|
||
法 | ||
faat3
|
||
[1] [n] institution [2] [n] law; rules; regulations; statute; legal [3] methods; ways of doing things [4] [v] pattern; model after [5] the way; doctrines (Buddhism) [6] tricks; magic arts [7] expert or standard (calligraphy, painting, etc.) [8] penalty; punishment [9] a Chinese family name Additional PoS: Stroke count: 8
Level: 2
Radical: 水 (#85)
This character is used in both Cantonese and Mandarin/Standard written Chinese. |
||
法 | ||
This word has been viewed 21884 times since 30th Oct 2012, was added by sheik on 18th Mar 2007 21:22 and last edited on 14th Jul 2009 03:42 |
||
|
||
Sponsors: One-on-One Online Chinese Tutoring | Mandarin | Spanish Language Studying in China | Learn Chinese in China | Learn Mandarin in China | Chinese School | Chinese Lessons in London |
||
方法 fong1 faat3 = method 文法 man4 faat3 = grammar 做法 zou6 faat3 = behaviour, practice, way of doing things 語法 jyu5 faat3 = grammar 法人 faat3 jan4 = lawyer, paralegal, etc. (lit: "law person") 法子 faat3 zi2 = way; method; means 基本法 gei1 bun2 faat3 = basic law 法國人 faat3 gwok3 jan4 = Frenchman; French person 英法 jing1 faat3 = Anglo-French 司法人員 si1 faat3 jan4 jyun4 = judicial staff 辦法 baan6 faat3 = method 非法 fei1 faat3 = illegal, unlawful 民法 man4 faat3 = civil law 法國 faat3 gwok3 = France 孫子兵法 syun1 zi2 bing1 faat3 = Sun Tzu's "The Art of War" 立法 lap6 faat3 = to legislate; to make laws 立法會 lap6 faat3 wui6*2 = legislature; legislative council 立法機關 lap6 faat3 gei1 gwaan1 = legislature 立法院 lap6 faat3 jyun6*2 = Legislative Yuan 法律 faat3 leot6 = law 無法 mou4 faat3 = unable; incapable 合法 hap6 faat3 = legal 合法化 hap6 faat3 faa3 = to legalise 司法 si1 faat3 = judicial; administration of justice 手法 sau2 faat3 = skill; technique; trick 書法 syu1 faat3 = calligraphy; penmanship 守法 sau2 faat3 = to abide by the law 設法 cit3 faat3 = to try; to think up a method 不法 bat1 faat3 = illegal 用法 jung6 faat3 = usage 執法 zap1 faat3 = law enforcement 作法 zok3 faat3 = modus operandi 刑法 jing4 faat3 = criminal law 法場 faat3 coeng4 = execution field (syn.: 刑場) 想方設法 soeng2 fong1 cit3 faat3 = (idiom) to think of every possible solution to a problem 想法 soeng2 faat3 = idea; to come up with an idea; the way someone thinks 違法 wai4 faat3 = to break the law; illegal 國際法 gwok3 zai3 faat3 = international law 法制 faat3 zai3 = the legal system 法規 faat3 kwai1 = laws; statutes; legislation; rules; regulations 法治 faat3 zi6 = rule by law 法定 faat3 ding6 = legal, statutory 法庭 faat3 ting4 = court of law 法院 faat3 jyun6*2 = court of law 犯法 faan6 faat3 = to commit a crime, to break the law 法則 faat3 zak1 = law; rule; code 法令 faat3 ling6 = decree; ordinance 法西斯 faat3 sai1 si1 = fascist 法語 faat3 jyu5 = French language 脂肪抽吸法 zi1 fong1 cau1 kap1 faat3 = liposuction 法案 faat3 on3 = bill, proposed law 看法 hon3 faat3 = view, opinion 說法 syut3 faat3 = a statement; formulation 變戲法 bin3 hei3 faat3 = perform conjuring tricks, conjure, juggle 執法者 zap1 faat3 ze2 = lawman, one who upholds the law 國法 gwok3 faat3 = national law, laws of the land 法學 faat3 hok6 = law; jurisprudence 法師 faat3 si1 = a priest, Master, rabbi 人權法 jan4 kyun4 faat3 = human right act 依法 ji1 faat3 = ipso jure ("by the law itself") 大法官 daai6 faat3 gun1 = count palatine; grand judge; grand justice; lord advocate; scriba regis 法例 faat3 lai6 = legal regulation 法郎 faat3 long4/4*1 = franc 立法局 laap6 faat3 guk6 = Legislative Council 裁判法院 coi4 pun3 faat3 jyun6*2 = Magistrates’ court; magistracy 非法移民 fei1 faat3 ji4 man4 = an illegal entrant, illegal immigrant 睇法 tai2 faat3 = view, opinion 粵 玩法 waan4*2 faat3 = to dicker with (law) 教法 gaau3 faat3 = teaching methods, pedagogy 走法律罅 zau2 faat3 leot6 laa3 = sail close to the wind; exploit legal loopholes 粵 法國菜 faat3 gwok3 coi3 = French style dish 想點辦法 soeng2 dim2 baan6 faat3 = think of some way to do it 使法國化 sai2 faat3 gwok3 faa3 = Frenchify 高等法院 gou1 dang2 faat3 jyun6*2 = preferred form for High Court (superior court) 法文 faat3 man4 = the French language 解決辦法 gaai2 kyut3 baan6 faat3 = solution; terms of settlement 解決方法 gaai2 kyut3 fong1 faat3 = solution; formula; resolvent 法律上 faat3 leot6 soeng6 = jurally, legally 法律學 faat3 leot6 hok6 = jurisprudence 立法會議 laap6 faat3 wui6*2 ji5 = a session of court 教學法 gaau3 hok6 faat3 = pedagogics 不二法門 bat1 ji6 faat3 mun4 = the only proper course to take; the one and only way 國 不合法 bat1 hap6 faat3 = illegal 國 不成文法 bat1 sing4 man4 faat3 = unwritten law 國 不法的 bat1 faat3 dik1 = lawless 國 人民法院 jan4 man4 faat3 jyun6*2 = people's court (of law); people's tribunal 保健法 bou2 gin6 faat3 = hygiene 軍事法庭 gwan1 si6 faat3 ting4 = court-martial 軍法審判 gwan1 faat3 sam2 pun3 = to court-martial 軍法 gwan1 faat3 = military law; martial law 乘法 sing4 faat3 = multiplication 使魔法 sai2 mo1 faat3 = conjure 兵役法 bing1 jik6 faat3 = military service law 兵法 bing1 faat3 = art of war; military strategy and tactics 合法性 hap6 faat3 sing3 = legitimacy 反語法 faan2 jyu5 faat3 = irony 插管法 caap3 gun2 faat3 = intubation 指法 zi2 faat3 = finger method (in painting) 最高法院 zeoi3 gou1 faat3 jyun6*2 = supreme court 歸納法 gwai1 naap6 faat3 = [log.] induction 演繹法 jin2 jik6 faat3 = [log.] deduction 按照法律 on3 ziu3 faat3 leot6 = according to the law 無法無天 mou4 faat3 mou4 tin1 = outlaw 無法忍受 mou4 faat3 jan2 sau6 = intolerable 無法形容 mou4 faat3 jing4 jung4 = unspeakable; indescribable 法蘭西 faat3 laan4 sai1 = France 法老 faat3 lou5 = pharaoh 司法權 si1 faat3 kyun4 = jurisdiction 淺層正字法 cin2 cang4 zing3 zi6 faat3 = shallow orthography 止痛法 zi2 tung3 faat3 = method of relieving pain 護法 wu6 faat3 = [佛] protecting the Truth 乾藏法 gon1 cong4 faat3 = [sci.] drying 人工方法 jan4 gung1 fong1 faat3 = artificially 冷藏法 laang5 cong4 faat3 = refrigeration 劃記法 waak6 gei3 faat3 = tallying 加熱法 gaa1 jit6 faat3 = heating 巴斯德消毒法 baa1 si1 dak1 siu1 duk6 faat3 = pasteurization 消去法 siu1 heoi3 faat3 = method of elimination 百分法 baak3 fan6 faat3 = percentage 罐藏法 gun3 cong4 faat3 = canning 蒸餾法 zing1 lau6 faat3 = distillation 輻射法 fuk1 se6 faat3 = irradiation 輻照法 fuk1 ziu3 faat3 = irradiation 過濾法 gwo3 leoi6 faat3 = filtration 醃漬法 jip3 /jim1 zi3 faat3 = pickling 鹽漬法 jim4 zi3 faat3 = salting 語法術語 jyu5 faat3 seot6 jyu5 = grammatical term 選舉法庭 syun2 geoi2 faat3 ting4 = election court 諗法 nam2 faat3 = one's personal view, the "idea" sb holds about sth 粵 法定的 faat3 ding6 dik1 = statutory 國 執法機關 zap1 faat3 gei1 gwaan1 = law-enforcement agencies 執法單位 zap1 faat3 daan1 wai6*2 = law-enforcement agencies 非法投注 fei1 faat3 tau4 zyu3 = illegal bookmaking 司法制度 si1 faat3 zai3 dou6 = the judicial system 法醫專家 faat3 ji1 zyun1 gaa1 = forensic expert 沒法 mut6 faat3 = to be at a loss; can do nothing about sth; have no choice 國 惡法 ok3 faat3 = an evil law 療法 liu4 faat3 = therapy, treatment 法式 faat3 sik1 = French style; French Connection, FCUK 法蘭克福腸 faat3 laan4 hak1 fuk1 coeng4*2 = Frankfurt sausage 法蘭絨 faat3 laan4 jung4*2 = flannel 法西斯主義 faat3 sai1 si1 zyu2 ji6 = fascism 禮法 lai5 faat3 = etiquette 東區法院 dung1 keoi1 faat3 jyun6*2 = Eastern Court 法國法郎 faat3 gwok3 faat3 long4 = franc (France) 瑞士法郎 seoi6 si6*2 faat3 long4 = Swiss franc 法醫官 faat3 ji1 gun1 = coroner 運算法則 wan6 syun3 faat3 zak1 = algorithm 上法庭 soeng5 faat3 ting4 = to go to court 中國書法 zung1 gwok3 syu1 faat3 = Chinese calligraphy 漢語語法 hon3 jyu5 jyu5 faat3 = Chinese grammar 輸入法 syu1 jap6 faat3 = input method 違法行為 wai4 faat3 hang4 wai4 = illegal act; unlawful practice 免疫法 min5 jik6 faat3 = immunization 句法 geoi3 faat3 = [n] syntax; sentence structure 步法 bou6 faat3 = footwork 效法 haau6 faat3 = to imitate; to follow the example of 公法 gung1 faat3 = [legal] public law 別無他法 bit6 mou4 taa1 faat3 = no other choice 婚姻法 fan1 jan1 faat3 = marriage law 家法 gaa1 faat3 = domestic discipline exercised by the head of a feudal household; a rod for punishing children or servants in a feudal family 得法 dak1 faat3 = do sth in the proper way; get the knack 法典 faat3 din2 = code; status book 法器 faat3 hei3 = musical instruments used in a Buddhist or Taoist mass 法書 faat3 syu1 = model calligraphy; "your calligraphy" (compliment) 法網 faat3 mong5 = the net of justice; the arm of the law; the French Open tennis championship 火法冶金 fo2 faat3 je5 gam1 = pyrometallurgy 羅馬法 lo4 maa5 faat3 = Roman law 沒法子 mut6 faat3 zi2 = can do nothing about it; can't help it 師法 si1 faat3 = model oneself after (a great master); imitate; knowledge or technique handed down by one's master 書法家 syu1 faat3 gaa1 = a calligrapher 土法 tou2 faat3 = indigenous method; local method 習慣法 zaap6 gwaan3 faat3 = common law 行政法 hang4 zing3 faat3 = administrative law 依法懲辦 ji1 faat3 cing4 baan6 = punish according to law; deal with in accordance with the law; bring to justice 移民法 ji4 man4 faat3 = immigration laws 版權法 baan2 kyun4 faat3 = copyright law 首席法官 sau2 zik6 faat3 gun1 = Chief Justice 法國麵包 faat3 gwok3 min6 baau1 = baguette 王法 wong4 faat3 = the law of the land; the king's law; the law 施法 si1 faat3 = [v] to bewitch 非法禁固 fei1 faat3 gam3 gu3 = illegally hold/take somebody captive 司法部長 si1 faat3 bou6 zoeng2 = attorney general; minister of justice 非法交易 fei1 faat3 gaau1 jik6 = illegal transaction 心肺復甦法 sam1 fai3 fuk6 sou1 faat3 = Cardiopulmonary Resuscitation (CPR) 粵 哈姆立克急救法 haa1 mou5 lap6 hak1 gap1 gau3 faat3 = the Heimlich Maneuver 坐法 co5 faat3 = to be punished for a crime 法寶 faat3 bou2 = Buddha's teaching; magic weapon (in Daoism), a magic wand, talisman; specially effective device 法國佬 faat3 gwok3 lou2 = Frenchman; French person 激將法 gik1 zoeng3 faat3 = prodding somebody into action by derision, sarcasm. 上訴法庭 soeng5 sou3 faat3 ting4 = Court of Appeal 反黑法 faan2 hak1 faat3 = racketeer influenced and corrupt organization (RICO) 藐視法庭 miu5 si6 faat3 ting4 = contempt of court 難逃法網 naan4 tou4 faat3 mong5 = it is hard to escape the long arm of the law 以身試法 ji5 san1 si3 faat3 = to defy the law; to dare to violate the law 雙名法 soeng1 ming4 faat3 = binomial nomenclature 二名法 ji6 ming4 faat3 = binomial nomenclature 法國號 faat3 gwok3 hou6 = French horn 講法 gong2 faat3 = the way of saying sth. 沒辦法 mut6 baan6 faat3 = no way, no choice, no solution 冇辦法 mou5 baan6 faat3 = no way, no choice, no solution 粵 茶稅法 caa4 seoi3 faat3 = the tax on tea, the Tea Act 目無法紀 muk6 mou4 faat3 gei2 = lawless; to disregard the law 繩之於法 sing4 zi1 jyu1 faat3 = to bring sb. to justice 逍遙法外 siu1 jiu4 faat8 ngoi6 = to remain outside of the reach of the law; to roam freely out of the reach of the law 奉公守法 fung6 gung1 sau2 faat3 = to be law-abiding 明暗法 ming4 am3 faat3 = chiaroscuro, shading 反歧視法 faan2 kei4 si6 faat3 = anti-discrimination law 帽子戲法 mou6 zi2 hei3 faat3 = hat trick 法醫學 faat3 ji1 hok6 = forensic medicine; legal medicine 法蘭西多士 faat3 laan4 sai1 do1 si6*2 = French toast 粵 知法犯法 zi1 faat3 faan6 faat3 = know the law but break it anyway 就地正法 zau6 dei6 zing3 faat3 = execute on the spot 槍法 coeng1 faat3 = marksmanship 排華法案 paai4 waa4 faat3 on3 = Chinese Exclusion Act 釋法 sik1 faat3 = Basic Law interpretation 乘法表 sing4 faat3 biu2 = multiplication table 非法入境者 fei1 faat3 jap6 ging2 ze2 = illegal immigrant 司法覆核 si1 faat3 fuk1 hat6 = judicial review 法官 faat3 gun1 = judge 法醫 faat3 ji1 = forensic 辯證法 bin6 zing3 faat3 = dialectical method of analysis 憲法 hin3 faat3 = constitution (of a country) 布基納法索 bou3 gei1 naap6 faat3 sok3 = Burkina Faso 法理 faat3 lei5 = legal principle; jurisprudence 司法部 si1 faat3 bou6 = Justice Department (of the US government) 法新社 faat3 san1 se5 = AFP, Agence France Presse 法蘭克福 faat3 laan4 haak1 fuk1 = Frankfurt 法國航空公司 faat3 gwok3 hong4 hung1 gung1 si1 = Air France 法國郵船公司 faat3 gwok3 jau4 syun4 gung1 si1 = Compagnie des Massageries Maritimes 法航 faat3 hong4 = Air France 內爆法原子彈 noi6 baau3 faat3 jyun4 zi2 daan6*2 = implosion atomic bomb 布法羅 bou3 faat3 lo4 = Buffalo 摩西律法 mo1 sai1 leot6 faat3 = law of Moses 法拉利 faat3 laai1 lei6 = Ferrari 法海 faat3 hoi2 = name of a Buddhist monk, Fahai, from Madam White Snake 法輪功 faat3 leon4 gung1 = Falun Gong 坐標法 zo6 biu1 faat3 = [geom.] the method of coordinates 台灣關係法 toi4 waan1 gwaan1 hai6 faat3 = Taiwan Relations Act (of 1975) 生物分析法 sang1 mat6 fan1 sik1 faat3 = bioanalytical method 正字法模式 zing3 zi6 faat3 mou4 sik1 = orthographic pattern 正字法空間 zing3 zi6 faat3 hung1 gaan1 = orthographic space 正字法規則 zing3 zi6 faat3 kwai1 zak1 = orthographic rule 正字法階段 zing3 zi6 faat3 gaai1 dyun6 = orthographic stage 代入法 doi6 jap6 faat3 = [math] substitution 代換法 doi6 wun6 faat3 = [math] method of substitution 乘法性質 sing4 faat3 sing3 zat1 = [math.] multiplicative property 二進位法 ji6 zeon3 wai6 faat3 = [math.] binary scale 加氯消毒法 gaa1 luk6 siu1 duk6 faat3 = [化] (hyper)chlorination 加法性質 gaa1 faat3 sing3 zat1 = [math.] additive property 十進位法 sap6 zeon3 wai6 faat3 = [math.] denary scale (decimal) 因式分解法 jan1 sik1 fan1 gaai2 faat3 = [math.] factor method 圖解法 tou4 gaai2 faat3 = [math.] graphical method 指數記數法 zi2 sou3 gei3 sou3 faat3 = [math.] index notation 換元法 wun6 jyun4 faat3 = [math.] method of substitution 沉積法 cam4 zik1 faat3 = sedimentation 真方位角法 zan1 fong1 wai6 gok3 faat3 = true bearing 科學記數法 fo1 hok6 gei3 sou3 faat3 = [math.] scientific notation 紙色層分析法 zi2 sik1 cang4 fan1 sik1 faat3 = [化] paper chromatography 紙色層法 zi2 sik1 cang4 faat3 = [化] paper chromatography 色層分析法 sik1 cang4 fan1 sik1 faat3 = [化] chromatography 色層法 sik1 cang4 faat3 = [化] chromatography 食物檢驗法 sik6 mat6 gim2 jim6 faat3 = food test 財政法規 coi4 zing3 faat3 kwai1 = [n] financial laws and regulations 法庫 faat3 fu3 = Faku (place in Liaoning) 最高法院工作報告 zeoi3 gou1 faat3 jyun6*2 gung1 zok3 bou3 gou3 = the Supreme People's Court report 立法會專責委員會 lap6 faat3 wui6*2 zyun1 zaak3 wai2 jyun4 wui6*2 = a Legco select committee 聯合國行政法庭 lyun4 hap6 gwok3 hang4 zing3 faat3 ting4 = United Nations Administrative Tribunal 法國航空 faat3 gwok3 hong4 hung1 = Air France 立法會大樓 lap6 faat3 wui6*2 daai6 lau4 = the Legislative Council Building 香港駐軍法 hoeng1 gong2 zyu3 gwan1 faat3 = Hong Kong Garrison Law 法輪功成員 faat3 leon4 gung1 sing4 jyun4 = Falun Gong practitioners or members 最高人民法院 zeoi3 gou1 jan4 man4 faat3 jyun6*2 = Supreme People's Court 法案委員會 faat3 on3 wai2 jyun4 wui6*2 = Bills Committees 美國司法部 mei5 gwok3 si1 faat3 bou6 = US Justice Department 法輪功組織 faat3 leon4 gung1 zou2 zik1 = the Falun Gong (organization) 黑人法令 hak1 jan4 faat3 ling6 = black person ordinances; Black codes 日本國憲法 jat6 bun2 gwok3 hin3 faat3 = the Japanese constitution 鐵法 tit3 faat3 = Tiefa (city in Liaoning) 法線 faat3 sin3 = [math.] a normal (type of line) 兩分法 loeng5 fan1 faat3 = application of the Marxist law that "one divides into two" 法家 faat3 gaa1 = Legalists (a school of thought in the Spring and Autumn and Warring States Periods, 770-221 B.C.) 法定人數 faat3 ding6 jan4 sou3 = quorum 終審法院 zung1 sam2 faat3 jyun6*2 = Court of Final Appeal 法蘭克福學派 faat3 laan4 haak1 fuk1 hok6 paai3 = Frankfurt School 法國嘢 faat3 gwok3 je5 = French food , French meal 粵 永字八法 wing5 zi6 baat3 faat3 = the eight principles of Yong 賓夕法尼亞 ban1 zik6 faat3 nei4 aa3 = Pennsylvania 法式接吻 faat3 sik1 zip3 man5 = french kiss 陳法拉 can4 faat3 laai1 = Chen Fala 法拉盛 faat3 laai1 sing6 = Flushing (neighborhood in Queens, New York) 法蘭西共和國 faat3 laan4 sai1 gung6 wo4 gwok3 = French Republic 交錯法 gaau1 cok3 faat3 = chiasmus 法網恢恢,疏而不漏 faat3 mong5 fui1 fui1, so1 ji4 bat1 lau6 = you can't run from the law; the law is without mercy 巴拉克拉法帽 baa1 laai1 hak1 laai1 faat3 mou6*2 = balaclava (loanword) 算法 syun3 faat3 = algorithm 九方輸入法 gau2 fong1 syu1 jap6 faat3 = Q9 input method 倉頡輸入法 cong1 kit3 syu1 jap6 faat3 = Cangjie input method, Changjie, Cang Jie 反壟斷法 faan2 lung5 dyun6 faat3 = anti-trust law; legislation against monopolies 作法自斃 zok3 faat3 zi6 bai6 = get caught in one's own trap; fry in one's own grease 古法偏方 gu2 faat3 pin1 fong1 = ancient prescription 立法會交通事務委員會 lap6 faat3 wui6*2 gaau1 tung1 si6 mou6 wai2 jyun4 wui6*2 = Legco's transport panel 聯合國國際法委員會 lyun4 hap6 gwok3 gwok3 zai3 faat3 wai2 jyun4 wui6*2 = United Nations International Law Commission 第一訴訟法院 dai6 jat1 sou3 zung6 faat3 jyun6*2 = the Court of First Instance 國際刑事法庭 gwok3 zai3 jing4 si6 faat3 ting4 = The International Criminal Court 法國電信 faat3 gwok3 din6 seon3 = France Télécom 法國國際廣播電台 faat3 gwok3 gwok3 zai3 gwong2 bo3 din6 toi4 = Radio France Internationale 法國晚報 faat3 gwok3 maan5 bou3 = France Soir 法國國家圖書館 faat3 gwok3 gwok3 gaa1 tou4 syu1 gun2 = Bibliothèque nationale de France 法國文化協會 faat3 gwok3 man4 faa3 hip3 wui6*2 = Alliance française; Institut Français 法蘭西體育場 faat3 laan4 sai1 tai2 juk6 coeng4 = Stade de France 法蘭西學會 faat3 laan4 sai1 hok6 wui6*2 = Institut de France 加拿大最高法院 gaa1 naa4 daai6 zeoi3 gou1 faat3 jyun6*2 = Supreme Court of Canada 酒井法子 zau2 zing2 faat3 zi2 = Noriko Sakai 食品衛生法 sik6 ban2 wai6 sang1 faat3 = Food Hygiene Law of People's Republic of China |
||
Showing 10 of 11 examples containing 法
我係非常贊同辛苦搵嚟自在食嘅講法,何必委屈自己 粵
I agree with the saying that one should work hard and play hard. Why treat yourself so badly?
我在法國渡過了三個寒暑 國
I spent three winters and summers in France. ["three winters and summers" symbolizes three years.]
細佬,冇人鐘意喺公眾地方著衫嘅,但係呢啲係法律呀 粵
Show all 11 examplesKid, no-one likes to wear clothes in public, but it's the law! [Lit. child, have-no people like in public place wear-clothes [particle], however these are law [particle]] Legend 國 : This term is used in Mandarin/Standard written Chinese, not Cantonese. 粵 : This term is used in Cantonese, not Mandarin/Standard written Chinese. No icon: This term is used in both Cantonese and Mandarin/Standard written Chinese. |