|
||
This dictionary is a collaborative project started in November 2003. Entries are added and mistakes corrected by a team of volunteers from around the world.
If you can spare even ten minutes a week to help with this project then please
volunteer. Editing is easy, you just use your web browser!
Found 147 word entries for "时"
Link to this search: http://www.cantonese.sheik.co.uk/dictionary/search/?searchtype=1&text=%E6%97%B6 |
||||
Word | jyutping | pinyin | Meaning | |
按時間先後 | on3 si4 gaan3 sin1 hau6 | chronological | ||
任何時間 | jam6 ho4 si4 gaan1*3 | anytime | ||
時間 | si4 gaan3; si4 gaan1 | time | ||
平時 | ping4 si4 | ordinarily; usually; usual; normal | ||
小時 | siu2 si4 | hour | ||
什麼時間 | sam6 mo1 si4 gaan1*3 | 國 when? what time? | ||
有時 | jau5 si4 | sometimes | ||
幾時 | gei2 si4/4*2 | when; what time; anytime | ||
此時 | ci2 si4 | 國 now, this moment, at this time | ||
何時 | ho4 si4 | when | ||
嗰陣時 | go2 zan6 si4/4*2 | 粵 at that time | ||
時候 | si4 hau6 | (point in) time, moment | ||
時期 | si4 kei4 | period; time; age; phase | ||
有時候 | jau5 si4 hau6 | sometimes | ||
刁時 | diu1 si4 | 粵 deuce | ||
一段時間 | jat1 dyun6 si4 gaan1*3 | a period of time | ||
抽時間 | cau1 si4 gaan1*3 | find time; take time | ||
細時 | sai3 si4 | 粵 when one was child; back when one was small | ||
歡樂時光 | fun1 lok6 si4 gwong1 | Happy Hour | ||
夏令時間 | haa6 ling6 si4 gaan3 | daylight-saving time | ||
必要時 | bit1 jiu3 si4 | if necessary | ||
揼時間 | dam1 si4 gaan3 | 粵 time-consuming | ||
大熱天時 | daai6 jit6 tin1 si4 | 粵 hot summer weather | ||
暫時 | zaam6 si4 | for now; for the time being | ||
即時 | zik1 si4 | immediately; instant | ||
那時候 | naa5 si4 hau6 | 國 at that time | ||
同時 | tung4 si4 | simultaneously, additionally, moreover | ||
隨時 | ceoi4 si4 | at any time; whenever | ||
時裝 | si4 zong1 | latest fashions (for clothing); fashionable dress | ||
時事 | si4 si6 | current affairs | ||
時代 | si4 doi6 | age | ||
時光 | si4 gwong1 | time; period; era | ||
時刻 | si4 hak1 | moment | ||
時時 | si4 si4 | constantly; often | ||
時機 | si4 gei1 | time; occasion; opportunity; timing | ||
時節 | si4 zit3 | season; time | ||
時而 | si4 ji4 | occasionally | ||
不時 | bat1 si4 | frequently | ||
與此同時 | jyu5 ci2 tung4 si4 | meanwhile | ||
一時 | jat1 si4 | temporarily; a period of time | ||
準時 | zeon2 si4 | punctual; on time | ||
比利時 | bei2 lei6 si4 | Belgium | ||
什麼時候 | sam6 mo1 si4 hau6 | 國 when ? | ||
學時 | hok6 si4 | class period | ||
及時 | kap6 si4 | on time; timely; promptly; without delay | ||
頓時 | deon6 si4 | at once; immediately; forthwith | ||
當時 | dong1 si4 | at that time; then; while; at that point in time | ||
時報 | si4 bou3 | "Times" (newspaper, e.g. New York Times) | ||
歷時 | lik6 si4 | [1] to last; [2] to take (time); [3] period | ||
現時 | jin6 si4 | current | ||
臨時 | lam4 si4 | temporary, interim | ||
那時 | naa5 si4 | 國 at that time | ||
時髦 | si4 mou4*1 | vogue, fashionably, stylish, trendy | ||
趨時 | ceoi1 si4 | to follow fashion | ||
舊時 | gau6 si4 | 粵 once upon a time, before, formerly, in the past | ||
屆時 | gaai3 si4 | at the appointed time; on the occasion | ||
時價 | si4 gaa3 | current price; market price | ||
時興 | si4 hing1 | fashionable; in vogue; popular | ||
時辰 | si4 san4 | time | ||
時間無多 | si4 gaan1*3 mou4 do1 | time is running out | ||
一小時 | jat1 siu2 si4 | one hour | ||
一小時以後 | jat1 siu2 si4 ji5 hau6 | a short time later | ||
不失時機 | bat1 sat1 si4 gei1 | 國 seize the opportune moment; lose no time | ||
不時之需 | bat1 si4 zi1 seoi1 | 國 a possible period of want or need | ||
不識時務 | bat1 sik1 si4 mou6 | 國 not know/understand politics | ||
時間表 | si4 gaan1*3 biu2 | schedule; timetable | ||
保有時間 | bou2 jau5 si4 gaan1*3 | tenure | ||
信息時代 | seon3 sik1 si4 doi6 | information age | ||
時大時小 | si4 daai6 si4 siu2 | sometimes big, sometimes small; varying | ||
時尚 | si4 soeng6 | the vogue; the fashion | ||
時常 | si4 soeng4 | often; frequently | ||
時序 | si4 zeoi6 | [1] seasons, times; [2] [sci.] time course, time sequence | ||
時態 | si4 taai3 | (verb) tense | ||
時速 | si4 cuk1 | speed per hour | ||
時間內 | si4 gaan1*3 noi6 | within (a period of time) | ||
時間進程 | si4 gaan1*3 zeon3 cing4 | time course | ||
奇熱時期 | kei4 jit6 si4 kei4 | heatwave | ||
過渡時期 | gwo3 dou6 si4 kei4 | full for 過渡期 | ||
當地時間 | dong1 dei6 si4 gaan1*3 | local time | ||
守時 | sau2 si4 | punctual | ||
時間線 | si4 gaan1*3 sin3 | timeline | ||
時間軸 | si4 gaan1*3 zuk6 | timeline | ||
時軸 | si4 zuk6 | timeline | ||
時線 | si4 sin3 | timeline | ||
分時線 | fan1 si4 sin3 | timeline | ||
日光節約時間 | jat6 gwong1 zit3 joek3 si4 gaan1*3 | daylight-saving time | ||
書到用時方恨少 | syu1 dou3 jung6 si4 fong1 han6 siu2 | When you need to apply some knowledge and you regret not acquiring enough of it | ||
時間機器 | si4 gaan1*3 gei1 hei3 | time machine | ||
一時間 | jat1 si4 gaan1 | 粵 at that instant | ||
霎時間 | saap3 si4 gaan1 | in a moment; in an instant | ||
時分 | si4 fan1 | period during the day | ||
及時雨 | kap6 si4 jyu5 | timely help; literally it means timely rain | ||
與時並進 | jyu5 si4 bing6 zeon3 | to advance with the times | ||
時光機 | si4 gwong1 gei1 | time machine | ||
小時候 | siu2 si4 hau6 | in one's childhood; when one was young | ||
時鐘 | si4 zung1 | clock, timepiece | ||
時空 | si4 hung1 | time and space; spacetime (in relativity) | ||
巔峰時期 | din1 fung1 si4 kei4 | noontide, the highest or best point or part | ||
入時 | jap9 si4 | in style; current; up-to-date; trendy | ||
及時行樂 | kap6 si4 hang4 lok6 | to enjoy or to have fun before it's too late; seize the day | ||
不時不食 | bat1 si4 bat1 sik6 | not to eat food that is not in season | ||
此一時,彼一時 | ci2 jat1 si4 bei2 jat1 si4 | times have changed; that was then, this is now | ||
現時孳息率 | jin4 si4 zi1 sik1 leot6*2 | (economics) current yield | ||
與時俱進 | jyu5 si4 keoi1 zeon3 | to keep pace with current developments; to keep pace with current trends; to stay up-to-date | ||
恨不相逢未嫁時 | han6 bat1 soeng1 fung4 mei6 gaa3 si4 | (of already married people) to regret that one hadn't met someone else before getting married | ||
甚麼時候 | sam6 mo1 si4 hau6 | 國 when ? | ||
一時之氣 | jat1 si4 zi1 hei3 | passing anger; momentary anger | ||
當其時 | dong1 kei4 si4 | 粵 then | ||
計時 | gai3 si4 | reckon by time; to count time | ||
識時務者為俊傑 | sik1 si4 mou6 ze2 wai4 zeon3 git6 | one can only be a hero when he is able to recognize the trend of current events; be accomodating to the present situation | ||
幾時輪到... | gei2 si4 leon4 dou3 | 粵 who said you can... | ||
瞬時 | seon3 si4 | instantaneous | ||
時菜 | si4 coi3 | seasonal vegetables | ||
時租酒店 | si4 zou1 zau2 dim3 | hourly hotel, hourly rate hotel, love hotel | ||
時鐘酒店 | si4 zung1 zau2 dim3 | hourly hotel, hourly rate hotel, love hotel | ||
曾幾何時 | cang4 gei2 ho4 si4 | before long; just a while ago | ||
時時刻刻 | si4 si4 hak1 hak1 | constantly, always, all the time | ||
紅極一時 | hung4 gik6 jat1 si4 | famous for a short period | ||
時移 | si4 ji4 | time shifting | ||
超時 | ciu1 si4 | over time; time over; time-out | ||
准時 | zeon2 si4 | punctual, on time, on schedule | ||
捱時間 | ngaai4 si4 gaan3 | dawdle; stall | ||
預鬆時間 | jyu6 sung1 si4 gaan3 | 粵 leave a little extra time (to do sth.) | ||
時至今日 | si4 zi3 gam1 jat6 | up until now | ||
時光倒流 | si4 gwong1 dou3 lau4 | turn back the clock | ||
較早時 | gaau3 zou2 si4 | 粵 a while back; some time ago | ||
一時大意 | jat1 si4 daai6 ji3 | a momentary lapse of reason | ||
時令 | si4 ling6 | season | ||
共渡時艱 | gung6 dou6 si4 gaan1 | endure the current hardship together | ||
劃時代 | waak6 si4 doi6 | epoch-making | ||
超時代 | ciu1 si4 doi6 | ahead of one's time | ||
一時之間 | jat1 si4 zi1 gaan1 | 粵 at that very instant | ||
時移世易 | si4 ji4 sai3 jik6 | world changes with the times | ||
貪一時之快 | taam1 jat1 si4 zi1 faai3 | seek momentary satisfaction | ||
費時失事 | fai3 si4 sat1 si6 | big waste of time; much ado about nothing | ||
話時話 | waa6 si4 waa6 | 粵 that being said; back to the subject; frankly speaking | ||
第一時間 | dai6 jat1 si4 gaan1*3 | immediately; right away | ||
時代雜誌 | si4 doi6 zaap6 zi3 | Time (magazine) | ||
抗日時期 | kong3 jat6 si4 kei4 | during the war of resistance; during the Japanese War | ||
中性時裝男 | zung1 sing3 si4 zong1 naam4 | a metrosexual | ||
依時 | ji1 si4 | 粵 timely | ||
時代廣場 | si4 doi6 gwong2 coeng4 | Times Square (in Causeway Bay) | ||
時不我與 | si4 bat1 ngo5 jyu5 | 1. once time is lost it can't be retrieved 2. time is running out; time is of essence | ||
時運乖蹇 | si4 wan6 gwaai1 gin2 | encounter bad luck; be unfortunate | ||
審時度勢 | sam2 si4 dok6 sai3 | size up the situation | ||
中國時報 | zung1 gwok3 si4 bou3 | China Times (newspaper) | ||
百時美施貴寶 | baak3 si4 mei5 si1 gwai3 bou2 | Bristol-Myers Squibb |
No Chinese Examples were found for "时" |