Home
CantoDict HomeCantoDict Settings

Remove Adverts and gain lots of extra features
What is this page showing me?

  hai6   jyutping
  xi4   pinyin
[1] [] [v] to be; is; are
[2] [] yes, it is; indeed; right; positive
[3] [n] relation; relationship; consequence

is also a traditional character apart from being the simplified form for and .
Default PoS: verb Additional PoS: noun
Stroke count: 9
Level: 1
Radical: (#9)

This character is used in both Cantonese and Mandarin/Standard written Chinese.
係 / 系

This word has been viewed 49726 times since 30th Oct 2012, was added by sheik on 18th Mar 2007 21:22 and last edited on 11th May 2018 10:30

Output this character as a high resolution image
Add to vocab list:

Sponsors: One-on-One Online Chinese Tutoring | Chinese Language | Spanish Language
Learn Chinese | Learn Chinese in China | Learn Mandarin in China | Chinese School | Mandarin lessons in London

detail  ding6 hai6   = or
detail  zan1 hai6  zhen1 xi4 = really
detail  ngo5 hai6   = I am (common formation)
detail  daan6 hai6  dan4 xi4 = but; however
detail  m4 hai6   = not be; am not; otherwise
detail  mut6 gwaan1 hai6  mei2 guan1 xi5 = no relation to; never mind
detail  hai6 gam2 sin1   = that's it for now; that's all for now
detail  jat1 hai6   = either/or
detail  zik1 hai6   = exactly; precisely the case
detail  zing6 hai6  jing4 xi4 = only, merely
detail  hai6 me1   = really? is that true?
detail  hai6 m4 hai6   = is it or is it not
detail  hai6 mai6/6*2   = to be or not to be
detail  zung6 hai6   = still; nevertheless
detail  zau6 hai6  jiu4 xi4 = exactly; even if
detail  mai6 hai6/hai6*2  mi1 xi4 = to be; exactly so
detail  jau6 hai6  you4 xi4 = again; yet another
detail  m4 hai6 aa6 maa3   = surely it can't be
detail  m4 hai6 aa6 maa3   = variant of 唔係吖嘛
detail  dou1 hai6   = may as well; still
detail  gang2 hai6   = of course
detail  m4 hai6 ne1   = otherwise; or else
detail  m4 hai6 gei2 cing1 co2   = not quite clear...
detail  zi2 hai6  zhi3 xi4 = only
detail  zing6 hai6  sheng4 xi4 = only; merely
detail  m4 hai6 gwaa3   = "are you kidding?"
detail ?  zan1 hai6*2   = "really?" as a question
detail  hai6 gam2 laa1   = so be it; let it be this way; it's a deal
detail  bin1 dou6 hai6 aa3   = not really
detail  hai6 m4 hai6 sin1   = do you agree with me? don't you!
detail  hai6 mai6 sin1   = do you agree with me? don't you!
detail  m4 hai6 zau6   = otherwise; or else
detail  hai6 aa1   = correct; exactly; yeah
detail ...  m4 hai6 gei2  wu2 xi4 ji3 = not really...
detail  zau6 syun3 hai6 gam2   = be that as it may
detail  hai6*2 laa1   = expresses resolutely "it is so"
detail  ji4 m4 hai6   = instead of; rather than
detail  zung2 hai6  zong3 shi4 = always; all the time
detail  zung6 hai6  zhong6 xi4 = 1. still; nevertheless 2. always [also 重係]
detail  zik1 hai6 waa6  ji2 xi4 hua4 = that is to say...
detail  jat1 jat6 dou1 hai6  yi1 ri4 dou1 xi4 = it's all because of
detail  jat1 jat6 dou1 hai6 nei5  yi1 ri4 dou1 xi4 ni3 = it's all because of you
detail  m4 hai6 ge3 waa6*2   = if not; otherwise
detail  joek6 m4 hai6   = otherwise
detail  hai6 ngo5 lai4 ge3   = it's me
detail  gwaan1 hai6  guan1 xi5 = relation; connection
detail  m4 hai6 gei2   = not very
detail  m4 hai6 hou2   = not very
detail  tyut3 lei4 gwaan1 hai6  tuo1 li2 guan1 xi4 = to break off relations; to cut ties
detail  faan4 hai6  fan2 xi4 = every; any; all
detail  hai6 jan4 dou1 zi1   = public knowledge
detail  kok3 hai6   = actually is
detail  lei5 jau4 hai6 jan1 wai6   = the reason is...
detail  jyun4 jan1 hai6 jan1 wai6   = the reason is...
detail  jyu4 gwo2 m4 hai6 ne1   = otherwise; or else
detail  goi2 sin6 gwaan1 hai6  gai3 shan4 guan1 xi5 = to improve relations
detail  zing3 zi6 gwaan1 hai6  zheng4 zhi4 guan1 xi4 = political relations
detail  ngoi6 gaau1 gwaan1 hai6  wai4 jiao1 guan1 xi4 = foreign relations; diplomatic relations
detail  do1 ji6 gwaan1 hai6  duo1 yi4 guan1 xi4 = equivocality
detail  jau5 gwaan1 hai6  you3 guan1 xi5 = to relate to; to be relevant; to have involvement; to have connections
detail  sing3 gwaan1 hai6  xing4 guan1 xi4 = sexual relations
detail  gwaan1 hai6 sik1  guan1 xi4 shi4 = relation
detail  hai6 mat1 hai6 mat6   = like so and so; to utter nonsense
detail  hai6 gam3 daai6*2   = to have fallen from prestige; to be finished; to be done for; to bite the dust
detail  hai6 gam2 ji3*2   = casual; careless; to do as one pleases
detail  zung1 mei5 gwaan1 hai6   = Sino-US relations
detail  gwaan1 hai6 ok3 faa3   = sour a relation
detail  gwaan1 hai6 gan2 zoeng1   = strained/tense/frosty relations
detail  zung1 ngo4 gwaan1 hai6  zhong1 e2 guan1 xi5 = Sino-Russian relations
detail  zung1 jat6 gwaan1 hai6  zhong1 ri4 guan1 xi5 = Sino-Japanese relations
detail  loeng5 ngon6 gwaan1 hai6  liang3 an4 guan1 xi5 = relations between mainland China and Taiwan
detail  zing3 hai6 jan1 wai6   = just because
detail  zung1 jing1 gwaan1 hai6  zhong1 ying1 guan1 xi4 = [n] Sino-British relations
detail  jan4 zai3 gwaan1 hai6  ren2 ji4 guan1 xi4 (Taiwan), ren2 ji4 guan1 xi5 (PRC) = interpersonal relationship (common formation)
detail  se5 wui6*2 gwaan1 hai6  she4 hui4 guan1 xi4 (Taiwan), she4 hui4 guan1 xi5 (PRC) = human relations in in society; social relations; one's social connections (common formation)
detail  faan2 zyun3 zyu1 tou5 zau6 hai6 si2   = to experience a friend turning into an enemy after a dispute
detail  gei2 hai6   = very
detail  jat1 m4 hai6   = otherwise
detail  sau2 zoeng2 jau6 hai6 juk6,sau2 bui3 jau6 hai6 juk6   = difficulties on both sides
detail  gwo2 zo2 hoi2 zau6 hai6 san4 sin1   = to not care about what method is used to reach the target
detail  ji4 hai6   = but rather
detail  jyu4 gwo2 m4 hai6 zau6   = otherwise; or else
detail  ngaang6*2 hai6; ngaang6 hai6   = stubbornly; relentlessly
detail  zau6 hai6 gam3 do1   = [1] it's just that much; [2] that's it for now
detail  gam2 m4 hai6*2   = that's just the way it is; exactly
detail  m4 hai6 gei2 hou2   = nothing much; not very special
detail  daan1 hai6   = only, merely
detail  gwok3 zai3 gwaan1 hai6  guo2 ji4 guan1 xi4 = international relations
detail  mou5 gwaan1 hai6   = no relation to; never mind
detail  kwan4 daai3 gwaan1 hai6  qun2 dai4 guan1 xi4 = nepotism; with the help of one's female relatives
detail  can1 suk6 gwaan1 hai6  qin1 shu3 guan1 xi4 = family relationships; kindred, kinship
detail  can1 zuk6 gwaan1 hai6  qin1 zu2 guan1 xi4 = family relationships; kindred, kinship
detail  ze3 hai6 jan4 cing4 m4 ze3 hai6 dou6 lei5   = to lend and help is out of kindness, but there are many reasons for not lending or helping
detail  can1 zi2 gwaan1 hai6  qin1 zi4 guan1 xi4 = parent child relationship
detail ...  jat1 jat6 dou1 hai6  yi1 ri4 dou1 xi4 = it's all .... fault; ... is always the blame
detail  mei5 gwok3 ngoi6 gaau1 gwaan1 hai6 hip3 wui6*2  mei3 guo2 wai4 jiao1 guan1 xi4 xie2 hui4 = Council on Foreign Relations (CFR)
detail  zi3 do1 m4 hai6  zhi4 duo1 wu2 xi4 = at most; worst case scenario
detail  sin1 hai6   = only then is...
detail  ban1 zyu2 gwaan1 hai6  bin1 zhu3 guan1 xi5 = guest-host relationship
detail  bei2 zeok6 hai6 ngo5  bi4 zhe5 xi4 wo3 = if I was in your place; if I were you
detail ...  m4 hai6 sau2 goek3  wu2 xi4 shou3 jiao3 = no match for...
detail  gin3 laap6 zing3 sik1 ngoi6 gaau1 gwaan1 hai6  jian4 li4 zheng4 shi4 wai4 jiao1 guan1 xi4 = formally establish diplomatic relations
detail  laang5 daam6 gwaan1 hai6  leng3 dan4 guan1 xi4 = cold relations (e.g. between countries)
detail  toi4 waan1 gwaan1 hai6 faat3  tai2 wan1 guan1 xi4 fa3 = Taiwan Relations Act (of 1975)
detail  hai6 sou3  xi4 shu4 = [math] coefficient
detail  ji6 hong6 sik1 hai6 sou3  er4 xiang4 shi4 xi4 shu4 = [math] a binomial coefficient; the number of combinations
detail  haak3 wu6 gwaan1 hai6 gun2 lei5 jyun5 tai2   = customer-relationship-management (CRM) software
detail  gong2 toi4 gwaan1 hai6  gang3 tai2 guan1 xi4 = Hong Kong and Taiwan relations
detail  hai6 gam2   = be in this way; continuously
detail  m4 hai6 maang5 lung4 m4 gwo3 gong1   = He who dares to come is surely not a coward
detail  gam2 jau6 hai6   = you are right there
detail  m4 hai6 lou6   = off the beam
detail  sin1 zi3 hai6   = be really
detail  m4 hai6 jan4 gam2 ban2   = unfeeling and unreasonable; peculiar character
detail  m4 hai6 je5 siu2   = no trivial matter
detail  sou1 sou1 dou1 hai6 joeng4 juk6  sao1 sao1 dou1 xi4 yang2 rou4 = something falls short of expectations but is still of benefit
detail  hoi2 haap6 loeng5 ngon6 gwaan1 hai6 hip3 wui6*2  hai3 xia2 liang3 an4 guan1 xi5 xie2 hui4 = PRC Association for Relations Across the Taiwan Straits (ARATS)

Showing 10 of 215 examples containing 係
detail audio 係咪本地人嚟㗎
Is he/she a local?
detail audio 牛肉定係豬肉
Do you want to eat beef or pork?
detail audio 定係食飯
Do you want to eat noodles or rice?
detail audio 呢位父親
This is my father.
detail audio 而家幾點鐘? 而家三點三個字
What time is it now? It's a quarter past three.
detail audio 真係
He is really fast.
detail audio 你嘅教師邊個
Who is your teacher?
detail audio 我係今日返屋企
I returned home only today.
[http://www.cantonese.sheik.co.uk/phorum/read.php?14,131851 ]
detail 幾時返嚟?
When are you coming back?
[the "when" is emphasized by 係 preceding it, and the use of the final particle 㗎. Pronouncing 㗎 as gaa2 would add a sense of reservation or doubt about the situation.]
detail audio 星期日公眾假期
Sunday is a public holiday.
Show all 215 examples

Legend
: This term is used in Mandarin/Standard written Chinese, not Cantonese.  
: This term is used in Cantonese, not Mandarin/Standard written Chinese.
No icon: This term is used in both Cantonese and Mandarin/Standard written Chinese.
This page shows, from top to bottom:
Script executed in 0.101328 secs
Rows returned from database=530
Donate to CantoDict
CantoDict v1.4.2 is a collaborative Chinese Dictionary project started in November 2003. Entries are added and mistakes corrected by a team of kind volunteers from around the world.
Copyright Adam Sheik 2003-2024.