|
||
排 | ||
paai4
|
||
[1] [v] put in order; arrange; line up [2] [n] row; line; rank; order [3] [n] [military] platoon [4] [v] discharge; eject; remove; push [5] [v] rehearse; drill [6] [n] raft, made of wood or bamboo Default PoS: Additional PoS: Stroke count: 11
Level: 1
Radical: 扌 (#64)
This character is used in both Cantonese and Mandarin/Standard written Chinese. |
||
排 | ||
This word has been viewed 12062 times since 30th Oct 2012, was added by sheik on 18th Mar 2007 21:22 and last edited on 19th Dec 2014 10:45 |
||
|
||
Sponsors: One-on-One Online Chinese Tutoring | Chinese Language | Spanish Language Living in China | Learn Chinese in China | Learn Mandarin in China | Chinese School | Chinese course in London |
||
排球 paai4 kau4 = volleyball 重新安排 cung4 san1 on1 paai4 = rearrange 前排 cin4 paai4 = front row 排華 paai4 waa4 = anti-Chinese; sinophobia; discriminate against the Chinese; persecute Chinese 排骨 paai4 gwat1 = ribs; a skinny or very thin person 西冷排 sai1 laang5*1 paai4 = sirloin steak 大排檔 daai6 paai4 dong3 = street food stall 安排 on1 paai4 = to arrange for; to organise 呢排 ni1 paai4/4*2 = recently; of late 粵 排隊 paai4 deoi6*2 = to queue; to stand in line 並排 bing6 paai4 = side by side; abreast 有排 jau5 paai4 = to have a long while 粵 一排 jat1 paai4 = a row (line of something) 排除 paai4 ceoi4 = exclude, rule out 排筏 paai4 fat6 = raft 木排 muk6 paai4 = raft 排解 paai4 gaai2 = unentangle, untangle; mediate 排斥 paai4 cik1 = reject, exclude, eliminate, remove 排錯 paai4 co3 = erratum; misarrange 排場 paai4 coeng4 = ostentation and extravagance 排名 paai4 meng4*2 = placings 鋪排 pou1 paai4 = decorations 排頭位 paai4 tau4 wai6*2 = pole position 排長龍 paai4 coeng4 lung4 = back-up; stand in a long line 排位 paai4 wai6*2 = set seating order at table 行李排 hang4 lei5 paai4*2 = baggage tag 排骨仔 paai4 gwat1 zai2 = a skinny weakling 排骨精 paai4 gwat1 zing1 = a skinny weakling 豉汁排骨 si6 zap1 paai4 gwat1 = pork chop in black bean and chili sauce 粵 故障排除 gu3 zoeng3 paai4 ceoi4 = fault resolution; trouble clearing 行程安排 hang4 cing4 ngon1 paai4 = itinerary 冰排 bing1 paai4 = ice raft; ice floe 半排出期 bun3 paai4 ceot1 kei4 = half-life 排外主義 paai4 ngoi6 zyu2 ji6 = xenophobia 牛排 ngau4 paai4 = beefsteak, beef steak [粵]: 牛扒 排卵 paai4 leon2 = ovulation 排尿 paai4 niu6 = urination 排泄 paai4 sit3 = excretion 排泄作用 paai4 sit3 zok3 jung6 = excretion 豬排 zyu1 paai4 = pork chop 交通安排 gaau1 tung1 on1 paai4 = transport arrangements 排擠 paai4 zai1 = ostracize 排長 paai4 zoeng2 = platoon leader 燒排骨 siu1 paai4 gwat1 = roast spareribs 排出 paai4 ceot1 = discharge 排放 paai4 fong3 = discharge; exhaust (gas, etc) 排練 paai4 lin6 = to rehearse 排水 paai4 seoi2 = drain 排行 paai4 hang4 = lining up 嗰排 go2 paai4/4*2 = [adv] in those days; some time ago 粵 排水口 paai4 seoi2 hau2 = scupper; sinkhole (common formation) 近排 gan6 paai4*2 = recently 粵 排洩 paai4 sit3 = excretion (variant of 排泄) 單排滾軸溜冰鞋 daan1 paai4 gwan2 zuk6 lau6 bing1 haai4 = rollerblade shoes 互相排斥 wu6 soeng1 paai4 cik1 = mutually exclusive (common formation) 先排 sin1 paai4 = not so long ago 粵 排毒 paai4 duk6 = get rid of toxins 早排 zou2 paai4/4*2 = a while ago; a few days ago 粵 豬排骨 zyu1 paai4 gwat1 = pork spareribs 鳳爪排骨飯 fung6 zaau2 paai4 gwat1 faan6 = steam rice with spareribs and chicken feet (common formation) 排行榜 paai4 hang4 bong2 = a standings chart, top ten 排演室 paai4 jin2 sat1 = rehearsal room 排演 paai4 jin2 = to rehearse for a show 排笛 paai4 dek6 = a pan flute, pan pipes 先一排 sin1 jat1 paai4 = not long ago; just before 粵 先個排 sin1 go3 paai4 = not long ago; just before 粵 綵排 coi2 paai4 = rehearsal 排汗 paai4 hon6 = [1] perspire; sweat [2] wick dry; quick-dry 炆排骨 man1 paai4 gwat1 = stewed spare ribs 粵 另行安排 ling6 hang4 on1 paai4 = to make separate plans 排序 paai4 zeoi6 = sort; arrange order 排除萬難 paai4 ceoi4 maan6 naan4 = surmount all difficulties 排氣 paai4 hei3 = exhaust (of an engine or motor) 排氣管 paai4 hei3 gun2 = exhaust pipe 排行字 paai4 hang4 zi6 = generation name 排名字 paai4 ming4 zi6 = generation name 雞排 gai1 paai4 = chicken steak 有排煩 jau5 paai4 faan4 = unending trouble 粵 排水管 paai4 seoi2 gun2 = drain pipe, sewer 力排眾議 lik6 paai4 zung3 ji5 = quash all objections 排列 paai4 lit6 = arrange (in order); arrange in a row 排華法案 paai4 waa4 faat3 on3 = Chinese Exclusion Act 編排 pin1 paai4 = to arrange; to lay out 肉眼牛排 juk6 ngaan5 ngau4 paai4 = rib-eye beefsteak 排開陣勢 paai4 hoi1 zan6 sai3 = line up in battle formation 排水罐 paai4 seoi2 gun3 = displacement can 京都排骨 ging1 dou1 paai4 gwat1 = Kyoto spare ribs 統籌安排 tung2 cau4 on1 paai4 = comprehensive arrangement (common formation) 排名不分先後 paai4 ming4 bat1 fan1 sin1 hau6 = (list of) names in no particular order 排擠異己 paai4 zai1 yi6 gei2 = discriminate against those who hold opinions that differ with your own |
||
Showing all 9 examples containing 排
近排我一直都捱夜加班 粵
Recently I've been staying up late, doing overtime non-stop. [Lit. recently I always also stay-up-late do-overtime.]
你近排做嘅嘢,我哋好滿意 粵
We're satisfied with the work you've done recently. [Lit. You recently do [particle] things, we [meaningless word] satisfied. Here, 好 has no particular meaning, and just serves to introduce the adjective afterwards.]
我近排好忙﹐冇時間照顧仔女。 粵
I'm too busy these days to have time to take care of my children. [The English phrase "too busy to have time" becomes "too busy and have no time" in Cantonese.]
今次你真係有排煩 粵
Now you've got a whole bunch of problems. [Lit. This-time you really have unending problems.]
聽講話近排有隻獵豹喺呢頭殺咗三個人 粵
I heard there's a cheetah who killed three people recently. [Lit. hear-say-speech recently have [counter] cheetah at this area kill-[particle indicating completeness] three people See this thread for discussion on grammar: http://www.cantonese.sheik.co.uk/phorum/read.php?14,111098,111192#msg-111192]
陳仔近排當黑﹐冇咗份工兼且輸埋官司。 粵
Chan was lately down on his luck, losing both his job and the court case. [http://www.cantonese.sheik.co.uk/phorum/read.php?14,128378] Legend 國 : This term is used in Mandarin/Standard written Chinese, not Cantonese. 粵 : This term is used in Cantonese, not Mandarin/Standard written Chinese. No icon: This term is used in both Cantonese and Mandarin/Standard written Chinese. |