茶 |
caa4
cha2
|
[1] tea - the drink, the plant or its leaves
[2] certain kind of drink, paste or liquid food
茶 is pronounced as de1 in Chaozhou dialect. English language modifies the sound as "tea". Cantonese language retains the de1 sound and uses 嗲 for some de1 compound words that are related to "tea" in meaning.

Stroke count: 10
Level: 1
This character is used in both Cantonese and Mandarin/Standard written Chinese.
|
茶 |
Don't confuse with:
荼
|
This word has been viewed 27229 times since 30th Oct 2012, was added by sheik on 18th Mar 2007 21:22 and last edited on 26th Aug 2014 14:48
|
|
Sponsors:
One-on-One Online Chinese Tutoring
|
Chinese Language | Spanish Language
Chinese Language
| Learn Chinese in China
| Learn Mandarin in China
| Chinese School
| Chinese Lessons in the UK
|
茶記
caa4 gei3 cha2 ji4 = [粵] (slang) Hong Kong style cafe 粵
奶茶
naai5 caa4 nai3 cha2 = milk tea
茶杯
caa4 bui1 cha2 bei1 = teacup
斟茶
zam1 caa4 zhen1 cha2 = pour tea
綠茶
luk6 caa4 lv4 cha2 = green tea
紅茶
hung4 caa4 hong2 cha2 = black tea
沖盃茶
cung1 bui1 caa4 = to make a cup of tea
喝茶
hot3 caa4 he1 cha2 = drink tea 國
檸檬茶
ning4 mung1 caa4 ning2 meng2 cha2 = lemon tea
飲茶
jam2 caa4 yin3 cha2 = to drink tea; to go out for dim sum 粵
茶包
caa4 baau1 cha2 bao1 = teabag
茶樓
caa4 lau4 cha2 lou2 = teahouse; restaurant
烏龍茶
wu1 lung4*2 caa4 wu1 long2 cha2 = Oolong tea, black dragon tea
茶煲
caa4 bou1 = teapot; loanword for "trouble" 粵
茶几
caa4 gei1 cha2 ji1 = coffee table
港式奶茶
gong2 sik1 naai5 caa4 gang3 shi4 nai3 cha2 = Hong Kong style tea
茶葉
caa4 jip6 cha2 ye4 = tea leaves
茶壺
caa4 wu4*2 cha2 hu2 = teapot
口水多過茶
hau2 seoi2 do1 gwo3 caa4 = talkative (person) 粵
涼茶舖
loeng4 caa4 pou3*2 = herbal teahouse 粵
茶館
caa4 gun2 cha2 guan3 = teahouse; tea shop
茶話會
caa4 waa6 wui6*2 cha2 hua4 hui4 = tea party
茶匙
caa4 ci4 cha2 chi2 = teaspoon
珍珠奶茶
zan1 zyu1 naai5 caa4 zhen1 zhu1 nai3 cha2 = pearl milk tea; bubble milk tea
苦茶
fu2 caa4 ku3 cha2 = medicinal herbal tea 粵
龍井茶
lung4 zeng2 caa4 long2 jing3 cha2 = lung-ching (dragon well) tea
茶室
caa4 sat1 cha2 shi4 = teahouse
茶座
caa4 zo6 cha2 zuo4 = teahouse; tea-stall
茶社
caa4 se5 cha2 she4 = teahouse; tea club
茶園
caa4 jyun4 cha2 yuan2 = tea garden; (placename) Char Yuen
涼茶
loeng4 caa4 liang2 cha2 = medicinal herbal tea
茶餘飯後
caa4 jyu4 faan6 hau6 = at one's leisure
下午茶
haa6 ng5 caa4 = afternoon tea
五花茶
ng5 faa1 caa4 wu3 hua1 cha2 = five flowers tea
工夫茶
gung1 fu1 caa4 gong1 fu1 cha2 = strong tea served in small cup, gong-fu cha, kung-fu cha
凍茶
dung3 caa4 = iced tea
山茶
saan1 caa4 = camellia
早茶
zou2 caa4 = morning tea
檸茶
ning4*2 caa4 = lemon tea
白茶
baak6 caa4 bai2 cha2 = white tea
茉莉花茶
mut6 lei6 faa1 caa4 mo4 li4 hua1 cha2 = jasmine tea
茶花
caa4 faa1 = camellia flower
茶葉蛋
caa4 jip6 daan6*2 = tea flavored egg
茶道
caa4 dou6 cha2 dao4 = tea ceremony
菊花茶
guk1 faa1 caa4 ju2 hua1 cha2 = chrysanthemum tea
鴛鴦茶
jyun1 joeng1 caa4 = coffee tea
沖茶
cung1 caa4 chong1 cha2 = to pour boiling water over; to make tea
茶色
caa4 sik1 cha2 se4 = dark brownish-green; dark brown; walnut
茶寮
caa4 liu4 = tea booth
茶居
caa4 geoi1 = restaurant; a teahouse 粵
茶果
caa4 gwo2 cha2 guo3 = tea-time snack
茶盅
caa4 zung1 = a small teacup.
倒茶
dou2 caa4 = to pour tea
茶杯碟
caa4 bui1 dip6*2 = a tea set 粵
煲茶
bou1 caa4 bao1 cha2 = to pour boiling water over; to make tea
茶杯墊
caa4 bui1 zin3 = a drink coaster
中國茶
zung1 gwok3 caa4 = Chinese tea
印度茶
jan3 dou6 caa4 = Indian tea
日本茶
jat6 bun2 caa4 = Japanese tea
杏仁茶
hang6 jan4 caa4 = cream of almond
茶會
caa4 wui6*2 = a tea party
普洱茶
pou2 nei5*2 caa4 pu3 er3 cha2 = Pu-erh tea
茶粿
caa4 gwo2 cha2 guo3 = tea-time snack
茶點
caa4 dim2 cha2 dian3 = snack; refreshments
茶餅
caa4 beng2 cha2 bing3 = a tea cake
茶格
caa4 gaak3 = a tea strainer, a tea infuser
鬼佬涼茶
gwai2 lou2 loeng4 caa4 = beer 粵
茶餐廳
caa4 caan1 teng1 cha2 can1 ting1 = Cha Chaan Teng (a type of HK style restaurant)
中國茶文化
zung1 gwok3 caa4 man4 faa3 zhong1 guo2 cha2 wen2 hua4 = Chinese tea culture
飲新抱茶
jam2 san1 pou5 caa4 = [v] drink tea offered by a new daughter-in-law
飲早茶
jam2 zou2 caa4 = [v] to have breakfast at a Chinese restaurant or teahouse
沙茶醬
saa1 caa4 zoeng3 = satay sauce 粵
茶水間
caa4 seoi2 gaan1 = tea room
大茶飯
daai6 caa4 faan6 = a big crime like an armed robbery, a large business deal, etc.
番鬼佬涼茶
faan1 gwai2 lou2 loeng4 caa4 = beer 粵
老番涼茶
lou5 faan1 loeng4 caa4 = beer
男人四十一枝花,女人四十爛茶渣
naam4 jan4*2 sei3 sap6 jat1 zi1 faa1, neoi5 jan4*2 sei3 sap3 laan6 caa4 zaa1 = men at age 40 blossom like flowers, women at age 40 are nothing but used tea leaves
請茶
ceng2 caa4 = invites sb to "please drink some tea"
茶亭
caa4 ting4 cha2 ting2 = tea booth ; tea stall ; tea kiosk.
地踎茶居
dei6 mau1 caa4 geoi1 = cheap restaurant, cheap Chinese tea house 粵
烹茶
paang1 caa4 peng1 cha2 = to brew tea
春茶
ceon1 caa4 chun1 cha2 = spring tea; tea-leaves gathered at spring time
茶樹
caa4 syu6 cha2 shu4 = tea tree
茶油
caa4 jau4 cha2 you2 = tea-seed oil; tea oil
茶具
caa4 geoi6 cha2 ju4 = a tea set
抹茶
mut3 caa4 mo3 cha2 = matcha; Japanese powdered green tea
擂茶
leoi4 caa4 = pounded tea (a type of Hakka beverage)
麥仔茶
mak6 zai2 caa4 = barley tea; barley drink
茶水房
caa4 seoi2 fong4*2 = a pantry
茶錢
caa4 cin4*2 cha2 qian2 = a tip; tea money
大吉嶺紅茶
daai6 gat1 ling5 hung4 caa4 da4 ji2 ling3 hong2 cha2 = Darjeeling tea
花茶
faa1 caa4 hua1 cha2 = flower tea
茶稅法
caa4 seoi3 faat3 = the tax on tea, the Tea Act
茶飯不思
caa4 faan6 bat1 si1 cha2 fan4 bu4 si1 = to lose one's appetite; to have no desire to eat or drink; to not even think about food
品茶
ban2 caa4 pin3 cha2 = to taste tea, tea-tasting, PinCha
茶磚
caa4 zyun1 cha2 zhuan1 = brick tea
紅茶菌
hung4 caa4 kwan2 hong2 cha2 jun1 = kombucha
酥油茶
sou1 jau4 caa4 su1 you2 cha2 = butter tea, Tibetan tea
玄米茶
jyun4 mai5 caa4 xuan2 mi3 cha2 = Genmaicha, brown rice tea
十個茶壺九個蓋
sap6 go3 caa4 wu4*2 gau2 go3 goi3 shi2 ge4 cha2 hu2 jiu3 ge5 gai4 = ten tea pots and nine lids; demand out numbers supply; not enough 粵
飲茶灌水
jam2 caa4 gun3 seoi2 yin3 cha2 guan4 shui3 = go to a teahouse for tea and dimsum 粵
茶歇
caa4 hit3 cha2 xie1 = tea break; coffee break
肉骨茶
juk6 gwat1 caa4 rou4 gu3 cha2 = bak kut teh
爛茶渣
laan6 caa4 zaa1 lan4 cha2 zha1 = women over thirty
泡泡茶
pou5 pou5 caa4 pao4 pao4 cha2 = bubble tea
七星茶
cat1 sing1 caa4 = seven star tea for children
茶陵
caa4 ling4 cha2 ling2 = Chaling (place in Hunan)
茶具文物館
caa4 geoi6 man4 mat6 gun2 = Flagstaff House Museum of Tea Ware
沏茶
cai3 caa4 qi1 cha2 = brew tea 國
殭屍茶包
goeng1 si1 caa4 baau1 jiang1 shi1 cha2 bao1 = slang for maxi pads (lit., "vampire teabags") 粵
粗茶淡飯
cou1 caa4 taam5 faan6 cu1 cha2 dan4 fan4 = homely fare
香港茶
hoeng1 gong2 caa4 xiang1 gang3 cha2 = Hong Kong Camellia
大頭茶
daai6 tau4 caa4 da4 tou2 cha2 = Polyspora axillaris
|
我飲咗太多茶 粵
I drank too much tea.
[Lit. I drink-already too much tea]
我唔鐘意太濃嘅茶 粵
I don't like tea that's too strong.
[Lit. I not like too strong [possessive particle] tea.]
綠茶對你好有益㗎! 粵 ?!
Green tea is very good (healthy) for you!
[the audio actually mispronounced as 綿荼 (which either doesn't exist or really rare)]
Legend
國 : This term is used in Mandarin/Standard written Chinese, not Cantonese.
粵 : This term is used in Cantonese, not Mandarin/Standard written Chinese.
No icon: This term is used in both Cantonese and Mandarin/Standard written Chinese.
|