|
||
命 | ||
ming6 meng6
|
||
[1] [n] life; lifespan [2] [n] destiny; fate; lot [3] [v,n] order; command; decree [4] [v] assign (a name, title, etc) Jyutping ming6 is literary reading; meng6 is colloquial.
Additional PoS: Stroke count: 8
Level: 1
Radical: 口 (#30)
This character is used in both Cantonese and Mandarin/Standard written Chinese. |
||
命 | ||
This word has been viewed 15698 times since 30th Oct 2012, was added by sheik on 18th Mar 2007 21:22 and last edited on 3rd Aug 2013 01:22 |
||
|
||
Sponsors: One-on-One Online Chinese Tutoring | Learn Chinese | Spanish Language Learn Chinese | Learn Chinese in China | Learn Mandarin in China | Chinese School | Chinese Lessons in the UK |
||
命硬 mng6 ngaang6 = strong will to live; someone hard to kill; able to survive through hardship 救命 gau3 meng6 = Help! ; to save sb's life 性命 sing3 ming6 = life 本命年 bun2 ming6 nin4 = year of one's birth sign 長命百歲 coeng4 ming6 baak3 seoi3 = live to be a hundred; live to a ripe old age 維他命 wai4 taa1 ming6 = vitamin 革命 gaak3 ming6 = revolution 搏命 bok3 meng6 = to risk one's life; strive to 粵 攞命 lo2 meng6 = terrible; awful 粵 要命 jiu3 meng6 = terrible; awful 聽命 ting3 ming6 = to follow orders 壽命 sau6 ming6 = life expectancy; life span 使命 si3 ming6 = a (diplomatic, religious etc.) mission 生命 sang1 ming6 = life 生命力 sang1 ming6 lik6 = life force; vitality 任命 jam6 ming6 = to nominate and appoint 晒命 saai3 meng6 = swank, to show off, to boast 粵 拚命 pun3 meng6 = to do one's utmost 命運 meng6/ming6 wan6 = destiny, fate 反革命 faan2 gaak3 ming6 = counter-revolution; counterrevolution; counterrevolutionary 命令 ming6 ling6 = order, command; behest, mandate, dictate 短命 dyun2 meng6 = die young (often a curse), be short-lived, ephemeral, ephemerality 聽天由命 ting3 tin1 jau4 ming6 = submit to the will of Heaven; trust to luck 致命 zi3 ming6 = causing death; fatal; fatality; lethal 催命鬼 ceoi1 meng6 gwai2 = a prodder 催命符 ceoi1 meng6 fu4 = a written Taoistic spell which is supposed to hasten a person's death 命水 meng6 seoi2 = fortune, fate 粵 曬命 saai3 meng6 = swank, to show off, to boast 粵 催命 ceoi1 meng6 = to persistently press or urge someone 不聽命 bat1 ting3 ming6 = disobey 國 命名 ming6 ming4 = to name; the naming of 算命 syun3 meng6 = fortune-telling 對證命名 deoi3 zing3 ming6 ming4 = confrontation naming 命脈 ming6 mak6 = lifeline 命運註定 ming6 wan6 zyu3 ding6 = to ordain 命題 ming6 tai4 = proposition 奔命 ban1 ming6 = to rush about 安身立命 on1 san1 lap6 ming6 = to settle down and pursue one's interests 拼命 ping3 meng6 = to risk one's life 授命 sau6 ming6 = to give orders 無生命 mou4 sang1 ming6 = lifeless; still; inert 斃命 bai6 ming6 = to meet a violent death; be killed in a violent manner 生命跡象 sang1 ming6 zik1 zoeng6 = sign of life 生命線 sang1 ming6 sin3 = lifeline 生命科學 sang1 ming6 fo1 hok6 = life sciences 命名作業 ming6 ming4 zok3 jip6 = naming task 公民抗命 gung1 man4 kong3 ming6 = civil disobedience 命案 meng6 on3 = a homicide case; a homicide 卦命先生 gwaa3 meng6 sin1 saang1 = [n] a fortune teller 養命 joeng5 meng6 = [v] to sustain one's life 半條命 bun3 tiu4 meng6 = a half-life 生命現象 sang1 ming6 jin6 zoeng6 = biological phenomena (common formation) 革命家 gaak3 ming6 gaa1 = revolutionist 命令組合 ming6 ling6 zou2 hap6 = macro 性命交關 sing3 meng6 gaau1 gwaan1 = (a matter) of life and death; of vital importance 致命要害 zi3 ming6 jiu3 hoi6 = Achilles' heel 算命先生 syun3 meng6 sin1 saang1 = a fortune teller 搏老命 bok3 lou5 meng6 = to put everything one has into something 大命 daai6 meng6 = lucky, having had a narrow escape (also 命大) 粵 命大 meng6 daai6 = lucky, having had a narrow escape 吊命 diu3 meng6 = to be hardly surviving; to be dependent on a source of money to survive 亡命 mong4 ming6 = to flee, go into exile (from prison) 亡命之徒 mong4 ming6 zi1 tou4 = a ruffian; a desperado 生命危險 sang1 ming6 ngai4 him2 = mortal danger 中國國民黨革命委員會 zung1 gwok3 gwok3 man4 dong2 gaak3 ming6 wai2 jyun4 wui6*2 = Revolutionary Committee of the Kuomintang (common formation) 光榮革命 gwong1 wing4 gaak3 ming6 = Glorious Revolution (common formation) 十月革命 sap6 jyut6 gaak3 ming6 = October Revolution (common formation) 平均壽命 ping4 gwan1 sau6 ming6 = [n] life expectancy (common formation) 行政命令 hang4 zing3 ming6 ling6 = executive order (common formation) 宿命 suk1 ming6 = predestination, fatality 救命圈 gau3 meng6 hyun1 = a lifebuoy 生命不息 sang1 ming6 bat1 sik1 = as long as one lives 命名法 ming6 ming4 faat3 = naming task; nomenclature (common formation) 條命 tiu4 meng6 = life 粵 天命 tin1 ming6 = "Mandate of Heaven"; destiny, fate; one's life span 絕命書 zyut6 ming6 syu1 = a suicide note 使命感 si3 ming6 gam2 = feeling of duty 命中 ming6 zung3 = hit the target (or mark); score a hit 為民請命 wai6 man4 cing2 ming6 = plead in the name of the people, plead for the people 革命鬥志 gaak3 ming6 dau3 zi3 = fighting will; fighting spirit 心甘命抵 sam1 gam1 meng6 dai2 = to perfectly happy to do; most willing to do 有錢冇命享 jau5 cin4*2 mou5 meng6 hoeng2 = have a lot of money but no life in which to spend it 粵 長命 coeng4 meng6 = longevity 長命雨 coeng4 meng6 jyu5 = continuously cloudy or rainy weather 粵 長命斜 coeng4 meng6 ce3 = a steep slope 粵 長命債長命還 coeng4 meng6 zaai3 coeng4 meng6 waan4 = to repay a debt slowly 粵 認命 jing6 ming6 = [adj] resigned; [v] to accept, to be resigned to one's fate 柴魚命 caai4 jyu4*2 meng6 = spare the rod, spoil the child 粵 命中註定我愛你 ming6 zung1 zyu3 ding6 ngo5 oi3 nei5 = It is fate that I love you 命不久矣 ming6 bat1 gau2 ji5 = about to die; near the end of its life 奀挑鬼命 ngan1 tiu1 gwai2 meng6 = extremely skinny and frail 粵 候命 hau6 ming6 = on standby; to await orders 長命富貴 coeng4 meng6 fu3 gwai3 = We wish you long life and riches! (lit., "long life, abundant riches") 生命週期 sang1 ming6 zau1 kei4 = a life cycle 落地喊三聲好醜命生成 lok6 dei6 haam3 saam3 seng1 hou2 cau2 ming4 sang1 sing4 = one's life is fated and pre-destined 粵 撲心撲命 pok3 sam1 pok3 meng6 = put all ones effort and energy into; to do sth. tirelessly 粵 一命嗚呼 jat1 ming6 wu1 fu1 = breathe one's last 奪命 dyut6 ming6 = a life plucked away; a life taken away by force 搞出人命 gaau2 ceot1 jan4 meng6 = do sth. that get someone killed; (slang) get pregnant 收買人命 sau1 maai5 jan4 meng6 = to kill sb. 粵 揸頸就命 zaa1 geng2 zau6 meng6 = yield to one's circumstances; temporarily bear with; give into to one's fate; reluctantly accept one's lot 粵 算命佬 syun3 meng6 lou2 = a fortune-teller 粵 趕頭趕命 gon2 tau4 gon4 meng6 = in a great hurry 粵 身家性命財產 san1 gaa1 sing3 ming6 coi4 caan2 = everything one has 粵 逃命 tou4 meng6 = escape; run for one's life 條命凍過水 tiu4 meng6 dung3 gwo3 seoi2 = of one\'s life to be in imminent danger; looming danger 粵 辛亥革命 san1 hoi6 gaak3 ming6 = Hsinhai Revolution 遵命 zyun1 ming6 = to follow your orders 真命天子 zan1 ming6 tin1 zi2 = 1. a person ordained by heaven to become the emperor 2. a guy predistened to become a women's spouse 喪命 song3 meng6 = lose one's life; die 謀財害命 mau4 coi4 hoi6 ming6 = conspire to murder and rob 身家性命 san1 gaa1 sing3 ming6 = the safety of oneself and that of one's family 福大命大 fuk1 daai6 meng6 daai6 = be very lucky; have lot's of luck (in escaping misfortune etc.) 攞人命 lo2 jan4 meng6 = take sb's life; of conditions to be bad enough to almost kill sb. 粵 奉命 fung6 ming6 = follow orders 玩命 waan2 meng6 = play with one's life 執番條命 zap1 faan1 tiu4 meng6 = barely escape death 粵 執番條命 zap1 faan1 tiu4 meng6 = barely escape death 粵 文化大革命 man4 faa3 daai6 gaak3 ming6 = Great Cultural Revolution 生命多樣性 sang1 ming6 do1 joeng6 sing3 = biodiversity 生命的遺跡 sang1 ming6 dik1 wai4 zik1 = trace of life; vestige of life (common formation) 工業革命 gung1 jip6 gaak3 ming6 = the Industrial Revolution 饒命 jiu4 meng6 = to spare one's life; "spare me!" 相依為命 soeng1 ji1 wai4 ming6 = to rely on one another through thick and thin 恭敬不如從命 gung1 ging3 bat1 jyu4 cung4 ming6 = obedience is greater than politeness 人命關天 jan4 ming6 gwaan1 tin1 = a life and death issue 死於非命 sei2 jyu1 fei1 ming6 = die of an unnatural death; die under violent circumstances 知命之年 zi1 ming6 zi1 nin4 = 50 years old; to be a quinquagenarian 命途多舛 ming6 tou4 do1 cyun2 = to be met with countless setback's throughout one's life 命途 ming6 tou4 = one's fate in life 命運多蹇 ming6 wan6 do1 gin2 = to have an unfortunate lot in life; to face many adverse circumstances in life 宿命論 suk1 ming6 leon6 = fatalism 命途乖舛 ming6 tou4 gwaai1 cyun2 = a tragic life; an unlucky life; an ill-fated life 性命攸關 sing3 ming6 jau4 gwaan1 = a matter of life and death 草菅人命 cou2 gaan1 jan4 meng6 = treat human life with indifference |
||
Showing all 5 examples containing 命
吸煙危害健康, 只要每日一枝, 已經足以致命
Smoking is very harmful; as long as you smoke one cigarette a day, it's enough to cause death
佢哋開緊會﹐好快就會決定數千員工嘅命運。 粵
They are holding a meeting which would soon decide the fate of thousands of employees. [The second part of this sentence is a relative clause. The Cantonese clause differs from the English one by omitting the relative pronoun "which". ] Legend 國 : This term is used in Mandarin/Standard written Chinese, not Cantonese. 粵 : This term is used in Cantonese, not Mandarin/Standard written Chinese. No icon: This term is used in both Cantonese and Mandarin/Standard written Chinese. |