|
||
指 | ||
zi2
|
||
[1] [n] finger [2] [v] point to/at; refer to [3] [v] depend/count/rely on Default PoS: Additional PoS: Stroke count: 9
Level: 1
Radical: 扌 (#64)
This character is used in both Cantonese and Mandarin/Standard written Chinese. |
||
指 | ||
This word has been viewed 16293 times since 30th Oct 2012, was added by sheik on 18th Mar 2007 21:22 and last edited on 7th Nov 2014 00:58 |
||
|
||
Sponsors: One-on-One Online Chinese Tutoring | Chinese Language | Spanish Language Learn Chinese | Learn Chinese in China | Learn Mandarin in China | Chinese School | Chinese course in London |
||
手指公 sau2 zi2 gung1 = thumb 粵 指甲 zi2 gaap3 = nail (as in fingernail or toenail) 手指 sau2 zi2 = [1] finger [2][港] flash memory stick 指出 zi2 ceot1 = to point out; to indicate 指明 zi2 ming4 = to show or explain clearly 指頭 zi2 tau4 = finger 大拇指 daai6 mou5 zi2 = thumb 國 中指 zung1 zi2 = medius (lit. "middle finger") 腳指 goek3 zi2 = toe 食指 sik6 zi2 = index finger; forefinger 小指 siu2 zi2 = little finger, pinky finger 指南 zi2 naam4 = guide (book); handbook; manual 指南針 zi2 naam4 zam1 = compass (for indicating direction) 指甲鉗 zi2 gaap3 kim4*2 = nail-clipper 粵 指令 zi2 ling6 = order; command; instruction 指定 zi2 ding6 = to appoint; appointed; designated 指導 zi2 dou6 = to give directions; to guide; to direct; to show the way 指引 zi2 jan5 = to guide; to show; guide; show 指手畫腳 zi2 sau2 waak6 goek3 = to gesticulate while talking; to have an animated conversation 指望 zi2 mong6 = to hope for; to count on 指標 zi2 biu1 = norm; index; standard; target 指示 zi2 si6 = to point out; instruction 指針 zi2 zam1 = pointer on a guage or meter; a clock hand 指點 zi2 dim2 = to give directions 指數 zi2 sou3 = index 指控 zi2 hung3 = [1] accusation, to accuse; [2] a (criminal) charge 指揮官 zi2 fai1 gun1 = commander 指責 zi2 zaak3 = criticize, find fault with 戒指 gaai3 zi2 = (finger) ring 五指 ng5 zi2 = the five fingers 指名 zi2 ming4 = designate; mention by name 指摘 zi2 zaak6 = censure 指稱 zi2 cing1 = allege; claim; designation; reference; to refer to 手指甲 sau2 zi2 gaap3 = fingernail 指證 zi2 zing3 = allege: identify and testify 巨集指令 geoi6 zaap6 zi2 ling6 = macro, macro command, macro program 恆生指數 hang4 saang1 zi2 sou3 = the Hang Seng Index (also 恒生指數) 手指尾 sau2 zi2 mei5*1 = little finger 被指控 bei6 zi2 hung3 = was charged with; was accused of 指擬 zi2 ji5 = calculate (as in thinking, regarding) 粵 尾指 mei5*1 zi2 = pinky finger 金手指 gam1 sau2 zi2 = put the finger on; a squealer, one who testifies as a witness 粵 指教 zi2 gaau3 = to guide, to give advice, to advise 十隻手指有長短 sap6 zek3 sau2 zi2 jau5 coeng4 dyun2 = you sometimes cannot ask for absolute fairness 公開指責 gung1 hoi1 zi2 zaak3 = denounce 指關節 zi2 gwaan1 zit3 = knuckle 指紋 zi2 man4 = fingerprint; finger-print 指示符 zi2 si6 fu4 = indicator 指法 zi2 faat3 = finger method (in painting) 指揮者 zi2 fai1 ze2 = conductor; director 指揮中心 zi2 fai1 zung1 sam1 = command center 指導教授 zi2 dou6 gaau3 sau6 = advisor; advising professor 指令名字 zi2 ling6 ming4 zi6 = command name 指事字 zi2 si6 zi6 = self-explanatory characters 長度指示符 coeng4 dou6 zi2 si6 fu4 = length indicator 執行指揮官 zap1 hang4 zi2 fai1 gun1 = excuting commander 指示劑 zi2 si6 zai1 = indicator 指示器 zi2 si6 hei3 = indicator 主要指標 zyu2 jiu3 zi2 biu1 = key indicators 拇指 mou5 zi2 = thumb 啜手指 zyut3 sau2 zi2 = [v] to suck fingers 不吝指教 bat1 leon6 zi2 gaau3 = please offer your guidance 國 三指手 saam1 zi2 sau2 = the middle finger 小拇指 siu2 mou5 zi2 = little finger 指紋學 zi2 man4 hok6 = dactylography (study of fingerprinting) 勾手指 ngau1 sau2 zi2 = holding hands (lit., "linking fingers") 舉中指 geoi2 zung1 zi2 = to give sb the middle finger 有乜指教呀 jau5 mat1 zi2 gaau3 aa3 = what can I do for you? 粵 指北針 zi2 bak1 zam1 = a compass (for determining direction, typically 指南針) 令人髮指 ling6 jan4 faat3 zi2 = to get one's hackles up 道指 dou2 zi2 = Dow Jones index (abbreviated form) 指住 zi2 zyu6 = to point out 粵 無名指 mou4 meng4 zi2 = ring finger 指使 zi2 si2 = to instigate; incite; put somebody up to something 指正 zi2 zing3 = point out mistakes so that they can be corrected; make a comment or criticism 屈指可數 wat1 zi2 ho2 sou2 = can be counted on one's finger (very few) 指南車 zi2 naam4 ce1 = an ancient Chinese vehicle with a wooden mechanical compass always pointing south 指尖 zi2 zim1 = fingertip 指天椒 zi2 tin1 ziu1 = chili pepper 指爾 zi2 ji5 = calculate (as in thinking, regarding) 粵 別指望 bit6 zi2 mong6 = don't count on; don't depend on 唔使指擬 m4 sai2 zi2 ji5*2 = not on your life 粵 指甲油 zi2 gaap3 jau4 = nail polish; nail varnish 多多指教 do1 do1 zi2 gaau3 = I'm at your service, please advise me 指套 zi2 tou3 = a finger cot, a finger-guard, a finger-stall, a "finger condom" 手指紋 sau2 zi2 man4 = fingerprint; finger-print 粵 武術指導 mou5 seot6 zi2 dou6 = fighting choreographer 指版 zi2 baan2 = fingerboard 手指拗出唔拗入 sau2 zi2 aau2 ceot1 m4 aau2 jap6 = help outsiders and not side your own 勾手指尾 ngau1 sau2 zi2 mei5*1 = pinkie promise; pinkie swear 指揮臺 zi2 fai1 toi4 = (orchestra) podium 指揮棒 zi2 fai1 paang5 = (of a conductor) baton 十指孖埋 sap6 zi2 maa1 maai4 = to be incompetent or uncapable of doing things 粵 手指罅疏 sau2 zi3 laa3 so1 = big spender; sb. who squanders their money away 粵 手指指 sau2 zi2 zi2 = rudely point one's finger at 粵 指指點點 zi2 zi2 dim2 dim2 = gossip about others faults 孖指徑 maa1 zi2 ging3 = Smuggler's Ridge (a mountain top in New Territories Hong Kong) 家長指引 gaa1 zoeng2 zi2 jan5 = parental guidance 彈指之間 daan6 zi2 zi1 gaan1 = within an instant; within the blink of an eye; within a snap of one's fingers 指名道姓 zi2 ming4 dou6 sing3 = mention by name 五指茄 ng5 zi2 ke4*2 = nipplefruit (Solanum mammosum) 指印 zi2 jan3 = fingerprint, finger mark, thumbprint 千夫所指 cin1 fu1 so2 zi2 = condemned by the public 指揮 zi2 fai1 = [v] direct, conduct 手指罅 sau2 zi2 laa3 = space between two fingers 粵 道瓊斯指數 dou6 king4 si1 zi2 sou3 = Dow-Jones Index; Dow-Jones Average 杜瓊斯指數 dou6 king4 si1 zi2 sou3 = Dow-Jones Index; Dow-Jones Average 指壓 zi2 aat3 = acupressure 指數套利 zi2 sou3 tou3 lei6 = index arbitrage 十二指腸 sap6 ji6 zi2 coeng4 = [anat.] duodenum 指數記數法 zi2 sou3 gei3 sou3 faat3 = [math.] index notation 中原城市領先指數 zung1 jyun4 sing4 si5 ling5 sin1 zi2 sou3 = Centa-City Index 道瓊斯平均指數 dou6 king4 si1 ping4 gwan1 zi2 sou3 = Dow Jones Industrial Average 香港街道地方指南 hoeng1 gong2 gaai1 dou6 dei6 fong1 zi2 naam4 = Hong Kong guidebook 空氣污染指數 hung1 hei3 wu1 jim5 zi2 sou3 = Air Pollution Index 紫外線指數 zi2 ngoi6 sin3 zi2 sou3 = UV rays index 指數期權 zi2 sou3 kei4 kyun4 = index options 指桑罵槐 zi2 song1 maa6 waai4 = to point at one and accuse another 指雞罵狗 zi2 gai1 maa6 gau2 = to criticize sb strongly (lit., "the chicken abuses the dog") 滬綜指 wu6 zung3 zi2 = Shanghai composite index (stock market index) 指鹿為馬 zi2 luk6 wai4 maa5 = distort facts 香港家庭計劃指導會 hoeng1 gong2 gaa1 ting4 gai3 waak6 zi2 dou6 wui6*2 = The Family Planning Association of Hong Kong 點指兵兵 dim2 zi2 bing1 bing1 = cops and robbers, who's cops who's thiefs 頤指氣使 ji4 zi2 hei3 si2 = to arrogantly order people around with the tilt of one's chin; arrogant; unbearably arrogant; act bossy; order people here and there by gesture 標指 biu1 zi2 = "Darting Fingers" 烏龍指 wu1 lung4*2 zi2 = fat finger glitch (in causing massive stock price fluctuations) 升糖指數 sing1 tong4 zi2 sou3 = glycemic index 十二指腸潰瘍 sap6 ji6 zi2 coeng4 kui2 joeng4 = duodenal ulcer 新加坡海峽時報指數 san1 gaa1*3 bo1 hoi2 haap6 si4 bou3 zi2 sou3 = Singapore Straits Times Index 澳洲綜合普通指數 ou3 zau1 zung3 hap6 pou2 tung1 zi2 sou3 = Australia All Ordinaries Index 英國金融時報100指數 jing1 gwok3 gam1 jung4 si4 bou3 -1 00zi2 sou3 = London FTSE-100 Share Index 菲律賓綜合指數 fei1 leot6 ban1 zung3 hap6 zi2 sou3 = Manila Composite Index 馬來西亞綜合指數 maa5 loi4 sai1 aa3 zung3 hap6 zi2 sou3 = Kuala Lumpur Composite Index 綜合消費物價指數 zung3 hap6 siu1 fai3 mat6 gaa3 zi2 sou3 = Composite Consumer Price Index 南韓綜合指數 naam4 hon4 zung3 hap6 zi2 sou3 = Seoul Composite Index 印尼綜合指數 jan3 nei4 zung3 hap6 zi2 sou3 = Jakarta Composite Index 經濟自由指數 ging1 zai3 zi6 jau4 zi2 sou3 = the Annual Index of Economic Freedom 日經指數 jat6 ging1 zi2 sou3 = Nikkei Index (of Japanese stocks) 五指山 ng5 zi2 saan1 = Wuzhishan |
||
Showing all 4 examples containing 指
“自學”,顧名思義,就是不在學校學,也沒有老師指點,全靠自己學習。
As the name implies, "Self-study" does not involve going to school where teachers are there to teach and guide; one learns on his own. Legend 國 : This term is used in Mandarin/Standard written Chinese, not Cantonese. 粵 : This term is used in Cantonese, not Mandarin/Standard written Chinese. No icon: This term is used in both Cantonese and Mandarin/Standard written Chinese. |