|
||
下 | ||
haa6 haa5
|
||
[粵] haa6 | [國] xia4 [1] [prep] under; below; beneath; less than [2] [adj] lower; inferior; of the bottom part [3] [adj] next; upcoming; of a later time [4] [v] go/come down (to); descend; leave off [5] [v] put/lower into; apply; put forth [6] [v] issue; deliver; send [7] [v] formulate; work out; set down [8] [adv] down; downward [粵] haa5 | [國] xia4 [1] verbal classifier used after an action verb to indicate the frequency of the action [2] aspect marker denoting a delimitative time or a tentative action [3] shortened form of 一下 Additional PoS: Show all nouns that can use this classifier Stroke count: 3
Level: 1
Radical: 一 (#1)
This character is used in both Cantonese and Mandarin/Standard written Chinese. |
||
下 | ||
This word has been viewed 28826 times since 30th Oct 2012, was added by sheik on 18th Mar 2007 21:22 and last edited on 27th Dec 2016 02:01 |
||
|
||
Sponsors: One-on-One Online Chinese Tutoring | Chinese Language | Spanish Language Studying in China | Learn Chinese in China | Learn Mandarin in China | Chinese School | Cantonese lessons in London |
||
退下 teoi3 haa6 = to retire; to withdraw; to retreat; to step down 下雪 haa6 syut3 = snowing 國 以下 ji5 haa6 = below; under 一下 jat1 haa5 = awhile; once 下星期見 haa6 sing1 kei4 gin3 = see you next week (common formation) 下午 haa6 ng5 = afternoon; P.M. 下個月 haa6 go3 jyut6 = next month 下晝 haa6 zau3 = afternoon 下雨 haa6 jyu5 = to rain; raining 國 下水道 haa6 seoi2 dou6 = sewer; cloaca 樓下 lau4 haa6 = downstairs 下次 haa6 ci3 = the next time 下面 haa6 min6 = below 下便 haa6 bin6 = below 粵 下低 haa6 dai1 = below; at the bottom 粵 上下 soeng6 haa6*2; soeng6 haa6 = 下6*2: top and bottom, more or less, approximately; 下6: (placename) Sheung Ha 下去 haa6 heoi3 = go down; descend 國 不相上下 bat1 soeng1 soeng6 haa6*2 = about the same 之下 zi1 haa6 = below 卑下 bei1 haa6 = base; low 下個星期 haa6 go3 sing1 kei4 = next week 下台 haa6 toi4 = to go off the stage; to fall from a high position 國 下落 haa6 lok6 = whereabouts; to fall 等一下 dang2 jat1 haa5 = wait a while; wait a moment 等下 dang2 haa5 = contraction of '等一下' - wait a moment 地下 dei6 haa6/haa6*2 = underground; [粵] (on) the floor; [粵] Ground Floor 向下 hoeng3 haa6 = downwards 地下鐵路 dei6 haa6 tit3 lou6 = subway; MTR 坐下 co5 haa6 = sit down 下一個 haa6 jat1 go3 = next 下文 haa6 man4 = later development; sequel; the following text 下水 haa6 seoi2 = enter the water; launch; offal; fall into evil ways 下酒 haa6 zau2 = go with wine 轄下 hat6 haa6 = under the administration of 跪下 gwai6 haa6 = to kneel down 國 下巴 haa6 paa4 = chin 下車 haa6 ce1 = to get off, get out (a bus, train, car, etc...) 舍下 se3 haa6 = my humble abode 落樓下 lok6 lau4 haa6 = go downstairs 在下 zoi6 haa6 = under; my humble self 比上不足比下有餘 bei2 soeng6 bat1 zuk1 bei2 haa6 au5 jyu4 = not the best but be better than the worst / can pass muster 下一站 haa6 jat1 zaam6 = the next stop (of a bus, etc.) 郁下 juk1 haa5 = at every turn; easily 粵 睇下 tai2 haa5 = take a look; check sth. out 粵 零下 ling4 haa6 = sub zero; minus 掉下 diu6 haa6 = to drop down; to fall 天下 tin1 haa6 = the world, China 鄉下人 hoeng1 haa6*2 jan4 = a country bumpkin 鄉下佬 hoeng1 haa6*2 lou2 = a country bumpkin; a villager; a hick 粵 蹲下 deon1 haa6 = squat 國 下班 haa6 baan1 = to come off work 國 鄉下音 hoeng1 haa6*2 jam1 = rural village accent 粵 大膽狂徒,光天化日之下,竟敢調戲良家婦女 daai6 daam2 kong4 tou4, gwong1 tin1 faa3 jat6 zi1 haa6, ging2 gam2 tiu4 hei3 loeng4 gaa1 fu5 neoi5 = in broad daylight, flirt with a woman from a good home 下流 haa6 lau4 = dirty; obscene 天下無敵 tin1 haa6 mou4 dik6 = invincible 如下 jyu4 haa6 = as follows; as below 一下子 jat1 haa5 zi2 = in a short while 國 眼下 ngaan5 haa6 = now; at present 有兩下子 jau5 loeng5 haa5 zi2 = skilful 國 一下兒 jat1 haa5 ji4 = a short while; a bit 國 剩下 zing6 haa6 = leftover; remainder; surplus 下令 haa6 ling6 = to give an order 下一次 haa6 jat1 ci3 = next time 下來 haa6 loi4 = come down; (suffix, indicating continuation) 國 下列 haa6 lit6 = listed below; the following 下場 haa6 coeng4 = end; finish; to leave (the stage, playing field etc); to take part in some activity 下放 haa6 fong3 = to transfer to a lower level or work at the grass-roots level 下旬 haa6 ceon4 = the last third of the month 下游 haa6 jau4 = lower reaches; downstream; backward position 下級 haa6 kap1 = low level; lower level 下課 haa6 fo3 = end of class; class is over 下達 haa6 daat6 = to disseminate or transmit to lower level people 下邊 haa6 bin1 = below; under 下鄉 haa6 hoeng1 = to go to the countryside 國 下降 haa6 gong3 = to decline; to drop; to decrease; to fall; to go down 底下 dai2 haa6 = below; afterwards 低下 dai1 haa6 = lowly; low-status 下跌 haa6 dit3 = fall, tumble, etc. 下議院 haa6 ji5 jyun6*2 = commons 定下 ding6 haa6 = [1] decide; [2] fix 屬下 suk6 haa6 = subordinate 放下 fong3 haa6 = to lower; to let down 留下 lau4 haa6 = to leave something; to leave behind; to remain behind 私下 si1 haa6 = in private 下賤 haa6 zin6 = baseness, contemptibility, dirtiness, lowliness, lowness 不在話下 bat1 zoi6 waa6 haa6 = be nothing difficult, be a cinch 國 地下室 dei6 haa6 sat1 = basement 地下層 dei6 haa6 cang4 = basement floor 下一位 haa6 jat1 wai6*2 = next bit 下情 haa6 cing4 = grass roots opinion 下限 haa6 haan6 = floor level; lower limit 落井下石 lok6 zeng2 haa6 sek6 = hit a person when he is down; a "cheap shot" 時下 si4 haa6 = nowadays 下半年 haa6 bun3 nin4 = second half of the year 下挫 haa6 co3 = tumble 下月 haa6 jyut6 = proximo (of or in the following month) 停下 ting4 haa6 = bring; bring up; pull up 下周 haa6 zau1 = next week 下午茶 haa6 ng5 caa4 = afternoon tea 下年 haa6 nin4*2 = next year 粵 餘下 jyu4 haa6 = the remaining 家下 gaa1 haa6*5/haa6*2 = now, nowadays 粵 床下底 cong4 haa6 dai2 = under the bed 下家 haa6 gaa1 = the player after you 走下坡 zau2 haa6 bo1 = go downhill 拋下 paau1 haa6 = release 遺下 wai4 haa6 = to bequeath 旗下 kei4 haa6 = a Manchu; having feet unbound 上上下下 soeng6*5 soeng6*5 haa6*2 haa6*2 = high and low (agree, praise, etc.) 地底下 dei6 dai2 haa6 = subterranean, underground 下嫁 haa6 gaa3 = (of women) to marry down 下架 haa6 gaa3 = undercarriage; to take down from the shelves (e.g. a contaminated product) 手下 sau2 haa6 = subordinate, assistant, under the leadership of 咁上下 gam3 soeng6 haa6*2 = approximately; about 粵 解下 gaai2 haa6 = unship, unmuzzle, unsaddle 上下文 soeng6 haa6 man4 = (textual) context 下半身 haa6 bun3 san1 = lower half of one's body 下唇 haa6 seon4 = lower lip 下定義 haa6 ding6 ji6 = to define 下屬 haa6 suk6 = subordinate; underling 下崗 haa6 gong1 = laid-off; come off sentry duty, come off guard 下工夫 haa6 gung1 fu1 = to put in time and energy; to concentrate one's efforts 下手 haa6 sau2 = start, put one's hand to, set about; the seat to the right of the main guest 下星期 haa6 sing1 kei4 = next week 下榻 haa6 taap3 = stay at (a hotel, etc. during a trip) 下決心 haa6 kyut3 sam1 = determine; resolve 下獄 haa6 juk6 = imprison, incarcerate, jail; imprisonment, incarceration 下至上 haa6 zi3 soeng6 = bottom to top 下葬 haa6 zong3 = bury, inter 下跪 haa6 gwai6 = kneel 下面請看 haa6 min6 ceng2 hon3 = please see below 下馬 haa6 maa5 = dismount a horse; discontinue (a project, etc.) 下齒 haa6 ci2 = bottom teeth 不恥下問 bat1 ci2 haa6 man6 = not feel ashamed to ask and learn from one's subordinates 國 下半 haa6 bun3 = second half; lower half 死死下 sei2 sei2 haa6*2 = exhausted; feeling half-dead, feels like dying; dejected 粵 霎下霎下 saap3*6 haa5 saap3*6 haa5 = silly, absent minded 粵 地下核爆炸 dei6 haa6/haa6*2 hat6 baau3 zaa3 = nuclear underground burst; underground nuclear explosion 地下核試驗 dei6 haa6/haa6*2 hat6 si3 jim6 = underground nuclear test 情況下 cing4 fong3 haa6 = under (these) circumstances 地下水 dei6 haa6 /haa6*2 seoi2 = groundwater 在﹍之下 zoi6 ...zi1 haa6 = below 在地下 zoi6 dei6 haa6 /haa6*2 = underground 在下面 zoi6 haa6 min6 = underneath 地下車 dei6 haa6*2 ce1 = subway 下顎 haa6 ngok6 = [anat.] lower jaw 在大多數情況下 zoi6 daai6 do1 sou3 cing4 fong3 haa6 = in most instances 地下通道 dei6 haa6 /haa6*2 tung1 dou6 = underpass, subway, tunnel 地下莊家 dei6 haa6*2 zong1 gaa1 = underground bookmakers 下棋 haa6 kei4*2 = play chess or Go 停下來 ting4 haa6 loi4 = to stop 下逐客令 haa6 zuk6 haak3 ling6 = to show a person the door; ask an unwelcome guest to leave 國 地下過道 dei6 haa6*2 gwo3 dou6 = an underpass, a subway 向下望 hoeng3 haa6 mong6 = to look down (direction) 冷淡下去 laang5 daam6 haa6 heoi3 = cold shoulder 留返啖氣暖下肚好過 lau4 faan1 daam6 hei3 nyun5 haa5 tou5 hou2 gwo3 = to not bother with you anymore 粵 上山下鄉 soeng5 saan1 haa6 hoeng1 = (of educated urban youth) go and work in the countryside and mountain areas 下崗職工 haa6 gong1 zik1 gung1 = laid-off workers (common formation) 一統天下 jat1 tung2 tin1 haa6 = unify the whole country 從下至上 cung4 haa6 zi3 soeng6 = bottom-up (common formation) 地下情 dei6 haa6 cing4 = a secret love affair 下水船 haa6 seoi2 syun4 = underwater vessel (e.g., like a submarine) 下扒 haa6 paa4 = chin 粵 下扒輕輕 haa6 paa4 heng1 heng1 = speak/promise sth casually or carelessly 下爬輕輕 haa6 paa4 heng1 heng1 = speak/promise sth casually or carelessly 下巴輕輕 haa6 paa4 heng1 heng1 = speak/promise sth casually or carelessly 下落不明 haa6 lok6 bat1 ming4 = unaccounted; unknown whereabouts (common formation) 手下敗將 sau2 haa6 baai6 zoeng3 = loser 下下 haa5 haa5 = every time, each time 下欄 haa6 laan4 = a bonus or tips (for a waitress or hostess) 下陰 haa6 jam1 = the female genitals, the "lower yin" 腋下 jik6 haa6 = armpit 下船 haa6 syun4 = to disembark from a ship, to go ashore 天下為公 tin1 haa6 wai4 gung1 = the world belongs to the people 天下第一 tin1 haa6 dai6 jat1 = the first / the best under heaven 天下無難事 tin1 haa6 mou4 naan4 si6 = nothing is impossible 鄉下仔 hoeng1 haa6*2 zai2 = country boy 下不來 haa6 bat1 loi4 = refuse to come down; cannot be accomplished; feel embarrassed 國 下不為例 haa6 bat1 wai4 lai6 = not to be taken as a precedent; not to be repeated 國 下一代 haa6 jat1 doi6 = the next generation 下一步 haa6 jat1 bou6 = the next step 下中農 haa6 zung1 nung4 = lower-middle peasant 下人 haa6 jan4 = servant 下咽 haa6 jin1 = laryngeal pharynx 下班時間 haa6 baan1 si4 gaan1*3 = closing time 下種 haa6 zung2 = sow (seeds) 下鋪 haa6 pou1 = lower berth 兩下子 loeng5 haa5 zi2 = a few tricks of the trade 七上八下 cat1 soeng5 baat3 haa6 = unsettled state of mind; agitated, perturbed; at sixes and sevens 重賞之下 cung5 soeng2 zi1 haa6 = generous recompense; generous rewards 重賞之下必有勇夫 cung5 soeng2 zi1 haa6 bit1 jau5 jung5 fu1 = someone will always step forward if they think they will be rewarded; money talks 下課時間 haa6 fo3 si4 gaan1*3 = break time (from class) 三兩下手勢 saam1 loeng5 haa5 sau2 sai3 = swiftly and skilfully 粵 由下到上 jau4 haa6 dou3 soeng6 = bottom-up 天下太平 tin1 haa6 taai3 ping4 = world peace 權力下放 kyun4 lik6 haa6 fong3 = devolution of authority 下半旗 haa6 bun3 kei4 = to fly the flag at half mast; flying the flag at half-staff 試下 si3 haa5 = give it a try 粵 地下城市 dei6 haa6 sing4 si5 = underground town, underground city 地下街 dei6 haa6 gaai1 = an "underground city", usually an underground tunnel shopping mall 粵 遲下 ci4 haa5 = after some time 粵 手下留情 sau2 haa6 lau4 cing4 = to show mercy or forgiveness, to be lenient 強將手下無弱兵 koeng4 zoeng3 sau2 haa6 mou4 joek6 bing1 = there are no poor soldiers under a good general 下定決心 haa6 ding6 kyut3 sam1 = brace one's energies; make up one's mind; set one's teeth 相比之下 soeng1 bei2 zi1 haa6 = by contrast; in contrast 下標 haa6 biu1 = to bid 陛下 bai6 haa6 = His Majesty, Her Majesty, Your Majesty 客下 haak3 haa6 = (Dear) visitor / tourist 殿下 din6 haa6 = His Royal Highness 天下烏鴉一般黑 tin1 haa6 wu1 aa1 jat1 bun1 hak1 = all bad people in the world are equally black 粵 寄人籬下 gei3 jan4 lei4 haa6 = depend on somebody for a living 過早下結論 gwo3 zou2 haa5 git3 leon6 = to jump to conclusions (common formation) 玩下手 waan4*2 haa5 sau2 = suddenly; before you know it 粵 上樑不正下樑歪 soeng6 loeng4 bat1 zing3 haa6 loeng4 waai1 = if superiors (leaders; parents) are not good examples, their subordinates (followers, children) will behave unbecomingly 誕下 daan3 haa6 = give birth to 吃得下 hek3 dak1 haa6 = feel like eating 對症下藥 deoi3 zing3 haa6 joek6 = to treat a problem or illness with the right measure or medicine 母儀天下 mou5 ji4 tin1 haa6 = be a motherly role-model for the nation (said of an empress) 下陰入 haa6 jam1 jap6 = low dark entering tone, tone 8(3) 潸然淚下 saan1 jin4 leoi6 haa6 = to shed tears; to cry 妄下斷語 mong5 haa6 dyun3 jyu5 = to presumptuously pass a judgment on sb. 舉國上下 geoi2 gwok3 soeng6 haa6 = the whole nation; everyone in the country 低聲下氣 dai1 sing1 haa6 hei3 = to timidly submit; to quietly yield to; to humbly listen; be respectively submissive 下啖氣 haa6 daam6 hei3 = cool down; simmer down; of sb. anger to subside 粵 下海 haa6 hoi2 = go to sea; go into business; become a dancing hostess 下馬威 haa6 maa5 wai1 = severity shown by a superior or an official 當下 dong1 haa6 = current; at the moment; temporary 下週 haa6 zau1 = next week 諂上欺下 cim2 soeng6 hei1 haa6 = fawn on one' s superiors and bully one's subordinates; suck up to those above and bully those below 下間 haa6 gaan1 = kitchen 粵 中下 zung1 haa5 = to nod off; to take a snooze; to doze off 粵 高下 gou1 haa6 = relative superiority 寫下 se2 haa6 = to write down 下載管理器 haa6 zoi3 gun2 lei5 hei3 = download manager 下調 haa6 tiu4 = adjust downwards 下旋 haa6 syun4 = backspin 一躍而下 jat1 joek6 ji4 haa6 = leap down 游繩而下 jau4 sing4*2 ji4 haa6 = climb down a rope 下世投胎 haa6 sai3 tau4 toi1 = in the next life 下述 haa6 seot6 = below-mentioned 男兒膝下有黃金 naam4 ji4 sat1 haa6 jau5 wong4 gam1 = a man should not be quick to bow his knees 揚名天下 joeng4 ming4 tin1 haa6 = to enjoy widespread renown 獨步天下 duk6 bou6 tin1 haa6 = be unparallaled; be one of a kind 月下老人 jyut6 haa6 lou5 jan4 = matchmaker 急轉直下 gap1 zyun2 zik6 haa6 = suddenly worsen; take a dramatic plunge 每況愈下 mui5 fong3 jyu6 haa6 = go from bad to worse 君子不立危牆下 gwan1 zi2 bat1 laap6 ngai4 coeng4 haa6 = a wise man would not put himself in potential danger 先下手為強 sin1 haa6 sau2 wai4 koeng4 = better strike the first blow 天下烏鴉一樣黑 tin1 haa6 wu1 aa1 jat1 joeng6 hak1 = evil people are bad the world over 粵 雙下巴 soeng1 haa6 paa4 = double chin 相持不下 soeng1 ci4 bat1 haa6 = at a deadlock 箭如雨下 zin3 jyu4 jyu5 haa6 = arrows fall like rain 國 鄉下 hoeng1 haa6*2 = village; country; countryside; rural; hometown, native place 鄉下老兒 hoeng1 haa6 lou5 ji4 = a country bumpkin. 國 下載 haa6 zoi3 = download (computer) 上品無寒門下品無世族 soeng6 ban2 mou4 hon4 mun4 haa6 ban2 mou4 sai3 zuk6 = the poor remain poor, the rich remain wealthy 下意識 haa6 ji3 sik1 = subconscious 嚴師手下出高徒 jim4 si1 sau2 haa6 ceot1 gou1 tou4 = a strict teacher cultivates accomplished students 下關 haa5 gwaan1; haa6 gwaan1 = 下5: Shimonoseki; 下6: Ha Kwan 下底 haa6 dai2 = under; beneath 粵 水下核試驗 seoi2 haa6*2 hat6 si3 jim6 = underwater nuclear test 水下核爆炸 seoi2 haa6*2 hat6 baau3 zaa3 = nuclear underwater burst; underwater nuclear explosion 放射性落下灰 fong3 se6 sing3 lok6 haa6 /haa6*2 fui1 = radioactive fallout 下花園區 haa6 faa1 jyun4 keoi1 = Xiahuayuan (area in Hebei) 下營鄉 haa6 jing4 hoeng1 = Hsiaying (village in Taiwan) 海下 hoi2 haa6*2 = Hoi Ha (a place on the innermost shore of Hoi Ha Wan) 技術下鄉 gei6 seot6 haa6 hoeng1 = spread technological knowledge to farmers (common formation) 下游行業 haa6 jau4 hong4 jip6 = downstream industry (common formation) 地下拆車廠 dei6 haa6 caak3 ce1 cong2 = a chop shop (lit., "underground car disassembling facility") (common formation) 桃李滿天下 tou4 lei5 mun5 tin1 haa6 = to have pupils everywhere 四下裡 sei3 haa6 leoi5 = surrounding area 國 下放礦石 haa6 fong3 kwong3 sek6 = ore drawing (common formation) 瓜田李下 gwaa1 tin4 lei5 haa6 = in suspicious circumstances or surroundings 閣下 gok3 haa6 = your/his/her excellency 麾下 fai1 haa6 = [1]under someone's comand [2] (a honourable title) commander; general (in old times) 誕下麟兒 daan3 haa6 leon4 ji4 = give birth to boy [formal] 膝下猶虛 sat1 haa6 jau4 heoi1 = still not have children; to be childless; no offspring 泫然淚下 jyun5 jin4 leoi6 haa6 = to shed tears; to cry 獅子山下 si1 zi2 saan1 haa6 = under the Lion Rock, below the Lion Rock 甘拜下風 gam1 baai3 haa6 fung1 = to admit inferiority or defeat 下半晝 haa6 bun3 zau3 = afternoon 騎虎難下 ke4 fu2 naan4 haa6 = it is impossible to stop halfway or there are dire consequences of doing so 下台階 haa6 toi4 gaai1 = an excuse to extricate oneself 下狗式 haa6 gau2 sik1 = [yoga] Adho Mukha Svanasana, Downward Facing Dog 隱蔽強迫下載 jan2 bai3 koeng5 bik1 haa6 zoi3 = drive-by download (a form of malware boobytrap); silent drive-by download (common formation) |
||
Showing 10 of 34 examples containing 下
我下個星期就返香港啦。 粵
I'm going back to Hong Kong next week. [http://www.cantonese.sheik.co.uk/phorum/read.php?14,131797]
下次一樣 粵
Show all 34 examples"Next time, (you do it) the same way" [eg: when showing someone the correct way to do something.] Legend 國 : This term is used in Mandarin/Standard written Chinese, not Cantonese. 粵 : This term is used in Cantonese, not Mandarin/Standard written Chinese. No icon: This term is used in both Cantonese and Mandarin/Standard written Chinese. |