|
||
合 | ||
hap6 ho4 gap3
|
||
[粵] hap6 | [國] he2 [1] [v] close; shut | [ant] 開 [2] [v] join; combine; unite | [ant] 分 [3] [adj] whole; entire; all [4] [adv] jointly; together [5] [v] suit; agree; conform with [6] [v] add up to; be equal to [7] [adj] proper; appropriate [粵] ho4 | [國] he2 [n] a note on ancient Chinese musical scale [粵] gap3 | [國] ge3 [n] measure for grain, equal to 1 decilitre (dl) Default PoS: Additional PoS: Stroke count: 6
Level: 1
Radical: 口 (#30)
This character is used in both Cantonese and Mandarin/Standard written Chinese. |
||
合 | ||
This word has been viewed 22680 times since 30th Oct 2012, was added by sheik on 18th Mar 2007 21:22 and last edited on 21st Jul 2013 01:50 |
||
|
||
Sponsors: One-on-One Online Chinese Tutoring | Chinese Language | Spanish Language Teaching in China | Learn Chinese in China | Learn Mandarin in China | Chinese School | Chinese Lessons in London |
||
聯合國教科文組織 lyun4 hap6 ho4 gap3 gwok3 gaau3 gaau1 fo1 man4 zou2 zik1 = UNESCO, United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization 合作 hap6 zok3 = to co-operate; to collaborate 合影 hap6 jing2 = to take a photograph together; group photo 百合 baak3 hap6 = the lily; (placename) Pak Hop 合家 hap6 gaa1 = the whole family 國 合金 hap6 gam1 = metal alloy 合桃 hap6 tou4 = walnut 粵 合唱 hap6 coeng3 = chorus 合頁 hap6jip6 = hinge 聯合國 lyun4 hap6 gwok3 = the United Nations 合格 hap6 gaak3 = qualified; eligible; [粵]: to pass a test 合理 hap6 lei5 = rational; reasonable 合意 hap6 ji3 = acceptable; desirable 合資 hap6 zi1 = joint venture 組合 zou2 hap6 = to assemble; to combine; combination 適合 sik1 hap6 = suit, fit 合適 hap6 sik1 = suitable, proper 合成 hap6 sing4 = compound; mixture; synthesis 結合 git3 hap6 = to link; to combine; to integrate 合同 hap6 tung4 = a contract 合力 hap6 lik6 = to cooperate; to share effort 合約 hap6 joek3 = contract; treaty 符合 fu4 hap6 = to conform to; to tally with 符合標準 fu4 hap6 biu1 zeon2 = to comply with a standard 集合 zaap6 hap6 = a gathering; a congregation; a grouping 配合 pui3 hap6 = to coordinate; to work with 閉合 bai3 hap6 = to close 複合 fuk1 hap6 = complex; compund 四合院 sei3 hap6 jyun6*2 = siheyuan -- a type of traditional Chinese-style home 綜合 zung3 hap6 = to synthesize; composite 糅合 jau2 hap6 = mix together 混合 wan6 hap6 = to mix 混合物 wan6 hap6 mat6 = mixture 聯合 lyun4 hap6 = joint; to combine; union 聯合發表 lyun4 hap6 faat3 biu2 = joint statement 合法 hap6 faat3 = legal 合法化 hap6 faat3 faa3 = to legalise 合算 hap6 syun3 = worthwhile; to total up 合乎 hap6 fu4 = conform with 合伙 hap6 fo2 = form a partnership 合伙人 hap6 fo2 jan4 = a partner 合併 hap6 bing3 = to join; to merge 化合 faa3 hap6 = chemical combination 場合 coeng4 hap6 = situation; occasion 折合 zit3 hap6 = to convert into; amounts to 聯合組織 lyun4 hap6 zou2 zik1 = syndicate 癒合 jyu6 hap6 = heal up 整合 zing2 hap6 = to conform; to integrate 接合 zip3 hap6 = join; joint 暗合 am3 hap6 = agree (to sth.) without prior consultation; coincide 志同道合 zi3 tung4 dou6 hap6 = to have a common objective 巧合 haau2 hap6 = coincidence 合營 hap6 jing4 = jointly operate; jointly operated; jointly owned 綜合性 zung3 hap6 sing3 = synthesis 湊合 cau3 hap6 = improvise; make do; collect 捏合 nip6 hap6 = to mediate 會合 wui6 hap6 = meet; meeting 會合點 wui6 hap6 dim2 = meeting point 合情合理 hap6 cing4 hap6 lei5 = reasonable 合情理 hap6 cing4 lei5 = reasonable 不合理 bat1 hap6 lei5 = unreasonable 國 合憲 hap6 hin3 = constitutionality 合理性 hap6 lei5 sing3 = rationality 合拍 hap6 paak3 = in harmony; in step; in time; on the beat 六合彩 luk6 hap6 coi2 = Mark Six Lottery; lotto; lotteries fund 合成器 hap6 sing4 hei3 = synthesizer 合歡 hap6 fun1 = silktree; mimosa 黏合劑 nim4 hap6 zai1 = an adhesive; a binder 合共 hap6 gung6 = the total amount; grand total; aggregate 百合匙 baak3 hap6 si4 = master key 合眼 hap6 ngaan5 = close eyes 合襯 hap6 can3 = to suit; to match 合桃露 hap6 tou4 lou6 = cream of walnut 粵 三合會 saam1 hap6 wui6*2 = triad society; secret society 唔合格 m4 hap6 gaak3 = not qualified for a job; not to meet the specification/requirements 粵 三合會字頭友 saam1 hap6 wui6*2 zi6 tau4 jau5*2 = member of a triad or secret society 三合一 saam1 hap6 jat1 = three-in-one; triple 重新組合 cung4 san1 zou2 hap6 = reassociation; reset 三合一疫苗 saam1 hap6 jat1 jik6 miu4 = DTP vaccination 三合土 saam1 hap6 tou2 = concrete, cement, mortar 不合法 bat1 hap6 faat3 = illegal 國 不合理的 bat1 hap6 lei5 dik1 = illogical, irrational, unearthly 國 不合適 bat1 hap6 sik1 = improper 國 不合適的 bat1 hap6 sik1 dik1 = unsuited 國 (common formation) 不合 bat1 hap6 = not conform to; be unsuited to; be out of keeping with; should not; ought out 國 會合處 wui6 hap6 syu3 = junction 匯合處 wui6 hap6 syu3 = junction 天作之合 tin1 zok3 zi1 hap6 = a match made in heaven 合股線 hap6 gu2 sin3 = twine 合法性 hap6 faat3 sing3 = legitimacy 合成詞 hap6 sing4 ci4 = compound word 合夥人 hap6 fo2 jan4 = partner 合唱團 hap6 coeng3 tyun4 = chorus; choir 合作伙伴 hap6 zok3 fo2 bun6 = cooperative partner 多邊合作 do1 bin1 hap6 zok3 = multilateral cooperation 燃料組合 jin4 liu6*2 zou2 hap6 = fuel fabrication 錯覺結合 co3 gok3 git3 hap6 = illusory conjunction 符合美國利益 fu4 hap6 mei5 gwok3 lei6 jik1 = in line with American interests 混合感染 wan6 hap6 gam2 jim5 = mixed infection 混合模型 wan6 hap6 mou4 jing4 = hybrid model 結合過程 git3 hap6 gwo3 cing4 = cohesive process(es) 結合模型 git3 hap6 mou4 jing4 = combination model 聯合公報 lyun4 hap6 gung1 bou3 = joint announcement 膠合板 gaau1 hap6 baan2 = plywood 不謀而合 bat1 mau4 ji4 hap6 = agree without prior consultation; happen to hold the same view 國 特徵聯合 dak6 zing1 lyun4 hap6 = characteristic binding 意見不合 ji3 gin3 bat1 hap6 = dissension 悲歡離合 bei1 fun1 lei6 hap6 = joys and sorrows; partings and reunions - vicissitudes of life 混合毒劑 wan6 hap6 duk6 zai1 = tactical mixture of chemical agents 簽訂合同 cim1 ding3 hap6 tung4 = to sign a contract 化合物 faa3 hap6 mat6 = [化] compound 湊合的 cau3 hap6 dik1 = [adj] makeshift 國 錯誤的結合 co3 ng6 dik1 git3 hap6 = illusory conjunction 國 綜合報導 zung3 hap6 bou3 dou6 = to make a (summary report; press release; brief) 不合標準的 bat1 hap6 biu1 zeon2 dik1 = substandard 國 巧合的 haau2 hap6 dik1 = coincident 國 投資組合 tau4 zi1 zou2 hap6 = (investment) portfolio 語音合成 jyu5 jam1 hap6 sing4 = speech synthesis 卡式合帶 kaa1 sik1 hap6 daai3*2 = a cassette tape 離合器 lei4 hap6 hei3 = a clutch 回合 wui4 hap6 = [n] round (of negotiations or sporting competition, boxing match, confrontation etc) 錫鉛合金 sek3 jyun4 hap6 gam1 = pewter 保險合同書 bou2 him2 hap6 tung4 syu1 = insurance contract; insurance policy 企業聯合組織 kei5 jip6 lyun4 hap6 zou2 zik1 = syndication; a cartel organization 集合體 zaap6 hap6 tai2 = aggregate; ensemble; bundle 金合歡 gam1 hap6 fun1 = [botany] sponge tree 合成橡膠 hap6 sing4 zoeng6 gaau1 = synthal (lit., "synthetic rubber") (common formation) 合資企業 hap6 zi1 kei5 jip6 = joint venture; joint venture business (common formation) 化學合成 faa3 hok6 hap6 sing4 = chemosynthesis (common formation) 海百合 hoi2 baak3 hap6 = a sea lily; a crinoid 混合器 wan6 hap6 hei3 = admixer; blender; commingler; mixer 命令組合 ming6 ling6 zou2 hap6 = macro 捏合機 nip6 hap6 gei1 = [chem.] kneading machine 同心合力 tung4 sam1 hap6 lik6 = unite all efforts for common purpose 無伴奏合唱 mou4 bun6 zau3 hap6 coeng3 = a cappella; acappella 首會合 sau2 wui6 hap6 = first round 綜合大學 zung3 hap6 daai6 hok6 = multiversity 南南合作 naam4 naam4 hap6 zok3 = South-South cooperation (common formation) 百年好合 baak3 nin4 hou2 hap6 = eternal harmony 合輯 hap6 cap1 = compilation 合成類固醇 hap6 sing4 leoi6 gu3 seon4 = anabolic steroids (common formation) 性格不合 sing3 gaak3 bat1 hap6 = incompatibility of temperament (common formation) 有機化合物 jau5 gei1 faa3 hap6 mat6 = organic compound (common formation) 聯合政府 lyun4 hap6 zing3 fu2 = coalition government (common formation) 小合歡 siu2 hap6 fun1 = Acacia concinna (acacia vine) 合作市場 hap6 zok3 si5 coeng4 = co-operative market (common formation) 對頭接合 deoi3 tau4 zip3 hap6 = butt joint (common formation) 合法發行的銀行紙幣 hap6 faat3 faat3 hang4 dik1 ngan4 hong4 zi2 bai6 = bank note lawfully issued 國 (common formation) 合心水 hap6 sam1 seoi2 = satisfying; to the satisfaction (or liking) of 半開合 bun3 hoi1 hap6 = half open half shut 粵 綜合報告 zung3 hap6 bou3 gou3 = summary report; press release; brief (noun) 融合 jung4 hap6 = mix together; fuse; merge 文化融合 man4 faa3 jung4 hap6 = cultural integration; cultural adaptation 混合文化 wan6 hap6 man4 faa3 = mix culture, mixed culture 綜合症 zung3 hap6 zing3 = syndrome (medical) 唔合比例 m4 hap6 bei2 lai6 = not in proportion 粵 不合比例 bat1 hap6 bei2 lai6 = not in proportion 因誤會而結合,因了解而分開 jan1 ng6 wui6 ji4 git3 hap6, jan1 liu5 gaai2 ji4 fan1 hoi1 = become a couple because of misunderstanding, and break up becuase of knowing each other deeply 切合 cit3 hap6 = to fit; to suit 二合一洗衣乾衣機 ji6 hap6 jat1 sai2 ji1 gon1 ji1 gei1 = two-in-one washer and dryer; a washer/dryer combo (common formation) 合金鋼 hap6 gam1 gong3 = alloy steel 聯合收割機 lyun4 hap6 sau1 got3 gei1 = a combine-harvester (piece of farm machinery) 交杯合巹 gaau1 bui1 hap6 gan2 = exchanging glasses wedding ritual 迎合 jing4 hap6 = cater to; pander to 合桃酥 hap6 tou4 sou1 = Chinese walnut cookie 粵 合桃雞丁 hap6 tou4 gai1 ding1 = walnut chicken 粵 合唱歌 hap6 coeng3 go1 = duet 合照 hap6 ziu3 = take a group photo 租賃合同 zou1 jam6 hap6 tung4 = a contract of tenancy; a lease contract 合手 gaap3/gap3 sau2 = to coordinate; to work with; to act in concert with; to cooperate with 粵 企業聯合 kei5 jip6 lyun4 hap6 = a cartel (common formation) 合計 hap6 gai3 = grand total 粵 同流合污 tung4 lau4 hap6 wu1 = to be in cahoots 合宜 hap6 ji4 = appropriate 三合泥 saam1 hap6 nai4 = a Western Sichuan dessert which looks like mud 合身 hap6 san1 = well-suited to the wearer 烏合之眾 wu1 hap6 zi1 zung3 = the mob of people that gathered 合尺 ho4 ce1 = musical notes (the so and la equivalent) in Cantonese opera 粵 合晒合尺 hap6 saai3 ho4 ce1 = [1] abide by the rules and standards; [2] a perfect fit e.g. characters of two persons 粵 合適人選 hap6 sik1 jan4 syun2 = suitable candidate 離離合合 lei4 lei4 hap6 hap6 = to seperate and reunite over and over again 一凹一凸,終生結合 jat1 nap1 jat1 dat6 zung1 sang1 git3 hap6 = two individuals who complement each other with make lifetime partners 粵 焊合 hon6 hap6 = to solder; to weld; to fuse 組合櫃 zou2 hap6 gwai6 = wall unit shelf 組合抽屜 zou2 hap6 cau1 tai3 = a divided drawer organizer (common formation) 銀汞合金 ngan4 hung3 hap6 gam1 = amalgam (common formation) 吻合 man5 hap6 = to be a good fit; to be identical with; to adjust oneself to; to fit in 合群 hap6 kwan4 = sociable; gregarious (also 合羣) 不合群 bat1 hap6 kwan4 = unsociable; not like to hang around others 貌合神離 maau6 hap6 san4 lei4 = outwardly appear to be unity, yet inwardly be in discord; to merely appear to be in good relations, yet be exactly the opposite; nominal friends 聚合物 zeoi6 hap6 mat6 = polymer 音響組合 jam1 hoeng2 zou2 hap6 = audio set / equipment 開合跳 hoi1 hap6 tiu3 = jumping jacks 撮合 cyut3 hap6 = make a match 合璧 hap6 bik1 = to combine harmoniously two different things 中西合璧 zung1 sai1 hap6 bik1 = mix of Chinese and western cultures, Sino-west mix 復合 fuk6 hap6 = (after a broken relationship etc.) reunite; get together again 合作無間 haap6 zok3 mou4 gaan3 = excellent collaboration; work together very well 縫合 fung4 hap6 = to sew together / suture (in surgery) / to sew up (a wound) 合奏 hap6 zau3 = perform music (as ensemble) 預製組合屋 jyu6 zai3 zou2 hap6 uk1 = pre-fabricated modular housing 碳水化合物 taan3 seoi2 faa3 hap6 mat6 = carbohydrate 綜合中等教育證書考試 zung3 hap6 zung1 dang2 gaau3 juk6 zing3 syu1 haau2 si3 = General Certificate of Secondary Education (GCSE) 阿拉伯聯合酋長國 aa3 laai1 baak3 lyun4 hap6 jau4 zoeng2 gwok3 = United Arab Emirates 大不列顛及北愛爾蘭聯合王國 daai6 bat1 lit6 din1 kap6 bak1 oi3 ji5 laan4 lyun4 hap6 wong4 gwok3 = United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland (common formation) 坦桑尼亞聯合共和國 taan2 song1 nei4 aa3 lyun4 hap6 gung6 wo4 gwok3 = United Republic of Tanzania (common formation) 美利堅合衆國 mei5 lei6 gin1 hap6 zung3 gwok3 = United States of America 偏正式合成詞 pin1 zing3 sik1 hap6 sing4 ci4 = modified compound word 光合 gwong1 hap6 = photosynthesis 光合作用 gwong1 hap6 zok3 jung6 = photosynthesis 合成語境 hap6 sing4 jyu5 ging2 = composite context 合成語音 hap6 sing4 jyu5 jam1 = assembled phonology 合肥 hap6 fei4 = Hefei 大英聯合王國 daai6 jing1 lyun4 hap6 wong4 gwok3 = United Kingdom 字根合體字 zi6 gan1 hap6 tai2 zi6 = stem compound 核合成 hat6 hap6 sing4 = nucleosynthesis 合和 hap6 wo4 = Hopewell; (placename) Hop Wo 聯合包裹服務公司 lyun4 hap6 baau1 gwo2 fuk6 mou6 gung1 si1 = UPS; United Parcel Service 亞太經合組織 aa3 taai3 ging1 hap6 zou2 zik1 = APEC (organization) 混合失語症 wan6 hap6 sat1 jyu5 zing3 = mixed aphasia 激活整合模型 gik1 wut6 zing2 hap6 mou4 jing4 = activation-synthesis model 粒子的結合和分離 lap1 zi2 dik1 git3 hap6 wo4 fan1 lei4 = joining and separating particles 國 合格電器技師 hap6 gaak3 din6 hei3 gei6 si1 = qualified electrical technicians 綜合棒形圖 zung1 /zung3 hap6 paang5 jing4 tou4 = [math.] compound bar chart 亞洲太平洋經濟合作組織 aa3 zau1 taai3 ping4 joeng4 ging1 zai3 hap6 zok3 zou2 zik1 = Asia-Pacific Economic Cooperation 組合數學 zou2 hap6 sou3 hok6 = combinatorial mathematics; combinatorics 綜合布線 zung3 hap6 bou3 sin3 = integrated wiring 阿合奇 aa3 hap6 kei4 = Aheqi (place in Xinjiang) 合川 hap6 cyun1 = Hechuan (city in Sichuan) 合江 hap6 gong1 = Hejiang (place in Sichuan) 合陽 hap6 joeng4 = Heyang (place in Shaanxi) 合浦 hap6 pou2 = Hepu (place in Guangxi) 合山 hap6 saan1 = Heshan (city in Guangxi) 合水 hap6 seoi2 = Heshui (place in Gansu) 六合 luk6 hap6 = Luhe (place in Jiangsu), Luk Hop 三合一選舉 saam1 hap6 jat1 syun2 geoi2 = three-in-one election 中英聯合聲明 zung1 jing1 lyun4 hap6 sing1 ming4 = Sino-British Joint Declaration 聯合國秘書長安南 lyun4 hap6 gwok3 bei3 syu1 zoeng2 on1 naam4 = Kofi A. Annan, Secretary-General, U.N. 合和公路基建有限公司 hap6 wo4 gung1 lou6 gei1 gin3 jau5 haan6 gung1 si1 = Hopewell Highway Infrastructure Ltd. 聯合國兒童基金 lyun4 hap6 gwok3 ji4 tung4 gei1 gam1 = United Nations Children's Fund (UNICEF) 合格境內機構投資者 hap6 gaak3 ging2 noi6 gei1 kau3 tau4 zi1 ze2 = QDII (qualified domestic institutional investor) 綜合家庭服務中心 zung3 hap6 gaa1 ting4 fuk6 mou6 zung1 sam1 = Integrated Family Services Centre 聯合國世界衛生組織 lyun4 hap6 gwok3 sai3 gaai3 wai6 sang1 zou2 zik1 = The World Health Organization (WHO) 聯合國人權中心 lyun4 hap6 gwok3 jan4 kyun4 zung1 sam1 = United Nations Centre for Human Rights 聯合國人類環境會議 lyun4 hap6 gwok3 jan4 leoi6 waan4 ging2 wui6 ji5 = United Nations Conference on the Human Environment 聯合國兒童基金會 lyun4 hap6 gwok3 ji4 tung4 gei1 gam1 wui6*2 = United Nations Children Fund 聯合國區域發展中心 lyun4 hap6 gwok3 keoi1 wik6 faat3 zin2 zung1 sam1 = United Nations Centre for Regional Development 聯合國安全理事會 lyun4 hap6 gwok3 on1 cyun4 lei5 si6 wui6*2 = United Nations Security Council 聯合國工業發展委員會 lyun4 hap6 gwok3 gung1 jip6 faat3 zin2 wai2 jyun4 wui6*2 = United Nations Industrial Development Organization 聯合國救援人員 lyun4 hap6 gwok3 gau3 wun4 jan4 jyun4 = UN relief officials 聯合國殖民主義問題特別委員會 lyun4 hap6 gwok3 zik6 man4 zyu2 ji6 man6 tai4 dak6 bit6 wai2 jyun4 wui6*2 = United Nations Special Committee on Colonialism 聯合國特別基金 lyun4 hap6 gwok3 dak6 bit6 gei1 gam1 = United Nations Special Fund 聯合國環境基金 lyun4 hap6 gwok3 waan4 ging2 gei1 gam1 = United Nations Environment Fund 聯合國社會發展研究所 lyun4 hap6 gwok3 se5 wui6*2 faat3 zin2 jin4 gau3 so2 = United Nations Research Institute for Social Development 聯合國經濟發展特別基金 lyun4 hap6 gwok3 ging1 zai3 faat3 zin2 dak6 bit6 gei1 gam1 = Special United Nations’ Fund for Economic Development 聯合國經濟發展總署 lyun4 hap6 gwok3 ging1 zai3 faat3 zin2 zung2 cyu5 = United Nations Economic Development Administration 聯合國行政法庭 lyun4 hap6 gwok3 hang4 zing3 faat3 ting4 = United Nations Administrative Tribunal 聯合國裁軍中心 lyun4 hap6 gwok3 coi4 gwan1 zung1 sam1 = United Nations Center for Disarmament 聯合國裁軍會議 lyun4 hap6 gwok3 coi4 gwan1 wui6 ji5 = United Nations Conference on Disarmament 聯合國訓練研究所 lyun4 hap6 gwok3 fan3 lin6 jin4 gau3 so2 = United Nations Institute for Training and Research 聯合國貨幣金融會議 lyun4 hap6 gwok3 fo3 bai6 gam1 jung4 wui6 ji5 = United Nations Monetary and Financial Conference 聯合國貿易促進中心 lyun4 hap6 gwok3 mau6 jik6 cuk1 zeon3 zung1 sam1 = Trade Promotion Centre of the United Nations 聯合國資本開發基金 lyun4 hap6 gwok3 zi1 bun2 hoi1 faat3 gei1 gam1 = United Nations Capital Development Fund 美國聯合航空 mei5 gwok3 lyun4 hap6 hong4 hung1 = United Airlines 聯合國大學 lyun4 hap6 gwok3 daai6 hok6 = United Nations University 聯合醫院 lyun4 hap6 ji1 jyun6*2 = United Christian Hospital 合成西藥 hap6 sing4 sai1 joek6 = synthetic pharmaceutical drugs (common formation) 香港聯合交易所 hoeng1 gong2 lyun4 hap6 gaau1 jik6 so2 = Stock Exchange of Hong Kong 聯合式合成詞 lyun4 hap6 sik1 hap6 sing4 ci4 = coordinative compound word 聯合王國 lyun4 hap6 wong4 gwok3 = the United Kingdom 會合週期 wui6 hap6 zau1 kei4 = [astron.] synodic period 鐵合金 tit3 hap6 gam1 = a ferroalloy; an iron alloy 自由組合規律 zi6 jau4 zou2 hap6 kwai1 leot6 = [bio.] law of independent assortment 聯合聯絡小組 lyun4 hap6 lyun4 lok3 siu2 zou2 = joint liaison group (common formation) 聯合投標 lyun4 hap6 tau4 biu1 = syndicated tender (common formation) 優化組合 jau1 faa3 zou2 hap6 = optimization grouping; optional regrouping (common formation) 綜合業務數字網 zung3 hap6 jip6 mou6 sou3 zi6 mong5 = Integrated Service Digital Network (ISDN) 合作夥伴 hap6 zok3 fo2 bun6 = cooperative partner (common formation) 合肥工業大學 hap6 fei4 gung1 jip6 daai6 hok6 = Hefei University of Technology 南亞區域合作聯盟 naam4 aa3 keoi1 wik6 hap6 zok3 lyun4 mang4 = South Asian Association for Regional Cooperation (common formation) 聯合國大會 lyun4 hap6 gwok3 daai6 wui6*2 = United Nations General Assembly (common formation) 聯合國憲章 lyun4 hap6 gwok3 hin3 zoeng1 = United Nations charter (common formation) 聯合國秘書處 lyun4 hap6 gwok3 bei3 syu1 cyu3 = United Nations Secretariat (common formation) 中國聯合銀行有限公司 zung1 gwok3 lyun4 hap6 ngan4 hong4 jau5 haan6 gung1 si1 = United Chinese Bank Ltd. (common formation) 綜合國力 zung3 hap6 gwok3 lik6 = comprehensive national strength (common formation) 綜合治理 zung3 hap6 zi6 lei5 = comprehensive treatment (common formation) 會合周期 wui6 hap6 zau1 kei4 = synodic period (from astronomy) (common formation) 聯合傑克 lyun4 hap6 git6 hak1 = the union jack 太平洋聯合鐵路 taai3 ping4 joeng4 lyun4 hap6 tit3 lou6 = Union Pacific railroad 香港工會聯合會 hoeng1 gong2 gung1 wui6*2 lyun4 hap6 wui6*2 = Hong Kong Federation of Trade Unions 合四乙尺工 ho4 si3 jyut3 ce2 gung1 = names of the five notes of the Chinese pentatonic scale 合十 hap6 sap6 = simplified form of 合什 綜合測試 zung3 hap6 cak1 si3 = Integration Testing 合羅輯 hap6 lo4 cap1 = makes logical sense (loanword) 磨合 mo4 hap6 = adjust to; adapt to 合巹酒 hap6 gan2 zau2 = nuptial wine 中東呼吸綜合症 zung1 dung1 fu1 kap1 zung1 hap6 zing3 = MERS Middle East Respiratory Syndrome 合什 hap6 sap6 = put the palms together 起承轉合 hei2 sing4 zyun2 hap6 = introduction, elucidation of theme, transition of viewpoint, summing up: 4 steps essay composition 歐洲安全與合作組織 au1 zau1 on1 cyun4 jyu5 hap6 zok3 zou2 zik1 = Organization for Security and Cooperation in Europe (OSCE) 上海合作組織 soeng6 hoi2 hap6 zok3 zou2 zik1 = Shanghai cooperation organisation (SCO) 澳洲綜合普通指數 ou3 zau1 zung3 hap6 pou2 tung1 zi2 sou3 = Australia All Ordinaries Index 菲律賓綜合指數 fei1 leot6 ban1 zung3 hap6 zi2 sou3 = Manila Composite Index 馬來西亞綜合指數 maa5 loi4 sai1 aa3 zung3 hap6 zi2 sou3 = Kuala Lumpur Composite Index 綜合消費物價指數 zung3 hap6 siu1 fai3 mat6 gaa3 zi2 sou3 = Composite Consumer Price Index 聯合國人口委員會 lyun4 hap6 gwok3 jan4 hau2 wai2 jyun4 wui6*2 = Population Commission of the United Nations 聯合國人口活動基金 lyun4 hap6 gwok3 jan4 hau2 wut6 dung6 gei1 gam1 = United Nations Fund for Population Activities 聯合國人權委員會 lyun4 hap6 gwok3 jan4 kyun4 wai2 jyun4 wui6*2 = United Nations Commission on Human Rights 聯合國印度巴基斯坦委員會 lyun4 hap6 gwok3 jan3 dou6 baa1 gei1 si1 taan2 wai2 jyun4 wui6*2 = United Nations Commission for India and Pakistan 聯合國國際刑事管轄問題委員會 lyun4 hap6 gwok3 gwok3 zai3 jing4 si6 gun2 hat6 man6 tai4 wai2 jyun4 wui6*2 = United Nations Committee on International Criminal Jurisdiction 聯合國國際法委員會 lyun4 hap6 gwok3 gwok3 zai3 faat3 wai2 jyun4 wui6*2 = United Nations International Law Commission 聯合國地區經濟委員會 lyun4 hap6 gwok3 dei6 keoi1 ging1 zai3 wai2 jyun4 wui6*2 = United Nations Regional Economic Commission 聯合國婦女地位委員會 lyun4 hap6 gwok3 fu5 neoi5 dei6 wai6 wai2 jyun4 wui6*2 = United Nations Commission on the Status of Women 聯合國巴勒斯坦和解委員會 lyun4 hap6 gwok3 baa1 lak6 si1 taan2 wo4 gaai2 wai2 jyun4 wui6*2 = United Nations Conciliation Commission for Palestine 聯合國巴勒斯坦難民救濟組織 lyun4 hap6 gwok3 baa1 lak6 si1 taan2 naan6 man4 gau3 zai3 zou2 zik1 = United Nations Relief for Palestine Refugees 聯合國拉丁美洲經濟委員會 lyun4 hap6 gwok3 laai1 ding1 mei5 zau1 ging1 zai3 wai2 jyun4 wui6*2 = United Nations Economic Commission for Latin America 聯合國救災協調專員辦事處 lyun4 hap6 gwok3 gau3 zoi1 hip3 tiu4 zyun1 jyun4 baan6 si6 cyu3 = Office of United Nations Disaster Relief Co-ordinator 聯合國裁軍審議委員會 lyun4 hap6 gwok3 coi4 gwan1 sam2 ji5 wai2 jyun4 wui6*2 = United Nations Disarmament Commission 聯合國開發公司 lyun4 hap6 gwok3 hoi1 faat3 gung1 si1 = United Nations Development Corporation 聯合國難民事務高級專員辦事處 lyun4 hap6 gwok3 naan6 man4 si6 mou6 gou1 kap1 zyun1 jyun4 baan6 si6 cyu3 = Office of the United Nations High Commissioner for Refugees 聯合國非洲經濟委員會 lyun4 hap6 gwok3 fei1 zau1 ging1 zai3 wai2 jyun4 wui6*2 = United Nations Economic Commission for Africa 南韓綜合指數 naam4 hon4 zung3 hap6 zi2 sou3 = Seoul Composite Index 印尼綜合指數 jan3 nei4 zung3 hap6 zi2 sou3 = Jakarta Composite Index 聯合航空 lyun4 hap6 hong4 hung1 = United Airlines 聯合技術公司 lyun4 hap6 gei6 seot6 gung1 si1 = United Technologies Corporation 聯合通訊社 lyun4 hap6 tung1 seon3 se5 = Yonhap News Agency (South Korea) 聯合早報 lyun4 hap6 zou2 bou3 = Lianhe Zaobao (Chinese daily newspaper in Singapore 聯合國教育科學文化組織 lyun4 hap6 gwok3 gaau3 juk6 fo1 hok6 man4 faa3 zou2 zik1 = United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO) 比利時聯合銀行 bei2 lei6 si4 lyun4 hap6 ngan4 hong4 = KBC Bank N.V. (common formation) 合桃蝦仁 hap6 tou4 haa1 jan4 = honey walnut shrimp (as a dish) 粵 |
||
Showing all 4 examples containing 合
請注意,地鐵車廂內嚴禁飲食,請保持車廂清潔衛生,多謝合作
Please remember. No eating or drinking on MTR trains. Help us keep them fresh, clean and tidy. Thank you! [http://www.cantonese.sheik.co.uk/phorum/read.php?14,132183 It's supposed to be a MTR announcement, but the wordings are not exactly the same.] Legend 國 : This term is used in Mandarin/Standard written Chinese, not Cantonese. 粵 : This term is used in Cantonese, not Mandarin/Standard written Chinese. No icon: This term is used in both Cantonese and Mandarin/Standard written Chinese. |