|
||
教 | ||
gaau3 gaau1
|
||
[粵] gaau3 | [國] jiao4 [1] [v] teach; instruct; educate [2] [n] religion; teaching; instruction [3] [v] [colloquial] cause; make (oneself) [粵] gaau1 | [國] jiao1 [v] [literary] permit; cause; make (Note: The above set of readings are used only in poem recitation.) [variant form] 敎
Default PoS: Additional PoS: Stroke count: 11
Level: 1
Radical: 攴 (#66)
This character is used in both Cantonese and Mandarin/Standard written Chinese. |
||
教 | ||
This word has been viewed 26581 times since 30th Oct 2012, was added by sheik on 18th Mar 2007 21:22 and last edited on 9th Aug 2013 05:41 |
||
|
||
Sponsors: One-on-One Online Chinese Tutoring | Learn Chinese | Learn Spanish Living in China | Learn Chinese in China | Learn Mandarin in China | Chinese School | Chinese Lessons in the UK |
||
教主 gaau3 zyu2 = head of a religion; modern pop or film star worshipped by fans 聯合國教科文組織 lyun4 hap6 ho4 gap3 gwok3 gaau3 gaau1 fo1 man4 zou2 zik1 = UNESCO, United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization 教會 gaau3 wui6*2 = church 教授 gaau3 sau6 = professor 教書 gaau3 syu1 = to teach 教堂 gaau3 tong4/4*2 = church 大教堂 daai6 gaau3 tong4 = cathedral 宗教 zung1 gaau3 = religion 教師 gaau3 si1 = teacher 教育界 gaau3 juk6 gaai3 = educational circles 教友 gaau3 jau5 = brethren; fellow believer 家教 gaa1 gaau3 = family education; to teach at home; a private teacher 國民教育 gwok3 man4 gaau3 juk6 = national education 教父 gaau3 fu6 = godfather 教育 gaau3 juk6 = education 教室 gaau3 sat1 = classroom 性教育 sing3 gaau3 juk6 = sex education 信教 seon3 gaau3 = religious belief 教練 gaau3 lin6 = to coach; a coach 天主教 tin1 zyu2 gaau3 = Catholicism 佛教 fat6 gaau3 = Buddhism 基督教 gei1 duk1 gaau3 = Christianity; Protestantism 回教 wui4 gaau3 = Islam; Muslim 東正教 dung1 zing3 gaau3 = Eastern Orthodox 道教 dou6 gaau3 = Daoism / Taoism 猶太教 jau4 taai3 gaau3 = Judaism 孔教 hung2 gaau3 = Confucianism 冇家教 mou5 gaa1 gaau3 = uncouth 粵 伊斯蘭教 ji1 si1 laan4 gaau3 = Islam; Muslim 教員 gaau3 jyun4 = teacher; instructor 教唆 gaau3 so1 = to conspire with; to instigate; urge to commit a criminal act; to incite; to forment 教學 gaau3 hok6 = education; teaching; instruction 教導 gaau3 dou6 = to instruct; to teach 教材 gaau3 coi4 = teaching material 教條 gaau3 tiu4 = religious dogma 教母 gaau3 mou5 = godmother 教研室 gaau3 jin4 sat1 = teaching and research department 教訓 gaau3 fan3 = (to learn or teach a) lesson 教養 gaau3 joeng5 = upbringing; nurturing; to nurture; to bring up 請教 cing2 gaau3 = ask for advice 回教徒 wui4 gaau3 tou4 = Muslim (person/people) 徒 = disciple/follower 粵 回教廟 wui4 gaau3 miu6*2 = a mosque (廟 = shrine) 粵 教徒 gaau3 tou4 = follower of a religion; disciple 公民教育 gung1 man4 gaau3 juk6 = civic education 懲教 cing4 gaau3 = corrections (as in punishment) 懲教署 cing4 gaau3 cyu5 = Correctional Services Department 教署 gaau3 cyu5 = shortened form of 教育署 囘教 wui4 gaau3 = Islam 無家教 mou4*5 gaa1 gaau3 = ill-bred 教門 gaau3 mun4*2 = a Moslem 教法 gaau3 faat3 = teaching methods, pedagogy 教壞 gaau3 waai6 = to corrupt, teach inappropriate things (to children) 指教 zi2 gaau3 = to guide, to give advice, to advise 教育家 gaau3 juk6 gaa1 = educationist 視聽教育 si6 teng1 gaau3 juk6 = audiovisual method of education 教育方針 gaau3 juk6 fong1 zam1 = policy for education; educational policy 體育教員 tai2 juk6 gaau3 jyun4 = a sports master 教育學 gaau3 juk6 hok6 = pedagogics; pedagogy 教學法 gaau3 hok6 faat3 = pedagogics 助教 zo6 gaau3 = teaching assistant; T.A. 主教 zyu2 gaau3 = bishop 家庭教師 gaa1 ting4 gaau3 si1 = tutor 天主教徒 tin1 zyu2 gaau3 tou4 = Catholic; follower of Catholicism 指導教授 zi2 dou6 gaau3 sau6 = advisor; advising professor 電腦輔助教材 din6 nou5 fu6 zo6 gaau3 coi4 = computer-aided instruction 教學機構 gaau3 hok6 gei1 kau3 = educational organization 勞動教養 lou4 dung6 gaau3 joeng5 = reeducation through labor 教育性 gaau3 juk6 sing3 = instructive; educational 拜物教 baai3 mat6 gaau3 = fetishism 基督教徒 gei1 duk1 gaau3 tou4 = Christian 佛教徒 fat6 gaau3 tou4 = a Buddhist 義務教育 ji6 mou6 gaau3 juk6 = compulsory education 邪教 ce4 gaau3 = a (wicked or evil religious) cult 中學教師 zung1 hok6 gaau3 si1 = secondary school teacher 健身教練 gin6 san1 gaau3 lin6 = fitness instructor 傳教士 cyun4 gaau3 si6 = a missionary, a preacher 傳教士體位 cyun4 gaau3 si6 tai2 wai6 = missionary position (male on top position during sex) 持續教育 ci4 zuk6 gaau3 juk6 = continuing education 教育制度 gaau3 juk6 zai3 dou6 = education system 教育體制 gaau3 juk6 tai2 zai3 = education system 反面教材 faan2 min6*2 gaau3 coi4 = negative teaching material 大學教授 daai6 hok6 gaau3 sau6 = a university professor 未受教育 mei6 sau6 gaau3 juk6 = uneducated 教派 gaau3 paai3 = (religious) denominations 清真教 cing1 zan1 gaau3 = Islam 禮教 lai5 gaau3 = Confucianism 摩門教 mo1 mun4 gaau3 = Mormon 教育光碟 gaau3 juk6 gwong1 dip6*2 = an educational CD-ROM 教友大會 gaau3 jau5 daai6 wui6*2 = a church conference 伊斯蘭回教 ji1 si1 laan4 wui4 gaau3 = [n] Islam 儒教 jyu4 gaau3 = [n] Confucianism 粵語教科書 jyut6 jyu5 gaau3 fo1 syu1 = [n] a Cantonese textbook 不吝指教 bat1 leon6 zi2 gaau3 = please offer your guidance 國 教條主義 gaau3 tiu4 zyu2 ji6 = dogmatism; doctrinairism (common formation) 三教 saam1 gaau3 = The Three Teachings: Confucianism, Buddhism, Daoism 吸取教訓 kap1 ceoi2 gaau3 fan3 = learn a good lesson 傳教 cyun4 gaau3 = to preach religion; to do missionary work; proselytize 宣教士 syun1 gaau3 si6 = missionary; preacher 孺子可教 jyu4 zi2 ho2 gaau3 = teachableness; the young man is worthy to be taught 聽教聽話 teng1 gaau3 teng1 waa6 = obedient; well-behaved 供書教學 gung1 syu1 gaau3 hok6 = to be responsible for one's education/educational expenses 教育工作者 gaau3 juk6 gung1 zok3 ze2 = [n] educator (common formation) 教育電視 gaau3 juk6 din6 si6 = Educational Television (Hong Kong) (common formation) 普通教育 pou2 tung1 gaau3 juk6 = [n] general education (common formation) 榮譽教授 wing4 jyu6 gaau3 sau6 = emeritus professor (common formation) 特殊教育 dak6 syu4 gaau3 juk6 = special education (common formation) 教書匠 gaau3 syu1 zoeng6 = a master craftsman as teacher 教書佬 gaau3 syu1 lou2 = a master craftsman as teacher 教路 gaau3 lou6 = to teach, instruct 填鴨式教育 tin4 aap3 sik1 gaau3 juk6 = duck-stuffing teaching method/system 駕駛教練 gaa3 sai2 gaau3 lin6 = a driving instructor (common formation) 素質教育 sou3 zat1 gaau3 juk6 = education for all-around development (common formation) 有乜指教呀 jau5 mat1 zi2 gaau3 aa3 = what can I do for you? 粵 道教徒 dou6 gaau3 tou4 = a Daoist , a Taoist , a believer of the Dao / Tao religion 管教 gun2 gaau3 = to teach, to control, to discipline 寧教人打仔,莫教人分妻 ning4 gaau3 jan4 daa2 zai2, mok6 gaau3 jan4 fan1 cai1 = prefer to teach a person how to hit their children, instead of teaching a person to separate from their wife 強迫教育 koeng5 bik1 gaau3 juk6 = compulsory education (common formation) 多多指教 do1 do1 zi2 gaau3 = I'm at your service, please advise me 修辭學教師 sau1 ci4 hok6 gaau3 si1 = rhetor (a master or teacher of rhetoric) (common formation) 傳教牧師 cyun4 gaau3 muk6 si1 = vicar (missionary pastor) (common formation) 教堂牧師 gaau3 tong4/4*2 muk6 si1 = vicar (church pastor) (common formation) 傳教師 cyun4 gaau3 si1 = pulpiteer (common formation) 巫毒教信徒魔術師 mou4 duk6 gaau3 seon3 tou4 mo1 seot6 si1 = voodooist (common formation) 請賜教 ceng2 ci3 gaau3 = Oblige me with the benefit of your advice 多多賜教 do1 do1 ci3 gaau3 = Oblige me with the benefit of your advice 殉教者 seon1 gaau3 ze2 = a martyr 殉教 seon1 gaau3 = martyrdom; die as a martyr 胎教 toi1 gaau3 = prenatal education 通識教育 tung1 sik1 gaau3 juk6 = liberal education, liberal studies 通才教育 tung1 coi4 gaau3 juk6 = liberal education 逐出教會 zuk6 ceot1 gaau3 wui6*2 = excommunication 言教不如身教 jin4 gaau3 bat1 jyu4 san1 gaau3 = teaching by action is better than teaching by word; actions speak louder than words 國教 gwok3 gaau3 = national education 教義 gaau3 ji6 = doctrine; dogma; teachings 摩爾門教 mo1 ji5 mun4 gaau3 = Mormon 母語教學 mou5 jyu5 gaau3 hok6 = mother tongue teaching; native language instruction / education 教誨 gaau3 fui3 = teaching; doctrine; tuition; edification 教育局 gaau3 juk6 guk6 = Education Bureau 錫克教 sek3 hak1 gaau3 = Sikhism 教學大綱 gaau3 hok6 daai6 gong1 = syllabus (common formation) 多神教 do1 san4 gaau3 = polytheism 三教九流 saam1 gaau3 gau2 lau4 = 1.the three main religions and nine schools of thought in ancient China 2.people from all different walks of life 有教無類 jau5 gaau3 mou4 leoi6 = education should be for everybody; there should be no class distinction in education 因材施教 jan1 coi4 si1 gaau3 = teach according to each students aptitude 施教 si1 gaau3 = teach; instruct 賜教 ci3 gaau3 = [Polite] to condescend to teach; to grant instruction 異教徒 ji6 gaau3 tou4 = pagan; heathen 教廷 gaau3 ting4 = Holy See 高等教育 gou1 dang2 gaau3 juk6 = Higher education 教皇 gaau3 wong4 = the Roman Catholic Pope 印度教 jan3 dou6 gaau3 = Hinduism 普通教育文憑 pou2 tung1 gaau3 juk6 man4 pang4 = General Certificate of Education (GCE) 綜合中等教育證書考試 zung3 hap6 zung1 dang2 gaau3 juk6 zing3 syu1 haau2 si3 = General Certificate of Secondary Education (GCSE) 教宗 gaau3 zung1 = the Roman Catholic Pope; Supreme Pontiff; also called 教皇 神道教 san4 dou6 gaau3 = Shinto; Shintoism 基督教民主聯盟 gei1 duk1 gaau3 man4 zyu2 lyun4 mang4 = Christian Democratic Union 宗教改革 zung1 gaau3 goi2 gaak3 = (Protestant) Reformation 拜火教 baai3 fo2 gaau3 = Zoroastrianism 程序教學 cing4 zeoi6 gaau3 hok6 = [n] programmed instruction, programmed learning 佛教醫院 fat6 gaau3 ji1 jyun6*2 = Hong Kong Buddhist Hospital 教宗本篤十六世 gaau3 zung1 bun2 duk1 sap6 luk6 sai3 = Pope Benedict XVI 公民教育委員會 gung1 man4 gaau3 juk6 wai2 jyun4 wui6*2 = Committee on the Promotion of Civic Education 大學教育資助委員會 daai6 hok6 gaau3 juk6 zi1 zo6 wai2 jyun4 wui6*2 = University Grants Committee 基督教寓言 gei1 duk1 gaau3 jyu6 jin4 = Christian allegory (common formation) 清教徒 cing1 gaau3 tou4 = Puritan 香港教育學院 hoeng1 gong2 gaau3 juk6 hok6 jyun6*2 = Hong Kong Institute of Education 教育委員會 gaau3 juk6 wai2 jyun4 wui6*2 = Board of Education 婆羅門教 po4 lo4 mun4 gaau3 = Brahmanism 聖安多尼教堂 sing3 on1 do1 nei4 gaau3 tong4 = Igreja de St. Antonio (also 花王堂) 聖保祿教堂 sing3 bou2 luk6 gaau3 tong4 = The Church of St. Paul 聖約翰大教堂 sing3 joek3 hon6 daai6 gaau3 tong4 = St. John's Cathedral 樞機主教 syu1 gei1 zyu2 gaau3 = Cardinal (of catholic church) 主教山 zyu2 gaau3 saan1 = [n] Penha Hill, Bishop Court Hill 浸信會教徒 zam3 seon3 wui6*2 gaau3 tou4 = [n] a Baptist (person) 伊斯蘭教國家 ji1 si1 laan4 gaau3 gwok3 gaa1 = Islamic country (common formation) 基礎教育 gei1 co2 gaau3 juk6 = basic education (common formation) 計算機輔助教學 gai3 syun3 gei1 fu6 zo6 gaau3 hok6 = computer-assisted instruction (CAI) (common formation) 遠程教育 jyun5 cing4 gaau3 juk6 = distance learning (common formation) 教育質量 gaau3 juk6 zat1 loeng6 = quality of education (common formation) 中國伊斯蘭教協會 zung1 gwok3 ji1 si1 laan4 gaau3 hip3 wui6*2 = Chinese Patriotic Islamic Association (common formation) 聖母教堂 sing3 mou5 gaau3 tong4 = Church of Our Lady; Frauenkirche 匯豐銀行慈善基金優秀教練選舉 wui6 fung1 ngan4 hong4 ci4 sin6 gei1 gam1 jau1 sau3 gaau3 lin6 syun2 geoi2 = Hong Kong Bank Foundation Coaching Awards (common formation) 巫毒教 mou4 duk6 gaau3 = voodoo 調教 tiu4 gaau3 = to discipline; to tame 耶穌基督後期聖徒教會 je4 sou1 gei1 duk1 hau6 kei4 sing3 tou4 gaau3 wui6*2 = The Church of Jesus Christ of Latter-Day Saints (LDS) 基督科學教 gei1 duk1 fo1 hok6 gaau3 = Scientology (also 科學教) 科學教 fo1 hok6 gaau3 = Scientology (also 基督科學教) 高台教 gou1 toi4 gaau3 = Cao Dai, Caodaiism, Caodaism 喇嘛教 laa1 maa4 gaau3 = Lamaism 仁愛傳教會 jan4 oi3 cyun4 gaau3 wui5 = Missionaries of Charity 國家教育委員會 gwok3 gaa1 gaau3 juk6 wai2 jyun4 wui6*2 = State Education Commission 天主教教育事務處 tin1 zyu2 gaau3 gaau3 juk6 si6 mou6 cyu3 = Catholic Education Office 懲教事務職員協會 cing4 gaau3 si6 mou6 zik1 jyun4 hip3 wui6*2 = Correctional Services Officers’ Association 教育統籌委員會 gaau3 juk6 tung2 cau4 wai2 jyun4 wui6*2 = Education Commission 藥物教育資源中心 joek6 mat6 gaau3 juk6 zi1 jyun4 zung1 sam1 = Drug Education Resource Centre 聯合國教育科學文化組織 lyun4 hap6 gwok3 gaau3 juk6 fo1 hok6 man4 faa3 zou2 zik1 = United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO) |
||
Showing all 7 examples containing 教
今日所講嘅係國民教育。 粵
What I'm going to talk today is national education. [所 is used before the first verb 講 to form the first noun phrase 今日所講嘅, indicating that the second noun phrase (國民教育) must be a 'topic'. If 所 is omitted, the second noun phrase could either be a 'topic' or a 'speaker'. ] Legend 國 : This term is used in Mandarin/Standard written Chinese, not Cantonese. 粵 : This term is used in Cantonese, not Mandarin/Standard written Chinese. No icon: This term is used in both Cantonese and Mandarin/Standard written Chinese. |