內 |
noi6
nei4
|
[1] inside; within; interior [2] one's wife; wife's relatives [3] heart; mind; internals [4] imperial palace
Stroke count: 4
Level: 2
This character is used in both Cantonese and Mandarin/Standard written Chinese.
|
內 / 内 |
Don't confuse with:
肉
|
This word has been viewed 16736 times since 30th Oct 2012, was added by sheik on 18th Mar 2007 21:22 and last edited on 15th Jul 2009 15:21
|
|
Sponsors:
One-on-One Online Chinese Tutoring
|
Mandarin | Spanish Language
Learn Chinese
| Learn Chinese in China
| Learn Mandarin in China
| Chinese School
| Chinese Lessons in the UK
|
以內
ji5 noi6 yi3 nei4 = within; inside
內疚
noi6 gau3 nei4 jiu4 = a guilty conscience; to feel guilty about; compunction
之內
zi1 noi6 zhi1 nei4 = inside; within
內心
noi6 sam1 nei4 xin1 = heart, innermost being/feelings
內臟
noi6 zong6 nei4 zang4 = internal organs
國內
gwok3 noi6 guo2 nei4 = domestic; interior
內蒙古
noi6 mung4 gu2 nei4 meng3 gu3 = Inner Mongolia
室內
sat1 noi6 shi4 nei4 = indoor; indoors
內地
noi6 dei6 nei4 di4 = interior; hinterland
內容
noi6 jung4 nei4 rong2 = contents
幾內亞
gei1 noi6 aa3 ji3 nei4 ya3 (Taiwan), ji1 nei4 ya4 (PRC) = Guinea
內部
noi6 bou6 nei4 bu4 = interior, inside part
內在
noi6 zoi6 nei4 zai4 = intrinsic, the nature of something
內應
noi6 jing3 nei4 ying4 = planted agent; scheme from within
在內
zoi6 noi6 zai4 nei4 = including
內向
noi6 hoeng3 nei4 xiang4 = introverted; domestic-oriented
內戰
noi6 zin3 nei4 zhan4 = civil war
內政
noi6 zing3 nei4 zheng4 = internal affairs (of a country)
內閣
noi6 gok3 nei4 ge2 = (government) cabinet
境內
ging2 noi6 jing4 nei4 = within (a country's) borders
內行
noi6 hong4*2 nei4 hang2 = [n] expert, [adj] experienced
內人
noi6 jan4 = wife
內面
noi6 min6 = inside; inner face (of sth)
分內
fan1 noi6 fen4 nei4 = one's duty
內外
noi6 ngoi6 = inside and outside
內衣
noi6 ji1 nei4 yi1 = underclothes; underwear
女士內衣
neoi5 si6 noi6 ji1 nv3 shi4 nei4 yi1 = lingerie
圍內
wai4 noi6*2 = in-group
內傷
noi6 soeng1 = an internal injury (of the body); disorder of internal organs
內褲
noi6 fu3 nei4 ku4 = briefs, underpants, panties, knickers
企業內網路
kei5 jip6 noi6 mong5 lou6 qi3 ye4 nei4 wang3 lu4 = intranet; company-internal network
國內外
gwok3 noi6 ngoi6 guo2 nei4 wai4 = domestic and foreign; at home and abroad; international
國內戰爭
gwok3 noi6 zin3 zang1 guo2 nei4 zhan4 zheng1 = civil war; internal struggle
時間內
si4 gaan1*3 noi6 shi2 jian1 nei4 = within (a period of time)
室內設計
sat1 noi6 cit3 gai3 shi4 nei4 she4 ji4 = interior design
內在的
noi6 zoi6 dik1 nei4 zai4 de5 = inner; internal 國
內情
noi6 cing4 nei4 qing2 = inside information
內源
noi6 jyun4 nei4 yuan2 = source
內碼
noi6 maa5 nei4 ma3 = to encode
內臣
noi6 san4 nei4 chen2 = chamberlain
內衣褲
noi6 ji1 fu3 nei4 yi1 ku4 = underwear
內部結構
noi6 bou6 git3 kau3 nei4 bu4 jie2 gou4 = internal structure; internal composition
內陸
noi6 luk6 nei4 lu4 = inland; interior
女用內衣
neoi5 jung6 noi6 ji1 nv3 yong4 nei4 yi1 = chemise
在﹍之內
zoi6 ...zi1 noi6 zai4 zhi1 nei4 = in; within
在校園內
zoi6 haau6 jyun4*2 noi6 zai4 xiao4 yuan2 nei4 = on campus
在室內
zoi6 sat1 noi6 zai4 shi4 nei4 = indoors
內地同胞
noi6 dei6 tung4 baau1 nei4 di4 tong2 bao1 = mainland brethren
內地同志
noi6 dei6 tung4 zi3 = mainland brethren
國內市場
gwok3 noi6 si5 coeng4 = domestic market
色情內容
sik1 cing4 noi6 jung4 = pornographic content
內耳
noi6 ji5 = internal ear, inner ear
女性內衣店
neoi5 sing3 noi6 ji1 dim3 nv3 xing4 nei4 yi1 dian4 = (women's) underwear and lingerie shop
內在美
noi6 zoi6 mei5 = inner beauty
四海之內
sei3 hoi2 zi1 noi6 si4 hai3 zhi1 nei4 = worldwide
內分泌
noi6 fan1 bei3 nei4 fen1 mi4 = endocrine
內外全科
noi6 ngoi6 cyun4 fo1 = General Practitioner (GP)
四海之內皆兄弟
sei3 hoi2 zi1 noi6 gaai1 hing1 dai6 = all are brothers within the four seas
內奸
noi6 gaan1 = an informant
內裡
noi6 leoi5 nei4 li3 = inwardly 粵
耳內長肉
ji5 noi6 zoeng2 juk6 er3 nei4 zhang3 rou4 = a growth in the ear
白內障
baak6 noi6 zoeng3 bai2 nei4 zhang4 = [醫] cataract
上內地包二奶
soeng5 noi6 dei6 baau1 ji6 naai5*1 = keeping a mainland mistress; taking mainland mistresses 粵
國共內戰
gwok3 gung6 noi6 zin3 guo2 gong4 nei4 zhan4 = the Chinese Civil War (1927-1950)
內櫃
noi6 gwai6*2 = an accountant; a bookkeeper 粵
內服
noi6 fuk6 nei4 fu2 = [醫]: for internal use, to be taken orally
內心戲
noi6 sam1 hei3 nei4 xin1 xi4 = emotional film / movie
內鬼
noi6 gwai2 nei4 gui3 = mole; undercover agent; spy within 粵
內置
noi6 zi3 nei4 zhi4 = inbuilt, in-built, embedded
內傭
noi6 jung4 nei4 yong1 = mainland China domestic workers
心臟內科
sam1 zong6 noi6 fo1 xin1 zang4 nei4 ke1 = cardiology
內亂
noi6 lyun6 nei4 luan4 = civil unrest; internal disorder; civil strife
內斂
noi6 lim5 nei4 lian4 = introverted; quiet and composed
份內事
fan6 noi6 si6 fen4 nei4 shi4 = sth. that one views as his own responsibility; one's part; one's duty; one's role
內底
noi6 dai2 nei4 di3 = inside 粵
內幕
noi6 mok6 nei4 mu4 = inside story
大內
daai6 noi6 da4 nei4 = Imperial City
內心世界
noi6 sam1 sai3 gaai3 nei4 xin1 shi4 jie4 = inner world
行內人
hong4 noi6 jan4 hang2 nei4 ren2 = (of a profession) insider
內向者
noi6 hoeng3 ze2 nei4 xiang4 zhe3 = an introvert
另有內情
ling6 jau5 noi6 cing4 ling4 you3 nei4 qing2 = there's another side to the story; there's more to this than meets the eye
內科學
noi6 fo1 hok6 nei4 ke1 xue2 = internal medicine
行內人士
hong4 noi6 jan4 si6 hang2 nei4 ren2 shi4 = industry insider
內部認購
noi6 bou6 jing6 kau3 nei4 bu4 ren4 gou4 = internal subscription
內科
noi6 fo1 nei4 ke1 = internal medicine
畿內亞
gei1 noi6 aa3 ji1 nei4 ya3 (Taiwan), ji1 nei4 ya4 (PRC) = Guinea
畿內亞比紹
gei1 noi6 aa3 bei2 siu6 ji1 nei4 ya3/4 (Taiwan/PRC) bi3 shao4 = Guinea-Bissau
塞內加爾
coi3 noi6 gaa1 ji5 sai4 nei4 jia1 er3 = Senegal
赤道幾內亞
cik3 dou6 gei1 noi6 aa3 chi4 dao4 ji1 nei4 ya4 = Equatorial Guinea
幾內亞比紹
gei1 noi6 aa3 bei2 siu6 ji1 nei4 ya4 bi3 shao4 = Guinea-Bissau
幾內亞比索
gei1 noi6 aa3 bei2 sok3 ji1 nei4 ya4 bi3 suo3 = Guinea-Bissau
巴布亞新幾內亞
baa1 bou3 aa3 san1 gei1 noi6 aa3 ba1 bu4 ya4 xin1 ji3 nei4 ya4 = Papua New Guinea
委內瑞拉
wai2 noi6 seoi6 laai1 wei3 nei4 rui4 la1 = Venezuela
內政部
noi6 zing3 bou6 nei4 zheng4 bu4 = Ministry of the Interior
日內瓦
jat6 noi6 ngaa5 ri4 nei4 wa3 = Geneva
河內
ho4 noi6 he2 nei4 = Hanoi
約翰內斯堡
joek3 hon6 noi6 si1 bou2 yue1 han4 nei4 si1 bao3 = Johannesburg
國內生產總值
gwok3 noi6 sang1 caan2 zung2 zik6 guo2 nei4 sheng1 chan3 zong3 zhi2 = gross domestic product (GDP)
內含體
noi6 ham4 tai2 nei4 han2 ti3 = inclusion bodies
內布拉斯加
noi6 bou3 laai1 si1 gaa3 nei4 bu4 la1 si1 jia1 = Nebraska
內政部長
noi6 zing3 bou6 zoeng2 nei4 zheng4 bu4 zhang3 = Minister of the Interior
內爆法原子彈
noi6 baau3 faat3 jyun4 zi2 daan6*2 nei4 bao4 fa3 yuan2 zi3 dan4 = implosion atomic bomb
內皮
noi6 pei4 nei4 pi2 = [med.] endothelium; thin skin on the inside of some fruits (e.g., oranges)
內細胞團
noi6 sai3 baau1 tyun4 nei4 xi4 bao1 tuan2 = inner cell mass (ICM)
內羅畢
noi6 lo4 bat1 nei4 luo2 bi4 = Nairobi
內華達
noi6 waa4 daat6 Nei4 hua2 da2 = Nevada
內蒙
noi6 mung4 nei4 meng2 = Inner Mongolia
內蒙古自治區
noi6 mung4 gu2 zi6 zi6 keoi1 nei4 meng2 gu3 zi4 zhi4 qu1 = Inner Mongolia Autonomous Region
內部網
noi6 bou6 mong5 nei4 bu4 wang3 = intranet
內涵
noi6 haam4 nei4 han2 = connotation; self-restraint
內對角
noi6 deoi3 gok3 nei4 dui4 jiao3 = [math.] interior opposite angle
內角
noi6 gok3 nei4 jiao3 = [math.] interior angle
同旁內角
tung4 pong4 noi6 gok3 tong2 pang2 nei4 jiao3 = [math.] interior angles on the same side of the transveral
體內受精
tai2 noi6 sau6 zing1 ti3 nei4 shou4 jing1 = [bio.] internal fertilization
巴布亞新幾內亞的
baa1 bou3 aa3 san1 gei1 noi6 aa3 dik1 ba1 bu4 ya4 xin1 ji3 nei4 ya4 de5 = [adj] Papua New Guinean 國
室內單車
sat1 noi6 daan1 ce1 shi4 nei4 dan1 che1 = indoor cycling (sport) 粵
大內鄉
daai6 noi6 hoeng1 da4 nei4 xiang1 = Tanei (village in Taiwan)
林內鄉
lam4 noi6 hoeng1 lin2 nei4 xiang1 = Linnei (village in Taiwan)
湖內鄉
wu4 noi6 hoeng1 hu2 nei4 xiang1 = Hunei (village in Taiwan)
內埔鄉
noi6 bou3 hoeng1 nei4 bu4 xiang1 = Neipu (village in Taiwan)
內江
noi6 gong1 nei4 jiang1 = Neijiang (place in Sichuan)
內江地區
noi6 gong1 dei6 keoi1 nei4 jiang1 di4 qu1 = Neijiang district (district in Sichuan)
內鄉
noi6 hoeng1 nei4 xiang1 = Neixiang (place in Henan)
內丘
noi6 jau1 nei4 qiu1 = Neiqiu (place in Hebei)
內門鄉
noi6 mun4 hoeng1 nei4 men2 xiang1 = Neimen (village in Taiwan)
內黃
noi6 wong4 nei4 huang2 = Neihuang (place in Henan)
內湖區
noi6 wu4 keoi1 nei4 hu2 qu1 = Neihu (area in Taiwan)
香港上市內地公司
hoeng1 gong2 soeng5 si5 noi6 dei6 gung1 si1 = Hong Kong-listed mainland companies
合格境內機構投資者
hap6 gaak3 ging2 noi6 gei1 kau3 tau4 zi1 ze2 = QDII (qualified domestic institutional investor)
日內瓦公約
jat6 noi6 ngaa5 gung1 joek3 = the Geneva convention
網絡內容審查
mong5 lok3 noi6 jung4 sam2 caa4 wang3 luo4 nei4 rong2 shen3 cha2 = censor the Internet
日內瓦會議
jat6 noi6 ngaa5 wui6 ji5 ri4 nei4 wa3 hui4 yi4 = Geneva Conference
內華達州
noi6 waa4 daat6 zau1 nei4 hua4 da2 zhou1 = Nevada
內毒素
noi6 duk6 sou3 nei4 du2 su4 = endotoxin
內蒙古大學
noi6 mung4 gu2 daai6 hok6 nei4 meng2 gu3 da4 xue2 = Inner Mongolia University
新幾內亞
san1 gei1 noi6 aa3 xin1 ji3 nei4 ya4 = New Guinea
內助
noi6 zo6 nei4 zhu4 = wife
賤內
zin6 noi6 jian4 nei4 = my wife [a self-deprecatory expression]
內六角螺絲刀
noi6 luk6 gok3 lo4 si1 dou1 nei4 liu4 jiao3 luo2 si1 dao1 = an Allen driver
內質網
noi6 zat1 mong5 nei4 zhi4 wang3 = endoplasmic reticulum
外厲內荏
ngoi6 lai6 noi6 jam5 wai4 li4 nei4 ren3 = to look tough on the outside but actually be soft on the inside
色厲內荏
sik1 lai6 noi6 jam5 se4 li4 nei4 ren3 = to look tough on the outside but actually be soft on the inside
內家拳
noi6 gaa1 kyun4 nei4 jia1 quan2 = internal martial arts styles
內功
noi6 gung1 nei4 gong1 = internal skill, internal exercises
外剛內柔
ngoi6 gong1 noi6 jau4 wai4 gang1 nei4 rou2 = be tough on the outside but soft on the inside
港內線渡輪
gong2 noi6 sin3 dou6*2 leon4 = Inner Harbour Ferry Line
寺內茂
zi6 noi6 mau6 si4 nei4 mao4 = Shigeru Terauchi
|
車站入閘後及車廂內,嚴禁飲食
Eating or drinking is not allowed on trains, or in the paid areas of stations.
[MTR announcement]
請注意,地鐵車廂內嚴禁飲食,請保持車廂清潔衛生,多謝合作
Please remember. No eating or drinking on MTR trains. Help us keep them fresh, clean and tidy. Thank you!
[http://www.cantonese.sheik.co.uk/phorum/read.php?14,132183
It's supposed to be a MTR announcement, but the wordings are not exactly the same.]
內附表格乙份
Enclosed herewith one copy of the form
表面上關係好好,但內裡其實係咪真嘅噉? 粵
The relationship is cordial on the surface, but is it really so (deep down inside)?
消防員救出被困電梯內嘅三人。 粵
Fire fighters rescued three people trapped inside a lift.
我相信佢已經開始懷疑,內鬼原來係我 粵
I believe he's already started to think that the mole was me all along.
Legend
國 : This term is used in Mandarin/Standard written Chinese, not Cantonese.
粵 : This term is used in Cantonese, not Mandarin/Standard written Chinese.
No icon: This term is used in both Cantonese and Mandarin/Standard written Chinese.
|