can1 = parents 雙親節 soeng1 can1 zit3 = Parents' Day 雙刃 soeng1 jan6 = double-edged blade 雙獨 soeng1 duk6 = double and single; allowed dispensation to have second child 雙極性 soeng1 gik6 sing3 = bipolar (having two extreme natures) 雙號 soeng1 hou6 = even number 雙翼機 soeng1 jik6 gei1 = biplane 雙重母音 soeng1 cung4 mou5 jam1 = diphthong 雙面 soeng1 min6 = double-faced, two-sided, reversible 雙面人 soeng1 min6 jan4 = a double-faced person 雙塔 soeng1 taap3 = twin towers 雙關 soeng1 gwaan1 = a pun, a play on words 雙名法 soeng1 ming4 faat3 = binomial nomenclature 雙贏 seong1 jing4 = win-win; both parties benefit 雙倍奉還 soeng1 pui5 fung6 waan4 = return sth. two-fold; to give sth. back to sb. in double portion (retribution) 出雙入對 ceot1 soeng1 jap6 deoi3 = to enter and exit as a pair; to come and go as pair; be close with someone 舉世無雙 geoi2 sai3 mou4 soeng1 = matchless; peerless; unrivalled 雙黃蓮蓉月餅 soeng1 wong4 lin4 jung4 jyut6 beng2 = double yolks lotus seed paste mooncake 雙人旁 soeng1 jan4 pong4 = Kangxi radical 60 (step) 雙企人 soeng1 kei5 jan4 = Kangxi radical 60 (step) 粵 雙立人 soeng1 lap6 jan4 = Kangxi radical 60 (step) 雙失 soeng1 sat1 = double loss 雙眼皮 soeng1 ngaan5 pei4 = double eyelid 睩大雙眼 luk1 daai6 soeng1 ngaan5 = stare with big eyes 開篷雙層巴士 hoi1 pung4 soeng1 cang4 baa1 si6*2 = open-top double-decker bus 雙重課稅 soeng1 cung4 fo3 seoi3 = double taxation 放長雙眼睇 fong3 coeng4 soeng1 ngaan5 tai2 = just watch; open your eyes and take a good look 粵 年尾雙糧 nin4 mei5 soeng1 loeng4 = year-end double pay 粵 蓋世無雙 koi3 sai3 mou4 soeng1 = matchless; peerless; unrivaled 雙刃劍 soeng1 jan6 gim3 = double-edged sword 雙胞胎 soeng1 baau1 toi1 = twins 國 雙程 soeng1 cing4 = round trip 福壽雙全 fuk1 sau6 soeng1 cyun4 = enjoy both good fortune and longevity 雙下巴 soeng1 haa6 paa4 = double chin 雙重打擊 soeng1 cung5 daa2 gik1 = double whammy 雙子座 soeng1 zi2 zo6 = Gemini 雙魚座 soeng1 jyu4 zo6 = Pisces 雙環 soeng1 waan4 = dicyclo- 雙翻風 soeng1 faan1 fung1 = (mahjong) double-point wind 雙辣 soeng1 laat6 = (mahjong) double full house 放長雙眼 fong3 coeng4 soeng1 ngaan5 = wait and see; hold back from a decision 雙手巨劍 soeng1 sau2 geoi6 gim3 = great sword, two-handed sword 異卵雙胎 ji6 leon2 soeng1 toi1 = [bio.] non-identical twins 雙循環 soeng1 ceon4 waan4 = double circulation 雙曲線 soeng1 kuk1 sin3 = [math.] hyperbola 非同卵雙胎 fei1 tung4 leon2 soeng1 toi1 = non-identical twins 文武雙全 man4 mou5 soeng1 cyun4 = be well versed in both polite letters and martial arts 雙贏局面 soeng1 jeng4 guk6 min6 = win-win situation 一箭雙雕 jat1 zin3 soeng1 diu1 = to do two things in one stroke 雙子塔 soeng1 zi2 taap3 = petronas twin tower 雙性戀者 soeng1 sing3 lyun2 ze2 = a bi-sexual 雙面膠 soeng1 min6 gaau1 = twin adhesive 雙花紅棍 soeng1 faa1 hung4 gwan3 = Red Staff with Double Flowers, the third highest position in the triad hierarchy 粵 雙音多頻 soeng1 jam1 do1 pan4 = Touch Tones on a telephone 雙非兒童 soeng1 fei1 ji4 tung4 = shuangfei children 雙腳背部伸展式 soeng1 goek3 bui3 bou6 san1 zin2 sik1 = [yoga] Pascimottanasana, Seated Forward Extending 雙腳平衡式 soeng1 goek3 ping4 hang4 sik1 = [yoga] Ubhaya Padangusthasana, Big Toes Pose 雙蒸酒 soeng1 zing1 zau2 = [n] double distilled wine (rice wine from the area of Jiujiang, Jiangxi) |
||
Showing all 2 examples containing 雙
我行路行到雙腳好攰。 粵
I walked until my legs were tired. [We have to repeat the verb 行 because the object 路 and the extent particle 到 are both there in the sentence.] Legend 國 : This term is used in Mandarin/Standard written Chinese, not Cantonese. 粵 : This term is used in Cantonese, not Mandarin/Standard written Chinese. No icon: This term is used in both Cantonese and Mandarin/Standard written Chinese. |