|
||
熱 | ||
jit6
|
||
[1] hot; heat; heated; burning [2] fever [3] earnest; ardent; zealous; enthusiastic; passionate Stroke count: 15
Level: 2
Radical: 火 (#86)
This character is used in both Cantonese and Mandarin/Standard written Chinese. |
||
熱 / 热 | ||
Don't confuse with: 熟 |
||
This word has been viewed 24783 times since 30th Oct 2012, was added by sheik on 18th Mar 2007 21:22 and last edited on 8th Jul 2009 20:44 |
||
|
||
Sponsors: One-on-One Online Chinese Tutoring | Chinese Language | Spanish Language Learn Chinese | Learn Chinese in China | Learn Mandarin in China | Chinese School | Chinese Lessons in London |
||
趁熱食 can3 jit6 sik6 = eat it while it's hot 粵 心要熱,頭要冷 sam1 jiu3 jit6 tau4 jiu3 laang5 = One should have a warm heart and a cool head 熱線 jit6 sin3 = telephone hotline 熱狗 jit6 gau2 = hot dog 熱頭 jit6 tau4*2 = sun 粵 熱身 jit6 san1 = warm up 探熱 taam3 jit6 = take temperature 粵 滾熱辣 gwan2 jit6 laat6 = piping hot 粵 熱燈 jit6 dang1 = a heat lamp 熱朱古力 jit6 zyu1 gu2*1 lik6*1 = hot chocolate 粵 電熱氈 din6 jit6 zin1 = electric blanket 熱流 jit6 lau4 = heat flow, heat currents, thermal currents 大熱天時 daai6 jit6 tin1 si4 = hot summer weather 粵 熱鬧 jit6 naau6 = exciting; lively 熱烈 jit6 lit6 = warm; enthusiastic 地熱能 dei6 jit6 nang4 = geothermal energy 熱帶 jit6 daai3 = the tropics; tropical 熱心 jit6 sam1 = enthusiastic 熱情 jit6 cing4 = passionate 熱愛 jit6 oi3 = passionate love 熱水瓶 jit6 seoi2 ping4 = hot-water bottle 熱水樽 jit6 seoi2 zeon1 = thermos flask 粵 熱淚盈眶 jit6 leoi6 jing4 hong1 = eyes brimming with tears 熱潮 jit6 ciu4 = upsurge; fad 熱量 jit6 loeng6 = (quantity of) heat 炎熱 jim4 jit6 = extremely hot 加熱 gaa1 jit6 = to heat; to warm up; to turn up the heat 親熱 can1 jit6 = intimate; affectionate; warm 發熱 faat3 jit6 = to give out heat; to have a fever 熱氣 jit6 hei3 = hot air; passion; [粵] causing internal body heat (food) [國] 火氣 大 白熱化 baak6 jit6 faa3 = turn white hot 熱切 jit6 cit3 = fervent 熱水 jit6 seoi2 = hot water 熱辣辣 jit6 laat6 laat6 = burning hot; scorching; to be excited 眼熱 ngaan5 jit6 = be jealous; covet 熱門 jit6 mun4*2 = popular, in great demand 亞熱帶 aa3 jit6 daai3 = the subtropics 探熱針 taam3 jit6 zam1 = a clinical thermometer; a fever thermometer 粵 燥熱 cou3 jit6 = dry and hot; torrid 熱水壺 jit6 seoi2 wu4*2 = metal or earthenware hot-water bottle 濕熱 sap1 jit6 = hot and humid weather 鬧熱 naau6 jit6 = (of festival, party) noisy and lots of fun 熱疿 jit6 fai2 = heat rash 熱褲 jit6 fu3 = hot pants, short shorts 熱痱 jit6 fai2 = heat rash 熱天 jit6 tin1 = hot weather 很熱 han2 jit6 = very hot 國 打得火熱 daa2 dak1 fo2 jit6 = (of two persons) passionately attached to each other 熱賣 jit6 maai6 = best-selling, a "hit" 熱咖啡 jit6 gaa3 fe1 = hot coffee 退熱 teoi3 jit6 = to come down with a fever/temperature 發高熱 faat3 gou1 jit6 = to have a (high) temperature/fever 冇熱 mou5 jit6 = to come down from a fever 粵 有熱 jau5 jit6 = to have a temperature/fever 熱熱地 jit6 jit6*2 dei6*2 = a little hot 奇熱時期 kei4 jit6 si4 kei4 = heatwave 熱浪 jit6 long6 = heatwave 奇熱 kei4 jit6 = unusually hot 熱力學 jit6 lik6 hok6 = thermodynamics 出血熱 ceot1 hyut3 jit6 = hemorrhage fever 戰壕熱 zin3 hou4 jit6 = trench fever 核熱 hat6 jit6 = nuclear heat 悶熱 mun6 jit6 = sultry; sultriness; hot and stuffy; stifling hot 加熱法 gaa1 jit6 faat3 = heating 散熱器 saan3 jit6 hei3 = radiator 熱能 jit6 nang4 = heat energy 熱帶風暴 jit6 daai3 fung1 bou6 = tropical storm 熱門音樂 jit6 mun4*2 jam1 ngok6 = popular or hot music 熱身運動 jit6 san1 wan6 dung6 = warm-up exercises 熱風槍 jit6 fung1 coeng1 = a heat gun (lit., "hot air gun") 熱鍵 jit6 gin6 = hot key 冷熱水喉 laang5 jit6 seoi2 hau4 = cold and hot water (refers to amenities in houses and hotels) 熱啤 jit6 be1 = urine (lit., "hot beer") 熱香餅 jit6 hoeng1 beng2 = a hot cake; a pancake 熱誠 jit6 sing4 = eager; enthusiastic; zeal 暑熱 syu2 jit6 = hot (summer) weather 熱帶魚 jit6 daai3 jyu4*2 = tropical fish 熱帶植物 jit6 daai3 zik6 mat6 = tropical plants 熱度 jit6 dou6 = [n] a degree of heat; a temperature, a fever 熱烈歡迎 jit6 lit6 fun1 jing4 = warmly welcome 熱烈爭辯 jit6 lit6 zaang1 bin6 = a red-hot argument 熱線電話 jit6 sin3 din6 waa6*2 = hotline, hot line, enquiry line 中國熱 zung1 gwok3 jit6 = [n] "China fever" (with respect to financial investments, etc.) 熱情果 jit6 cing4 gwo2 = passion fruit 加熱器 gaa1 jit6 hei3 = a heater; a calorifier 熱情洋溢 jit6 cing4 joeng4 jat6 = ebullience 熱忱 jit6 sam4 = zeal 暴熱 bou6 jit6 = sudden heat 大熱 daai6 jit6 = very popular; very fashionable; very "hot" 冷手執個熱煎䭔 laang5 sau2 zap1 go3 jit6 zin1 deoi1 = to have an unexpected stroke of good luck 粵 天時暑熱 tin1 si4 syu2 jit6 = extremely hot weather 天時熱 tin1 si4 jit6 = summer; a hot period of time 忽冷忽熱 fat1 laang5 fat1 jit6 = sometimes sweet talk, sometimes cold 叮熱 ding1 jit6 = to heat up (microwave) 粵 大熱門 daai6 jit6 mun4 = most popular; the favourite 電熱水器 din6 jit6 seoi2 hei3 = an electric water heater 狂熱 kong4 jit6 = fanaticism 㷫熱 hing3 jit6 = to heat up [something, usually food] 粵 登革熱 dang1 gaak3 jit6 = dengue fever, break-bone fever 黑熱病 hak1 jit6 beng6 = black fever, kala-azar, visceral leishmaniasis 黑尿熱 hak1 niu6 jit6 = blackwater fever (complication of malaria) 貓咬熱 maau1 ngaau5 jit6 = catbite fever (pasteurellosis) 貓抓熱 maau1 zaau2 jit6 = cat scratch fever 賺人熱淚的電影 zaan6 jan4 jit6 leoi6 dik1 din6 jing2 = a tearjerker (movie) 國 熱淚 jit6 leoi6 = hot tears 香甜熱酒 hoeng1 tim4 jit6 zau2 = a hot toddy 熱銷 jit6 siu1 = in demand (goods, service, person), sought after 冷手執個熱煎堆 laang5 sau2 zap1 go3 jit3 zin1 deoi1 = to have an unexpected stroke of good luck 粵 翳熱 ai3 jit6 = hot and stuffy 粵 熱賣價 jit6 maai6 gaa3 = low-priced; cheap (lit., "hot selling price") 粵 骨痛熱症 gwat1 tung3 jit6 zing3 = dengue 查詢熱線 caa4 seon1 jit6 sin3 = hotline, hot line, enquiry line 熱錢 jit6 cin4*2 = hot money, refugee capital 熱門話題 jit6 mun4*2 waa6 tai4 = hot topic 熱望 jit6 mong6 = to earnestly hope 讕熱心 laan2 jit6 sam1 = pretend to be zealous or enthusiastic about 粵 熱水爐 jit6 seoi2 lou4 = water heater 湊熱鬧 cau3 jit6 naau6 = join in the fun; get in one the action 三分鐘熱度 saam1 fan1 zung1 jit6 dou6 = using the shortest time to complete one task; someone who loses interest quickly 熱戀 jit6 lyun2 = to be passionately in love 酒酣耳熱 zau2 ham4 ji5 jit6 = 1.to feel warmed up by wine 2. to be happily drinking 熱巧克力 jit6 haau2 hak1 lik6 = hot chocolate 國 西斜熱 sai1 ce4 jit6 = heat produced from a room with western exposure 粵 散熱片 saan3 jit6 pin3 = heat sink, heatsink 整熱 zing2 jit6 = heat up cold food 粵 熱吻 jit6 man5 = hot kiss; passionate kiss 翻熱 faan1 jit6 = reheat 粵 功夫熱 gung1 fu1 jit6 = the "Kung-Fu fever" periode during the 70's 熱狗巴 jit6 gau2 baa1 = hot dog bus, non air-conditioned bus 粵 熱衷 jit6 zung1 = to feel strongly about / to be fond of / obsession / deep commitment 熱血 jit6 hyut3 = hot blood; warm-blooded (animal); endothermic (physiology) 熾熱 ci3 jit6 = blazing hot; passionate 熱帶氣旋 jit6 daai3 hei3 syun4 = tropical cyclone 滾熱 gwan2 jit6 = boiling hot. 薩拉熱窩 saat3 laai1 jit6 wo1 = Sarajevo 核爆炸煙雲熱線 hat6 baau3 zaa3 jin1 wan4 jit6 sin3 = nuclear "red phone" hotline 炭疽熱 taan3 zeoi1 jit6 = anthrax 熱核 jit6 hat6 = thermonuclear 吸熱反應 kap1 jit6 faan2 jing3 = [化] endothermic reaction 放熱反應 fong3 jit6 faan2 jing3 = [化] exothermic reaction 熱收縮 jit6 sau1 suk1 = [phys.] thermal contraction 熱膨脹 jit6 paang4 zoeng3 = [phys.] thermal expansion 隔熱墊 gaak3 jit6 zin3 = insulating mat 熱核反應堆 jit6 hat6 faan2 jing3 deoi1 = thermal reactor 熱核武器 jit6 hat6 mou5 hei3 = fusion weapon; thermonuclear weapon 信用卡客戶服務熱線 seon3 jung6 kaat1 haak3 wu6 fuk6 mou6 jit6 sin3 = Credit Cards Customer Service Hotline 產褥熱 caan2 juk6 jit6 = puerperal fever (childbed fever) 熱情香港,好客之道,點少得你 jit6 cing4 hoeng1 gong2 hou2 haak3 zi1 dou6 dim2 siu2 dak1 nei5 = Friendly HK, You Make a Difference 黃熱病 wong4 jit6 beng6 = yellow fever 放熱 fong3 jit6 = exothermic (lit., "releases heat") 吸熱 kap1 jit6 = endothermic (lit., "absorbs heat") 熱導 jit6 dou6 = heat conduction, thermal conduction 熱導管 jit6 dou6 gun2 = heat pipe 大熱倒灶 daai6 jit6 dou2 zou3 = a major upset 粵 猩紅熱 sing1 hung4 jit6 = scarlet fever 熱霧 jit6 mou6 = heat haze, summer smog, thermal fog 炙手可熱 zek3 sau2 ho2 jit6 = the power went to his head |
||
Showing all 6 examples containing 熱
琴晚個派對十分之熱鬧呀! 粵
The party yesterday night was extremely lively (and exciting)! [the word "排對" is incorrect. we should say "派對"]
一啲都唔熱嘅 粵
You call this hot? It's not hot at all! [Lit. one bit also not hot [particle]. This is an idiomatic pattern that indicates emphatic negation of the adjective.]
啲湯熱得滯!唔好飲住。 粵 ?!
The soup's too hot! Don't drink it yet. [Lit. [plural counter] soup hot too-much. Don't eat [extensional-aspect particle] him.]
今日冇琴日咁熱。 粵
It is not so hot today as it was yesterday. [Parsing: 今日 today | 冇 is not | 琴日 yesterday | 咁 so | 熱 hot. The Cantonese structure is much simpler than the English.] Legend 國 : This term is used in Mandarin/Standard written Chinese, not Cantonese. 粵 : This term is used in Cantonese, not Mandarin/Standard written Chinese. No icon: This term is used in both Cantonese and Mandarin/Standard written Chinese. |